Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «sources font déjà » (Français → Anglais) :

Donc, en un sens, les provinces et les territoires le font déjà dans une certaine mesure, mais nous n'aimerions pas avoir différents niveaux qui pourraient être source de confusion devant les tribunaux et faire en sorte que l'on passe beaucoup de temps dans les tribunaux à argumenter sur la nature relative de l'infraction, etc.

So in a sense, provinces and territories are already doing some of that, but what we wouldn't want to have is a gradient, different levels, and then have that translating into confusion in the courts and into a lot of time spent in the courts arguing about the relative nature of the offence and so forth.


Par ailleurs, certains importateurs achètent déjà des accessoires filetés en fonte malléable auprès d’autres sources et les importateurs s’approvisionnant à l’heure actuelle exclusivement dans les deux pays concernés peuvent tout à fait opter pour d’autres sources, y compris l’industrie de l’Union.

Also, some importers already purchase threaded malleable fittings from other sources, and importers currently only purchasing from the two countries concerned can also change to other sources, including the Union industry.


Comme je l’ai déjà mentionné, si je suis très heureuse de pouvoir participer à ce débat, c’est en partie parce que cette question a été évoquée une fois au Conseil «Affaires étrangères» - mais nous y reviendrons à la fin de janvier - et que les préoccupations exprimées par les députés font écho à celles que diverses sources ont manifestées devant moi, les moindre n’étant pas celles de certains États membres et de certains ministres qui se sont montrés ...[+++]

As I have already indicated, part of the reason I was very pleased to be able to participate in this debate is that this has been raised once before with the Foreign Affairs Council – but we will come back to it at the end of January – and the concerns that honourable Members have made have resonated and echoed with the concerns which have been raised with me from a variety of different sources, not least from some of the Member States and some of the ministers who have been most concerned about these issues.


Grâce à son influence scientifique, Santé Canada pourrait encourager les fabricants d'aliments à réduire la quantité de sel qu'ils ajoutent aux aliments transformés et aux aliments de restaurants — source de trois quarts du sodium que nous ingérons — comme le font déjà le Royaume-Uni et la France, et comme l'OMS veut inciter activement ses membres à le faire à la réunion technique qui débute aujourd'hui à Paris.

Health Canada's scientific clout could also be used to urge food companies to reduce the amount of salt added to processed and restaurant foods, which are the sources of three-quarters of the sodium in our diet—as the United Kingdom and France are now doing, and as the World Health Organization is actively encouraging at a technical meeting in Paris this week, which starts today.


(3) Les eaux minérales et les eaux de sources font déjà l'objet de la directive 80/777/CEE du Conseil du 15 juillet 1980 relative au rapprochement des législations des États membres concernant l'exploitation et la mise dans le commerce des eaux minérales naturelles(6).

(3) Mineral and spring waters are already the subject of Council Directive 80/777/EEC of 15 July 1980 on approximation of the laws of the Member States relating to the exploitation and marketing of natural mineral waters(6).


La plateforme technologique pour une production d’énergie à faible niveau d’émissions est un organisme parmi plusieurs autres du même type qui font déjà de la recherche avancée sur des sources et des modes de production d’énergie renouvelables, et le processus de création se poursuit sans cesse.

The Zero Emissions Technology Platform is one of several such bodies already looking to advance research in sustainable energy sources and processes, and more are being created all the time.


(4) Les eaux minérales et les eaux de sources font déjà l'objet de la directive 80/777/CEE du Conseil, du 15 juillet 1980, relative au rapprochement des législations des États membres concernant l'exploitation et la mise dans le commerce des eaux minérales naturelles.

(4) Mineral and spring waters are already the subject of Council Directive 80/777/EEC of 15 July 1980 on approximation of the laws of the Member States relating to exploitation and marketing of natural mineral waters.


Cette démarche porte sur trois choses: la première est de ne pas considérer autant la gestion comme étant avant tout la constitution et l’administration des stocks de réserve en dissuadant les investisseurs de faire ce qu’ils sont effectivement supposés faire et en soulignant la responsabilité des agences nationales, mais plutôt de faire exactement le contraire en encourageant les entreprises à investir, en mettant en lumière le rôle qu’elles jouent et en prenant en considération le fait qu’elles font déjà beaucoup pour la sécurité d’approvisionnement. Les moyens qu’elles utilisent à cet effet sont nombreux et inclue ...[+++]

This, then, is about three things: one is not seeing management so much as being primarily about holding and administering reserve stocks, that is, deterring investors from doing what they are actually meant to do and emphasising the responsibility of state agencies, but rather doing the precise opposite by encouraging businesses to invest, by emphasising the role they play and taking into account the fact that they already do a great deal towards securing supply; the ways in which they do this are various, including the diversification of sources of supply ...[+++]


Ce sont ces Canadiens qui demandent pourquoi nous donnerions de l'argent aux juges qui font déjà 177 000 $ par année, alors que nous n'avons pas d'argent à consacrer aux secteurs prioritaires qui sont certainement une source de préoccupation pour tous les Canadiens d'un bout à l'autre du pays.

Those are the Canadians who are asking why in the world we would give money to judges who are making $177,000 a year already when we do not have money to put into those priority concerns that certainly all Canadians are worried about across this nation.


L'information est évaluée non seulement sur son contenu mais aussi d'après sa source D'aucuns font néanmoins valoir que diffuser ce type d'information n'est pas le travail de la Commission, nombre de professionnels et d'organisations - je les ai déjà cités - étant capables de fournir toute l'information nécessaire ou pouvant servir de relais à l'information que la Commission souhaite transmettre aux consommateurs.

Information is judged not only by its content but also by its source There are, however, those who argue that it is not the Commission's job to provide such information because there are plenty of organisations and professionals - those which I mentioned earlier - able to provide all the necessary information, or which can act as relays for the information which the Commission wishes to convey to consumers.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

sources font déjà ->

Date index: 2023-07-09
w