Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bâtiment déjà construit
Bâtiment existant
Construction existante
Grande source fixe existante
Immeuble déjà construit
Immeuble existant
Le caractère épuisable des sources d'énergie existantes
Source existante
établissement existant

Vertaling van "sources déjà existantes " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
Directives concernant la qualité des effluents des raffineries de pétrole déjà existantes

Guidelines Respecting the Quality of Liquid Effluent from Existing Petroleum Refineries


grande source fixe existante

major existing stationary source


grande source fixe existante

major existing stationary source


bâtiment existant | immeuble existant | construction existante | bâtiment déjà construit | immeuble déjà construit | établissement existant

existing building


le caractère épuisable des sources d'énergie existantes

the depletable nature of existing energy sources


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Que pense mon collègue du fait que le premier ministre se soit engagé à verser des fonds provenant de sources déjà existantes et de nouvelles sources, mais qu'encore une fois, on n'ait pas encore vu la couleur de l'argent?

What does my colleague think of the fact that the Prime Minister promised to make funds available from new and existing resources, but, once again, we have yet to see the money?


Les mesures existantes dans des domaines comme l’électricité de sources renouvelables, les biocarburants, l’efficacité énergétique et le marché intérieur de l’énergie ont déjà produit des résultats importants, mais elles n’ont pas la cohérence nécessaire pour atteindre les objectifs de durabilité, de sécurité d'approvisionnement et de compétitivité.

Existing measures on areas such as renewable electricity, biofuels, energy efficiency and the Internal Energy Market have achieved important results but lack the coherence necessary to bring sustainability, security of supply and competitiveness.


Ces sources sont uniquement destinées à actualiser l'information déjà existante.

These sources are only meant to update information which already exists.


Pour l'essentiel, la collecte des données en question n'imposera aucune charge supplémentaire aux répondants puisque les États membres concernés doivent être en mesure de compiler les données en utilisant des sources déjà existantes (les documents douaniers, par exemple).

For the most part, the collection of the relevant data will not impose any additional burden on respondents as the Member States concerned should be able to compile the data by using already existing data sources (for example custom documents).


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Je me satisfais de cette modification, qui n’imposera aucune charge supplémentaire, étant donné que les États membres doivent être en mesure de compiler les données en utilisant des sources déjà existantes.

I am satisfied with this amendment, which does not impose any additional burden, given that the Member States should be in a position to compile data from existing sources.


Le recueil des données en question ne devrait pas imposer de charge supplémentaire aux répondants puisque les États membres concernés les compileraient à partir de sources déjà existantes (les documents douaniers, par exemple).

It is believed that the collection of the relevant data will not impose any additional burden on respondents as the Member States concerned would compile the data by using already existing data sources (for example, custom documents).


Il limitera les sources de revenus déjà existantes pour les artistes, sans compter le fait qu'il ne leur offre aucune protection pour l'avenir.

It will reduce existing revenue streams already flowing to artists, let alone lack protection in the future.


3. Pour éviter tout double emploi et garantir une utilisation optimale des ressources, l'Institut tient compte, dans l'exercice de ses activités, des informations existantes, quelle qu'en soit la source et en particulier des activités déjà menées par les institutions communautaires ou par d'autres institutions et organisations nationales ou internationales compétentes, et travaille en étroite coordination avec les services compéten ...[+++]

3. In pursuing its activities, the Institute shall, in order to avoid duplication and to ensure the best possible use of resources, take account of existing information from whatever source and in particular of activities already carried out by the Community institutions and by other institutions, bodies and competent national and international organisations and work closely with the competent Commission services, including Eurostat.


L'industrie a tenté par tous les moyens d'aider Agriculture Canada à l'établissement de son nouveau programme en lui procurant les données existantes, des lettres d'appui, des échantillons de produits pour la saison de culture à venir et en le conseillant sur les méthodes d'application de ces produits pour chacune des cultures auxquelles ils sont destinés (1135) Dès aujourd'hui, le Bureau pour les usages limités assure les fonctions suivantes : la réception des plaintes et les demandes d'information de la part des producteurs, des transformateurs, des provinces, de l'industrie et des chercheurs, en plus de résoudre celles-ci en trouvant ...[+++]

The industry has made all efforts possible to assist agriculture in their new program by providing existing data and letters of support, shipping out product samples for the upcoming growing season, and advising on the application methods of these products for any given crop (1135) By now, the minor use office has assumed the following responsibilities: receives complaints and requests for information from growers, processors, provinces, industry, and scientists, and resolves these by either finding the information within PMRA or identifying new sources of inform ...[+++]


Cette évaluation aura lieu à l'aide de sources d'information déjà existantes dans les Etats membres, tels que le certificat de conformité ou la documentation de réception.

Use will be made of already existing sources of information in Member States, such as the Certificate of Conformity or the type-approval documentation.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

sources déjà existantes ->

Date index: 2023-04-26
w