Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Abus soupçonné à l'endroit d'un enfant
Brûlé alors que le navire était en feu
C'était le meilleur et le pire des temps
Manipulation du grain soupçonné d'être contaminé
Motif raisonnable de soupçonner
Patient soupçonné de
Rôle de l'alcool soupçonné SAI

Traduction de «soupçonner était » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
C'était la meilleure des époques, et la pire [ C'était le meilleur et le pire des temps ]

It was the worst of times, and then it was the best of times




abus soupçonné à l'endroit d'un enfant

Suspected child abuse




Rôle de l'alcool soupçonné SAI

Suspected alcohol involvement NOS


brûlé alors que le navire était en feu

Burned while ship on fire


période de service pendant laquelle l'intéressé n'était pas affil

non-contributory service


la supériorité des Etats-Unis sur l'Europe n'était pas fondée sur les prix, mais sur la production

the United States did not outprice Europe, but it out-produced it


Conditions et interdictions concernant la fabrication et l'importation de substances nouvelles au Canada qu'on soupçonne d'être toxiques

Conditions and Prohibitions for the Manufacture and Import of Substances New to Canada that are Suspected of Being Toxic


Manipulation du grain soupçonné d'être contaminé

Handling Suspect Contaminated Grain
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Jusqu’à une période récente, il n’était pas soupçonné de causer des troubles sévères.

Until recently, it wasn't believed to cause severe symptoms.


A. considérant que, le 18 février 2013, Arafat Jaradat, soupçonné d'avoir jeté des pierres sur des Israéliens, était arrêté, et qu'il est décédé le 23 février 2013 dans la prison de Meggido; considérant que la cause de sa mort est controversée, que les autorités israéliennes affirment qu'il a été victime d'un infarctus, et que les hémorragies et les côtes fracturées constatées pendant l'autopsie sont caractéristiques des tentatives de réanimation effectuées par l'administration pénitentiaire; considérant que, sur la base de cette a ...[+++]

A. whereas on 18 February 2013 Arafat Jaradat was arrested on suspicion of throwing stones at Israeli targets, and whereas he died on 23 February 2013 in Megiddo prison; whereas the cause of his death is disputed; whereas the Israeli authorities maintain that he died of a heart attack, and whereas the haemorrhages and fractured ribs found during the autopsy are characteristic of the resuscitation attempts that were performed by the prison service; whereas, on the basis of this autopsy, the Palestinian authorities maintain that he died as a result of torture;


A. considérant que, le 18 février 2013, Arafat Jaradat, soupçonné d'avoir jeté des pierres sur des Israéliens, était arrêté, et qu'il est décédé le 23 février 2013 dans la prison de Meggido; considérant que la cause de sa mort est controversée, que les autorités israéliennes affirment qu'il a été victime d'un infarctus, et que les hémorragies et les côtes fracturées constatées pendant l'autopsie sont caractéristiques des tentatives de réanimation effectuées par l'administration pénitentiaire; considérant que, sur la base de cette au ...[+++]

A. whereas on 18 February 2013 Arafat Jaradat was arrested on suspicion of throwing stones at Israeli targets, and whereas he died on 23 February 2013 in Megiddo prison; whereas the cause of his death is disputed; whereas the Israeli authorities maintain that he died of a heart attack, and whereas the haemorrhages and fractured ribs found during the autopsy are characteristic of the resuscitation attempts that were performed by the prison service; whereas, on the basis of this autopsy, the Palestinian authorities maintain that he died as a result of torture;


Quand l’autorité compétente d’un État membre soupçonne la présence d’un organisme de quarantaine de l’Union dans une partie du territoire dudit État où cette présence n’était pas connue jusqu’alors, elle prend immédiatement toutes mesures nécessaires pour confirmer officiellement la présence ou l’absence de l’organisme.

Where a competent authority suspect the presence of a Union quarantine pest, in a part of the territory of the respective Member State where that pest was previously not known to be present, it shall immediately take any measures necessary to officially confirm whether that pest is present or not.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Il s’agit de produits qui ont été obtenus à partir de soja génétiquement modifié, ainsi que de riz génétiquement modifié, vendu sous les appellations commerciales «Parboiled», «Kastano Genius», «Parboiled me agrioryzo» et «Riziana Parboiled», alors qu’il ne bénéficiait pas de permis de circulation de la part des États-Unis, étant donné qu’il était soupçonné de provoquer des allergies et n’était cultivé qu’à titre expérimental.

On the one hand these products were produced from genetically modified soya and on the other consisted of genetically modified rice with the commercial designation Parboiled, Kastano Genius, Parboiled with Wild Rice and Riziana Parboiled which had not been authorised to be marketed by the US authorities either, since it was blamed for causing allergies, and cultivation was only on an experimental basis.


Il s'agit de produits qui ont été obtenus à partir de soja génétiquement modifié, ainsi que de riz génétiquement modifié, vendu sous les appellations commerciales "Parboiled", "Kastano Genius", "Parboiled me agrioryzo" et "Riziana Parboiled", alors qu'il ne bénéficiait pas de permis de circulation de la part des Etats-Unis, étant donné qu'il était soupçonné de provoquer des allergies et n'était cultivé qu'à titre expérimental.

On the one hand these products were produced from genetically modified soya and on the other consisted of genetically modified rice with the commercial designation Parboiled, Kastano Genius, Parboiled with Wild Rice and Riziana Parboiled which had not been authorised to be marketed by the US authorities either, since it was blamed for causing allergies, and cultivation was only on an experimental basis.


À présent, nous sommes sûrs, comme nous l’avons toujours soupçonné, que la rhétorique des États-Unis et de leurs grandes sociétés était une imposture.

Now we know for sure, as we have always suspected, that the rhetoric of the US and its major corporations was a sham.


Car le projet de Mobil Oil, même s'il était approuvé demain ou après-demain - on soupçonne qu'il a été approuvé hier, passons là-dessus - même s'il était approuvé demain ou la semaine prochaine, ne pourrait procéder avant plusieurs mois, puisqu'il doit encore franchir le processus américain d'approbation avant que sa construction ne soit autorisée aux États-Unis.

Even if the Mobil Oil project were to be approved tomorrow - if it has not been approved already - it could not go forward for several months, as it still has to go through the U.S. approval process before construction is authorized.


Beaucoup de gens étaient d'avis que l'introduction, dans la loi, du concept de «motifs raisonnables de soupçonner» était fort inquiétant.

A number of people expressed concern about the introduction of the concept of “reasonable grounds to suspect” in this bill.


Il n'était pas nécessaire de prouver qu'il était un terroriste ou qu'il existait des motifs raisonnables et probables permettant de déterminer qu'il en était un, il suffisait seulement de prouver que le secrétaire d'État avait des motifs raisonnables de soupçonner que l'individu était un terroriste.

It was not necessary to prove whether the person was a terrorist or whether there were reasonable and probable grounds to find he was a terrorist, merely that the Home Secretary was reasonable to suspect it.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

soupçonner était ->

Date index: 2021-12-17
w