Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
...
Abus d'une substance psycho-active
Alcoolique
Alcoolique aiguë
Alcoolisme chronique Dipsomanie Toxicomanie
Delirium tremens
Démence alcoolique SAI
Fax
Hallucinose
Jalousie
Le soupçon a été officiellement exclu
Mauvais voyages
Paranoïa
Présomption
Présomption de culpabilité
Psychose SAI
Résiduel de la personnalité et du comportement
Soupçon
Soupçon de lésion fœtale par irradiation
Soupçon fondé de blanchiment
Soupçon fondé de blanchiment d'argent
Soupçon grave
Soupçon sérieux
Soupçons mal fondés
Utilisation inadéquate de drogues SAI

Traduction de «soupçon que cette » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


soupçon fondé de blanchiment d'argent | soupçon fondé de blanchiment

reasonable suspicion of money laundering | justified suspicion of money laundering


Définition: Cette catégorie est différente des autres dans la mesure où sa Définition: ne repose pas exclusivement sur les symptomes et l'évolution, mais également sur l'un ou l'autre des deux facteurs étiologiques suivants: un événement particulièrement stressant entraînant une réaction aiguë à un facteur de stress, ou un changement particulièrement marquant dans la vie du sujet, comportant des conséquences désagréables et durables et aboutissant à un trouble de l'adaptation. Des facteurs de stress psychosociaux relativement peu sévères parmi les événements de la vie ( life events ) peuvent précipiter la survenue ou influencer le tablea ...[+++]

Definition: This category differs from others in that it includes disorders identifiable on the basis of not only symptoms and course but also the existence of one or other of two causative influences: an exceptionally stressful life event producing an acute stress reaction, or a significant life change leading to continued unpleasant circumstances that result in an adjustment disorder. Although less severe psychosocial stress ( life events ) may precipitate the onset or contribute to the presentation of a very wide range of disorders classified elsewhere in this chapter, its etiological importance is not always clear and in each case will be found to depend on individual, often idiosyncratic, vulnerability, i.e. the life ...[+++]


Définition: Cette catégorie doit être utilisée quand au moins deux substances psycho-actives sont utilisées, sans qu'il soit possible de déterminer laquelle est principalement en cause dans le trouble. Cette catégorie doit également être utilisée quand la nature exacte de certaines - voire de l'ensemble - des substances psycho-actives utilisées est incertaine ou inconnue, de nombreux consommateurs de drogues multiples ne sachant pas exactement eux-mêmes ce qu'ils prennent. | utilisation inadéquate de drogues SAI

Definition: This category should be used when two or more psychoactive substances are known to be involved, but it is impossible to assess which substance is contributing most to the disorders. It should also be used when the exact identity of some or even all the psychoactive substances being used is uncertain or unknown, since many multiple drug users themselves often do not know the details of what they are taking. | misuse of drugs NOS


Modificateurs Les subdivisions suivantes peuvent être utilisées comme quatrième chiffre avec les rubriques F10-F19: Code Titre .0 Intoxication aiguë Etat consécutif à la prise d'une substance psycho-active et entraînant des perturbations de la conscience, des facultés cognitives, de la perception, de l'affect ou du comportement, ou d'autres fonctions et réponses psychophysiologiques. Les perturbations sont directement liées aux effets pharmacologiques aigus de la substance consommée, et disparaissent avec le temps, avec guérison complète, sauf dans les cas ayant entraîné des lésions organiques ou d'autres complications. Parmi les complications, on peut citer: les traumatismes, les fausses routes avec inhalation de vomissements, le delirium, ...[+++]

Definition: This block contains a wide variety of disorders that differ in severity and clinical form but that are all attributable to the use of one or more psychoactive substances, which may or may not have been medically prescribed. The third character of the code identifies the substance involved, and the fourth character specifies the clinical state. The codes should be used, as required, for each substance specified, but it should be noted that not all fourth character codes are applicable to all substances. Identification of the psychoactive substance should be based on as many sources of information as possible. These include self-report data, analysis of blood and other body fluids, characteristic physical and psychological symptom ...[+++]


soupçon de lésion fœtale par irradiation

Suspected damage to fetus from radiation


Veuillez fournir le plus rapidement possible la liste des participants de votre délégation à cette réunion au Service Conférences Organisation: E-mail adresse: [...] fax: [...] | Veuillez transmettre au service des conférences, aussi rapidement que possible, une liste des délégués qui participeront à cette réunion. Adresse électronique:

Please send the Conference [Organisation] Department a list of your delegates to this meeting as soon as possible. E-mail address: [...] fax [...].




le soupçon a été officiellement exclu

the suspicion has been officially ruled out


soupçon | présomption de culpabilité | présomption

suspicion
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Cette initiative a fait suite aux pressions exercées par le secteur de la finance qui nous interrogeait et nous posait des questions du genre: «Qu'est-ce qu'un soupçon?», et «Pouvez-vous contribuer à une définition du soupçon?» pour pouvoir faire des rapports utiles.

This was as a result of pressure from the financial sector, which was asking questions like, “What is suspicion?” and “Can you help define suspicion?”, in order to make the appropriate reports.


2. Le dénonciateur d'abus qui estime de bonne foi que ses droits au titre de l'article 22 ter, paragraphes 1 et 3, du statut n'ont pas été respectés est habilité à signaler, informations à l'appui, tout soupçon d'irrégularités préjudiciables aux intérêts de l'Union européenne et tout soupçon de comportement délictuel de la part de fonctionnaires ou de membres de son institution, à tout membre du Parlement européen et, si les faits en cause relèvent de la compétence de la Cour des comptes, à cette institution.

2. A whistleblower who honestly believes that his rights under Article 22b(1) and (3) of the Staff Regulations have not been respected shall be entitled to report the matter and to provide supporting information about suspected wrongdoing detrimental to the interests of the European Union or suspected criminal behaviour on the part of officials and/or Members of his institution to any Member of the European Parliament and, if the matter concerns the competences of the Court of Auditors, to that institution.


En mai 2006, la Commission a effectué une inspection dans les locaux commerciaux de l’entreprise E.ON Energie AG situés à Munich (Allemagne) afin de vérifier le bien-fondé de soupçons quant à la participation de cette société à des accords anticoncurrentiels.

In May 2006, the Commission carried out an inspection at the commercial premises of E.ON Energie AG in Munich (Germany) in order to verify its suspicions that that undertaking had participated in anti-competitive agreements.


Le fait que cette décision constitue une infraction à la procédure officielle et les prises de position illogiques du Conseil des ministres ont donné lieu à des soupçons de corruption au plus haut niveau de l'État bulgare - soupçons qui ont été confirmés par l'attitude de la Cour suprême administrative et du bureau du procureur de la République.

The fact that this decision represented a breach of the official procedure and the illogical actions on the part of the Council of Ministers have given rise to suspicions of corruption at the highest levels of the Bulgarian State, suspicions confirmed by the attitude of Bulgaria’s Supreme Administrative Court and the State Prosecutor’s Office.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Du point de vue juridique, c’est une collection de soupçons, avec des phrases telles que: «le grave soupçon», «la commission est scandalisée», «exige la publication des procès-verbaux d’interrogatoires», «déplore le refus du directeur d’Europol de se présenter devant la commission» - une chose que, d’ailleurs, cette personne conteste vivement - «pense qu’il est très probable que».

From the legal point of view, it is a collection of suspicions, with such phrases as: ‘the grave suspicion’, ‘the Committee is outraged’, ‘demands the disclosure of interview records’, ‘deplores the director of Europol’s refusal to appear’ – something that, incidentally, that person strongly disputes – ‘thinks it very probable that’. and so on and so forth.


Déjà dans le passé, précisément, cette attitude peu transparente fut la cause des dommages les plus graves pour les éleveurs, parce qu'il furent frappés par le soupçon, la méfiance et le découragement des consommateurs.

Already, in the past, precisely this attitude of lack of transparency has caused the most severe damage for farmers, for they were the butt of suspicion, mistrust and discouragement on the part of the consumer.


38. rappelle, par conséquent, que les compagnies d'assurance n'ont pas le droit de réclamer, avant ou après la conclusion d'un contrat d'assurance, l'exécution d'analyses génétiques, la communication des résultats relatifs à des analyses génétiques déjà effectuées, et déclare que les analyses génétiques ne doivent pas devenir une condition préliminaire à la conclusion d'un contrat d'assurance; estime que les assureurs peuvent prétendre être informés des données génétiques dont a connaissance l'intéressé lorsque la valeur assurée est extrêmement élevée et lorsqu'il existe un soupçon que le preneur d'assurance agisse sur l ...[+++]

38. Stresses, therefore, that insurance companies should in no way be entitled to request, either before or after an insurance contract has been concluded, that genetic testing be carried out or that the findings of genetic tests already conducted be passed on to them; insists further that genetic testing should not become a precondition for an insurance contract; considers that insurers may ask to be informed about the genetic data of which an insured person knows, where extremely high amounts are insured and there is any suspicion that the insured person is acting on the basis of such prior knowledge;


Malheureusement, la manière dont les autorités kirghizes se sont comportées dans cette affaire alimente les soupçons quant à la motivation politique de l'affaire.

Unfortunately, the handling of the case by the Kyrgyz authorities nourished the suspicion that the case may be politically motivated.


Deuxièmement, si on conserve l'information pendant les cinq ans prévus dans la loi, il n'y a aucune raison pour que vous n'ayez pas accès à cette information si elle n'a suscité aucun soupçon et je ne sais pas dans quelles conditions des soupçons peuvent apparaître à moins que les détenteurs de l'information ne puissent prouver que sa divulgation à la personne concernée risque de nuire d'une façon ou d'une autre à l'enquête.

Second, if they are keeping information for the statutory five-year term, there is no reason, if it has not generated a suspicion and on what terms a suspicion is generated I do not know why you should not have access to that information, unless it can be demonstrated by the holders of the information that to disclose it to you, the individual concerned, would somehow or other impair a criminal investigation.


La première dit que la police croyait avoir le droit de faire son devoir et de fouiller le véhicule conformément à l'alinéa 99(1)f) de la Loi sur les douanes parce qu'elle avait des soupçons et que les soupçons suffisent en vertu de cette loi.

One says that the police thought they had the right to perform their statutory duty, under 99(1)(f) of the Customs Act, to search the vehicle because they were suspicious, and suspicion only is a requirement under that act.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

soupçon que cette ->

Date index: 2023-09-04
w