Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Adaptabilité
Adaptativité
Capacité d'adaptation
Choisir du matériel pour l’aquaculture
Choisir son camp
Choisir un coup de pied
Flexibilité de l'emploi
Flexibilité du marché du travail
Flexibilité organisationnelle
Flexibilité structurelle
Pouvoir de choisir
Souplesse
Souplesse
Souplesse articulaire et musculaire
Souplesse au sein de l'organisation
Souplesse d'adaptation
Souplesse d'emploi
Souplesse d'un feuil
Souplesse de l'emploi
Souplesse de l'organisation
Souplesse du feuil
Souplesse du marché du travail
Souplesse organisationnelle

Vertaling van "souplesse pour choisir " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
souplesse organisationnelle [ souplesse de l'organisation | souplesse au sein de l'organisation | flexibilité organisationnelle | flexibilité structurelle ]

organizational flexibility [ flexibility in the organization | organizational agility ]


flexibilité de l'emploi | flexibilité du marché du travail | souplesse de l'emploi | souplesse du marché du travail

labour market flexibility


adaptabilité | souplesse | souplesse d'emploi

flexibility


souplesse d'un feuil [ souplesse du feuil ]

film flexibility [ dried film flexibility ]


souplesse (1) | souplesse articulaire et musculaire (2)

flexibility


adaptativité [ capacité d'adaptation | souplesse d'adaptation | souplesse ]

adaptivity




choisir du matériel pour l’aquaculture

aquaculture equipment identifying | aquaculture equipment selecting | identify aquaculture equipment | select aquaculture equipment




IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Les États membres ont certes besoin d'une certaine souplesse pour choisir les mesures les mieux adaptées à leur bouquet énergétique et à leurs préférences nationales, mais il faut que cette souplesse soit compatible avec une plus grande intégration du marché, une concurrence accrue et la réalisation des objectifs de l'Union en matière de climat et d'énergie.

While Member States need flexibility to choose policies that are best-matched to their national energy mix and preferences, this flexibility must be compatible with further market integration, increased competition and the attainment of Union-level climate and energy objectives.


Il faut aussi tenir compte des besoins des pays producteurs d'énergie, avec un impact économique uniforme sur tous les pays, tenir compte du contexte de chaque pays et surtout conserver suffisamment de souplesse pour choisir la meilleure approche compte tenu de l'évolution des connaissances sur le climat de la planète.

It must also take into account the needs of energy-producing nations with balanced economic impacts on all nations, take account of individual countries' circumstances, and most importantly retain the flexibility to choose the optimal approach as knowledge of global climate change evolves.


Il nous permettrait également d'avoir la souplesse de choisir de recourir ou non à ce type de système.

And it would allow us the flexibility to choose whether we would want to opt into this type of system or not.


Les États membres ont certes besoin d'une certaine souplesse pour choisir les mesures les mieux adaptées à leur bouquet énergétique et à leurs préférences nationales, mais il faut que cette souplesse soit compatible avec une plus grande intégration du marché, une concurrence accrue et la réalisation des objectifs de l'Union en matière de climat et d'énergie.

While Member States need flexibility to choose policies that are best-matched to their national energy mix and preferences, this flexibility must be compatible with further market integration, increased competition and the attainment of Union-level climate and energy objectives.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
La directive révisée offre aux organismes de radiodiffusion une souplesse accrue quant à l'heure de diffusion des publicités - la limite générale de 20 % du temps d'antenne est maintenue entre 7h et 23h mais, au lieu des 12 minutes par heure actuellement prévues, lesdits organismes pourront choisir plus librement les moments de diffusion des publicités tout au long de la journée.

The revised Directive gives broadcasters more flexibility as to when ads can be shown – the overall limit of 20% of broadcasting time is maintained between 7 am and 11 pm, but instead of the current 12 minutes per hour, broadcasters can choose more freely when to show ads throughout the day.


l’introduction de variantes en matière de «transaction» dans les dispositions relatives à l’engagement des procédures, à l'accès au dossier et aux auditions; une souplesse de procédure grâce à la possibilité de choisir un nouvel ordre pour les étapes de la procédure, certaines pouvant désormais avoir lieu avant l'adoption de la communication des griefs.

The introduction of "settlement" variants in provisions including the initiation of proceedings, access to file and oral hearings. Procedural flexibility through the possibility to choose a different sequence of procedural steps, moving some to before the adoption of the SO.


En effet, une restriction des critères de compétence peut avoir des conséquences négatives en termes de souplesse et d'accès aux tribunaux, sauf si les parties se voient conférer la possibilité de choisir la juridiction compétente (voir point 3.6 ci-dessous).

Hence, a restriction of the grounds of jurisdiction may have adverse consequences in terms of flexibility and access to courts, unless the parties are given the opportunity to choose the competent court (see below point 3.6).


Étant donné que l'entreprise sera désormais en mesure de choisir librement entre différents fournisseurs et ne sera plus obligée, comme ce fut le cas jusqu'ici, d'avoir recours à SKET SMM comme fournisseur, elle pourra opérer sur le marché avec une souplesse beaucoup plus grande.

As the company will now be able to choose freely amongst different suppliers and will not be forced to use SKET SMM as provider, as in the past, it will be much more flexible on the market.


En ce qui concerne les procédures relatives à l'attestation de la conformité, les propositions prévoient, dans la mesure du possible, différentes procédures de certification parmi lesquelles les fabricants peuvent choisir et ménagent ainsi un certain degré de souplesse.

As regards the procedures for providing proof of comformity, the proposals set out, wherever possible, different certification procedures from which manufacturers may choose thus introducing a certain degree of flexibility.


Le droit de constituer leurs propres réseaux et de choisir d'autres infrastructures et d'autres connexions conférera également une plus grande souplesse aux exploitants de systèmes de communications mobiles, ce qui favorisera le développement et l'innovation sur ce marché.

The right to set up their own networks and choose alternative infrastructure and connections also gives mobile operators significantly more flexibility representing an strong push towards further development and innovation in the mobile market.


w