Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "souplesse nécessaire partage " (Frans → Engels) :

Bien que je considère qu'il est nécessaire de conserver une certaine souplesse dans l'approche vis-à-vis des installations existantes, je partage l'avis du Parlement selon lequel une date limite devrait être fixée, après laquelle les obligations de chacun seraient claires.

While I consider that it is necessary to keep a degree of flexibility in the approach to existing plants, I share Parliament's view that a final date should be established, after which the obligations for everyone will be clear.


6. S'agissant des critères d'éligibilité pour l'aide à la réhabilitation, le Conseil, tout en faisant preuve de toute la souplesse nécessaire, partage l'avis de la Commission selon lequel il y a lieu, entre autres, de prendre en considération les éléments suivants : - demande formulée par les partenaires, notamment ceux qui agissent au niveau national et local, dans le pays concerné ; - situation de sinistre grave qui empêche la couverture des besoins essentiels des populations ; - existence d'un niveau minimal de sécurité ; - engagement effectif dans un processus de transition respectueux des ...[+++]

6. Regarding the criteria of eligibility for rehabilitation aid, the Council will display all the necessary flexibility but shares the Commission's view that account should be taken of the following aspects in particular: - request made by the partners, and in particular those operating at national and local level in the country concerned; - serious disaster situation which prevents the essential needs of the population being met; - existence of a minimum level of security; - actual commencement of a transition process which respec ...[+++]


Monsieur le président, je partage certainement l'opinion de Mme Meredith qu'une certaine souplesse est nécessaire de temps en temps, mais il y a une grande différence entre la souplesse requise pour tenir compte des caractéristiques particulières des ministères et ce que j'appellerais une « règle en caoutchouc »pour mesurer les progrès.

Mr. Chairman, through you to Mr. Comartin, certainly I agree with Ms. Meredith that there's a need for flexibility from time to time, but there's a great difference between having some flexibility to respond to particular circumstances of departments and having what I'd call a “rubber yardstick” to measure their progress.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

souplesse nécessaire partage ->

Date index: 2021-11-15
w