Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Adjudicataire
Attributaire
Attributaire du marché
Avis aux soumissionnaires
Candidat moins-disant
Candidate moins-disante
Comparer les offres des soumissionnaires
Entrepreneur moins-disant
Entrepreneure moins-disante
Entrepreneuse moins-disante
Instructions aux soumissionnaires
Liste des entreprises admises à la consultation
Liste des soumissionnaires
Meilleur soumissionnaire
Meilleure offre
Mieux-disant
Moins disant
Moins disante
Moins-disant
Moins-disante
Offre jugée la plus intéressante
Offre la plus avantageuse
Offre la plus basse
Plus bas soumissionnaire
Répertoire des soumissionnaires
Soumissionnaire choisi
Soumissionnaire gagnant
Soumissionnaire moins-disant
Soumissionnaire moins-disante
Soumissionnaire non retenu
Soumissionnaire qui a son siège social au Canada
Soumissionnaire qui n’a pas été retenu
Soumissionnaire retenu
Soumissionnaire écarté
Soumissionnaire établi au Canada
Séance d'information pour les soumissionnaires
Titulaire du marché

Traduction de «soumissionnaires devraient » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
soumissionnaire écarté | soumissionnaire non retenu | soumissionnaire qui n’a pas été retenu

rejected bidder | tenderer rejected | unsuccessful tenderer


adjudicataire [ soumissionnaire gagnant | soumissionnaire retenu | soumissionnaire choisi | attributaire du marché | attributaire | titulaire du marché ]

successful bidder [ successful tenderer | winning bidder ]


Les vêtements de travail contaminés ne devraient pas sortir du lieu de travail.

Contaminated work clothing should not be allowed out of the workplace.


mieux-disant | meilleure offre | offre jugée la plus intéressante | offre la plus avantageuse | offre la plus basse | meilleur soumissionnaire | plus bas soumissionnaire

lowest responsible bidder


instructions aux soumissionnaires | avis aux soumissionnaires

instructions to bidders


liste des entreprises admises à la consultation [ liste des soumissionnaires | répertoire des soumissionnaires ]

bidders list [ tenderers list ]


moins-disant | moins disant | moins-disante | moins disante | candidat moins-disant | candidate moins-disante | entrepreneur moins-disant | entrepreneure moins-disante | entrepreneuse moins-disante | soumissionnaire moins-disant | soumissionnaire moins-disante

lowest tenderer | lowest bidder | low bidder


soumissionnaire qui a son siège social au Canada [ soumissionnaire établi au Canada ]

Canadian-based bidder


séance d'information pour les soumissionnaires

bidders' conference


comparer les offres des soumissionnaires

analyse contractors' bids | study contractors' bids | compare contractors' bids | contractors' bids comparisons
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Lors de la notification du résultat d'une procédure, les candidats et soumissionnaires devraient être informés des motifs pour lesquels la décision a été prise et devraient recevoir une motivation détaillée fondée sur le contenu du rapport d'évaluation.

It is appropriate that, when notified of the outcome of a procedure, candidates and tenderers are informed of the grounds on which the decision was taken and receive a detailed statement of reasons based on the content of the evaluation report.


Lors de la notification du résultat d'une procédure, les candidats et soumissionnaires devraient être informés des motifs pour lesquels la décision a été prise et devraient recevoir une motivation détaillée fondée sur le contenu du rapport d'évaluation.

It is appropriate that, when notified of the outcome of a procedure, candidates and tenderers are informed of the grounds on which the decision was taken and receive a detailed statement of reasons based on the content of the evaluation report.


Il faudrait enfin préciser que les candidats et les soumissionnaires devraient pouvoir demander des compléments d’information concernant ces motifs, que les entités adjudicatrices devraient être tenues de communiquer, sauf si des raisons sérieuses s’y opposent.

It should finally be clarified that candidates and tenderers should be able to request more detailed information concerning those reasons, which contracting entities should be required to give except where there would be serious grounds for not doing so.


Les soumissionnaires devraient être autorisés à proposer les services haut débit requis en utilisant ou en combinant la technologie qu'ils jugent la plus appropriée.

Bidders should be entitled to propose the provision of the required broadband services using or combining whatever technology they deem most suitable.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Aux fins de démontrer l’équivalence, les soumissionnaires devraient pouvoir utiliser tout moyen de preuve.

To demonstrate equivalence, tenderers should be permitted to use any form of evidence.


Aux fins de démontrer l’équivalence, les soumissionnaires devraient pouvoir utiliser tout moyen de preuve.

To demonstrate equivalence, tenderers should be permitted to use any form of evidence.


Aux fins de démontrer l'équivalence, les soumissionnaires devraient pouvoir utiliser tout moyen de preuve.

To demonstrate equivalence, tenderers should be permitted to use any form of evidence.


Aux fins de démontrer l'équivalence, les soumissionnaires devraient pouvoir utiliser tout moyen de preuve.

To demonstrate equivalence, tenderers should be permitted to use any form of evidence.


(11) Les États membres devraient veiller à ce que la participation d'un soumissionnaire qui est un organisme de droit public à une procédure de passation de marché ne cause pas de distorsion de concurrence vis-à-vis de soumissionnaires privés.

(11) Member States should ensure that the participation of a body governed by public law as a tenderer in a procedure for the award of a contract does not cause any distortion of competition in relation to private tenderers.


(11) Les États membres devraient veiller à ce que la participation d'un soumissionnaire qui est un organisme de droit public à une procédure de passation de marché ne cause pas de distorsion de concurrence vis-à-vis de soumissionnaires privés.

(11) Member States should ensure that the participation of a body governed by public law as a tenderer in a procedure for the award of a contract does not cause any distortion of competition in relation to private tenderers.


w