Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "soumissionnaire ayant remis " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
soumissionnaire ayant présenté la seule soumission recevable

single responsive bidder
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
À la demande du pouvoir adjudicateur, le soumissionnaire identifié comme ayant remis l’offre économiquement la plus avantageuse peut être amené à clarifier des aspects de son offre ou à confirmer les engagements figurant dans celle-ci, à condition que ceci n’ait pas pour effet de modifier des éléments substantiels de l’offre ou de l’appel d’offres, de fausser la concurrence ou d’entraîner des discriminations.

At the request of the contracting authority, the tenderer identified as having submitted the tender offering best value for money may be asked to clarify aspects of the tender or confirm commitments contained in the tender provided this does not have the effect of modifying substantial aspects of the tender or of the call for tenders and does not risk distorting competition or causing discrimination.


Les pouvoirs adjudicateurs peuvent décider de ne pas attribuer un marché au soumissionnaire ayant remis l'offre économiquement la plus avantageuse lorsqu'ils ont établi que cette offre ne respecte pas les obligations applicables visées à l'article 18, paragraphe 2.

Contracting authorities may decide not to award a contract to the tenderer submitting the most economically advantageous tender where they have established that the tender does not comply with the applicable obligations referred to in Article 18(2).


6. Les entités adjudicatrices peuvent décider de ne pas attribuer un marché au soumissionnaire ayant remis la meilleure offre lorsqu'ils ont établi que cette offre ne respecte pas les obligations applicables visées à l'article 36, paragraphe 2 .

6. Contracting entities may decide not to award a contract to the tenderer submitting the best tender where they have established that the tender does not comply with the applicable obligations referred to in Article 36(2).


Le pouvoir adjudicateur peut mener des négociations avec le soumissionnaire ayant remis l'offre présentant le meilleur rapport qualité/prix pour confirmer les engagements énoncés dans l'offre, à condition que ce processus n'ait pas pour effet de modifier des éléments substantiels de l'offre et ne risque pas de fausser la concurrence ou d'entraîner des discriminations.

The contracting authority may negotiate with the tenderer having submitted the tender offering the best price-quality ratio to confirm commitments contained in the tender provided this does not have the effect of modifying substantial aspects of the tender and does not risk distorting competition or causing discrimination.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Toutefois, cette procédure ne doit pas être utilisée de manière à restreindre ou fausser la concurrence, en particulier par des modifications d’éléments fondamentaux des offres ou en imposant des éléments substantiels au soumissionnaire retenu, ou en impliquant tout autre soumissionnaire que celui ayant remis l’offre économiquement la plus avantageuse.

However, this procedure must not be used in such a way as to restrict or distort competition, particularly by altering any fundamental aspect of the tender, by imposing substantial new requirements on the successful tenderer or by involving any tenderer other than the one selected as the most economically advantageous.


À la demande du pouvoir adjudicateur ou de l’entité adjudicatrice, le soumissionnaire identifié comme ayant remis l’offre économiquement la plus avantageuse peut être amené à clarifier des aspects de son offre ou à confirmer les engagements figurant dans celle-ci, à condition que cela n’ait pas pour effet de modifier des éléments substantiels de l’offre ou de l’appel d’offres, de fausser la concurrence ou d’entraîner des discriminations.

At the request of the contracting authority/entity, the tenderer identified as having submitted the most economically advantageous tender may be asked to clarify aspects of the tender or confirm commitments contained in the tender, provided this does not have the effect of modifying substantial aspects of the tender or of the call for tenders and does not risk distorting competition or causing discrimination.


Le soumissionnaire ayant remis l'offre économiquement la plus avantageuse peut être amené à clarifier des aspects de son offre ou à confirmer les engagements contenus dans celle-ci, à condition que ceci n'ait pas pour effet de modifier les éléments substantiels de l'offre ou de l'appel d'offres, de fausser la concurrence ou d'entraîner des discriminations.

The tenderer who has submitted the most economically advantageous tender may be asked to clarify aspects of it or confirm commitments featuring therein, provided this will not have the effect of altering fundamental elements in the tender or invitation to tender, of falsifying competition or of leading to discrimination.


2. Les questions relatives aux coûts ne pouvant être résolues de manière raisonnable et efficace avant la réception de l'offre peuvent faire l'objet d'un dialogue exclusif entre le pouvoir adjudicateur et le soumissionnaire ayant remis l'offre la plus économiquement avantageuse avant l'attribution du marché.

2. Where there are matters that cannot reasonably or cost-effectively be resolved prior to the receipt of tenders, those matters may be the subject of exclusive dialogue between the contracting authority and the tenderer that has submitted the most economically advantageous tender prior to the award of the contract.


Si le dialogue avec le soumissionnaire ayant remis l'offre la plus économiquement avantageuse ne peut avoir lieu, le marché ne peut être attribué et le projet de partenariat public-privé doit être abandonné.

In cases of this kind, if no opportunities arise for an exclusive dialogue with the tenderer that has submitted the most economically advantageous tender, the contract cannot be awarded, and it will not be possible to proceed further with the planned public-private partnership.


Toutefois, cette procédure ne devrait pas être utilisée de manière à restreindre ou fausser la concurrence, en particulier par des modifications d'éléments fondamentaux des offres ou en imposant des éléments nouveaux substantiels au soumissionnaire retenu, ou en impliquant tout autre soumissionnaire que celui ayant remis l'offre économiquement la plus avantageuse.

However, this procedure must not be used in such a way as to restrict or distort competition, particularly by altering any fundamental aspects of the offers, or by imposing substantial new requirements on the successful tenderer, or by involving any tenderer other than the one selected as the most economically advantageous.




Anderen hebben gezocht naar : soumissionnaire ayant remis     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

soumissionnaire ayant remis ->

Date index: 2023-09-21
w