Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Essai APHA
Essai accéléré de résistance aux intempéries
Essai accéléré de tenue aux intempéries
Essai accéléré de vieillissement à l'atmosphère
Essai climatique
Essai conforme aux normes de l'APHA
Essai de vieillissement accéléré
Essai de vieillissement artificiel
Essai de vieillissement clim
Essai de vieillissement d'intempéries accéléré
Essai de vieillissement rapide
Exposition soumise à des pratiques accommodantes
Exposition soumise à délai de grâce
Ingénieur d’essais
Ingénieure d’essai en vol
Ingénieure d’essais en vol
Responsable essais
Structure soumise à l'essai
Technicienne d’essais matériaux
Test APHA
Test conforme aux normes de l'APHA
Vieillissement accéléré

Vertaling van "soumise aux essais " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE




exposition soumise à délai de grâce | exposition soumise à des pratiques accommodantes

forborne exposure


Essais relatifs aux munitions soumises à un incendie de carburant liquide

Liquid fuel fire test for munitions


ingénieur d’essai en vol/ingénieure d’essai en vol | ingénieure d’essai en vol | ingénieur d’essais en vol/ingénieure d’essais en vol | ingénieure d’essais en vol

flight test performance engineer | flight testing engineer | flight test engineer | flight test technician


ingénieur d’essais | ingénieur essais/ingénieure essais | ingénieur d’essais/ingénieure d’essais | responsable essais

agricultural equipment test engineer | test engineer


technicienne d’essais matériaux | technicienne d'essais matériaux en recherche-développement | technicien d’essais matériaux en recherche-développement | technicien d’essais matériaux/technicienne d’essais matériaux

material testing technology studies analyst | materials tester | material testing technician | material testing technology studies scientist


essai climatique [ essai de vieillissement accéléré | vieillissement accéléré | essai de vieillissement accéléré aux agents atmosphériques | essai accéléré de résistance aux intempéries | essai de vieillissement rapide | essai de vieillissement artificiel | essai de vieillissement clim ]

artificial weathering [ accelerated weathering test | artificial weathering test | accelerated ageing test | accelerated aging | accelerated ageing | accelerated weathering | accelerated aging test ]


essai conforme aux normes de l'American Public Health Association [ essai conforme aux normes de l'APHA | test conforme aux normes de l'American Public Health Association | test conforme aux normes de l'APHA | essai APHA | test APHA ]

APHA-compliant test [ APHA test ]


essai de vieillissement accéléré | essai de vieillissement d'intempéries accéléré | essai accéléré de résistance aux intempéries | essai accéléré de tenue aux intempéries | essai accéléré de vieillissement à l'atmosphère

accelerated ageing test | accelerated weathering test
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Étant donné que les utilisateurs ont besoin de technologies parvenues à maturité (déjà soumises à essai et validées), les systèmes de soutien à la R D devraient prévoir une aide à la validation et à la qualification.

Since users require mature technologies (already tested and validated), RD support schemes should allow supporting validation and qualification.


Des études in vivo peuvent toutefois être exigées dans certains cas pour les substances fabriquées ou importées dans des quantités égales ou supérieures à 10 tonnes, par exemple lorsque la substance soumise aux essais ne relève pas du domaine d'applicabilité des méthodes d'essai ou lorsque des résultats concluants ne peuvent être obtenus à l'issue d'un grand nombre d'essais in vitro.

In vivo studies may still be required in some cases for substances manufactured or imported in quantities of 10 tonnes or more, e.g. when the substance tested falls outside the applicability domain of the test methods or when no conclusive results can be obtained from a comprehensive set of in vitro tests.


Des études in vivo peuvent toutefois être exigées dans certains cas exceptionnels pour les substances fabriquées ou importées dans des quantités égales ou supérieures à 10 tonnes, par exemple lorsque la substance soumise aux essais ne relève pas du domaine d'applicabilité des méthodes d'essai in vitro ou lorsque des résultats concluants ne peuvent être obtenus à l'issue d'un grand nombre d'essais in vitro.

In vivo studies may still be required in some exceptional cases for substances manufactured or imported in quantities of 10 tonnes or more, e.g. when the substance tested falls outside the applicability domain of the in vitro test methods or when no conclusive results can be obtained from a comprehensive set of in vitro tests.


(11) Pour l’application de la disposition S7.6.2 du DNT 122, les motocyclettes qui ne peuvent atteindre la vitesse d’essai exigée doivent être soumises aux essais à la vitesse à 1,6 km (1 mille).

(11) For the purposes of S7.6.2 of TSD 122, if a motorcycle is incapable of attaining the required test speed, it shall be tested at the speed attainable in 1.6 km (1 mile).


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
(1.1) Lorsqu’une motoneige est soumise aux essais, le fabricant peut utiliser, au lieu de la version des essais approuvés qui sont prévus dans le supplément visé à l’alinéa (1)b), celle qui est en vigueur le 1 janvier de l’année civile où la motoneige est fabriquée.

(1.1) When a snowmobile is tested, instead of using the version of the approved tests set out in the Supplement referred to in paragraph (1)(b), the manufacturer may use the version of those tests that is in effect on January 1 of the calendar year in which the snowmobile is manufactured.


La législation a pour but d’élargir le choix des utilisateurs aux nouvelles variétés améliorées et aux variétés soumises à essai, au matériel ne répondant pas à la définition d’une variété (matériel hétérogène), aux variétés traditionnelles et au matériel de niche.

The aim of the legislation is to introduce a broader choice for the users thus including new improved and tested varieties, material not fulfilling the variety definition (heterogeneous material), traditional varieties and niche market material.


Dans le dernier cas précité, il est possible d'appliquer un facteur d'incertitude de 20 au lieu de 50, à condition de disposer de données pour 1-2 CL50 ou CE50 (CL50 dans le cas de la toxicité pour les poissons, CE50 dans le cas de la toxicité pour la daphnia ou les algues) et à condition que les informations disponibles pour les autres ingrédients permettent de conclure que les espèces soumises aux essais sont les plus sensibles.

In the last case referred to above, an uncertainty factor of 20 may be used instead of 50 only if 1-2 L(E)C50 (LC50 in case of fish toxicity, EC50 in case of daphnia or algal toxicity) data are available and if it can be concluded from the information for other compounds that the most sensitive species have been tested.


Dans le dernier cas précité, il est possible d'appliquer un facteur d'incertitude de 20 au lieu de 50 à condition de disposer de données pour 1-2 CL50 ou CE50 (CL50 dans le cas de la toxicité pour les poissons, CE50 dans le cas de la toxicité pour la Daphnia ou les algues) et à condition que les informations disponibles pour les autres ingrédients permettent de conclure que les espèces soumises aux essais sont les plus sensibles.

In the last case referred to above, an uncertainty factor of 20 may be used instead of 50 only if 1-2 L(E)C50 (LC 50 in case of fish toxicity, EC50 in case of daphnia or algal toxicity) data are available and if it can be concluded from the information for other compounds that the most sensitive species have been tested.


Il s'agit de méthodes in vitro de substitution (2 essais de corrosion cutanée et 1 essai de phototoxicité) qui ont été soumises au cycle complet de l'évaluation/pré-validation/validation, ce qui montre bien qu'il est tout à fait possible de remplacer les méthodes «in vivo» par des méthodes «in vitro» validées.

These are in vitro replacement methods (2 tests for skin corrosivity and 1 test for phototoxicity), which had undergone the full cycle of evaluation / pre-validation / validation, underlining the fact that the “in vivo” methods can be successfully replaced by validated “in vitro” methods.


Les substances existantes, elles, représentent plus de 99% du volume total des substances se trouvant sur le marché et ne sont pas soumises aux mêmes exigences d'essai.

Existing substances amount to more than 99% of the total volume of all substances on the market, and are not subject to the same testing requirements.


w