Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Approuver une suggestion
AutoSoumettre
Donner son approbation à une suggestion
J'ai l'honneur de vous présenter ce rapport
J'ai l'honneur de vous soumettre le présent rapport
Le tout respectueusement soumis
Obtempérer à une sommation
Prime de suggestion
Prime-idée
Prime-suggestion
Se rallier à une suggestion
Se soumettre à une ordonnance
Soumettre automatiquement
Soumettre un rapport d'activité
Soumettre à l'homologation solennelle
Soumettre à un essai hydraulique
Soumettre à un essai hydrostatique
Soumettre à une épreuve hydraulique
Soumettre à une épreuve hydrostatique
Suggestive of

Vertaling van "soumettre des suggestions " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
soumettre à un essai hydraulique [ soumettre à une épreuve hydraulique | soumettre à un essai hydrostatique | soumettre à une épreuve hydrostatique ]

hydro-test


approuver une suggestion [ donner son approbation à une suggestion | se rallier à une suggestion ]

agree with a suggestion


AutoSoumettre [ soumettre automatiquement | soumettre automatiquement les traitements d'Oracle Purchasing ]

AutoSubmit


prime-idée | prime-suggestion | prime de suggestion

suggestion bonus




soumettre un rapport d'activi

to submit a management report


obtempérer à une sommation | se soumettre à une ordonnance

comply




le tout respectueusement soumis | j'ai l'honneur de vous présenter ce rapport | j'ai l'honneur de vous soumettre le présent rapport

respectfully submitted


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Cette disposition est rappelée à l’article 1er, paragraphe 5, du règlement intérieur, qui impose à la Commission de «consulter les États membres sur les différentes dates possibles pour la réunion», les États membres pouvant soumettre des suggestions à cet égard.

This is reflected in Article 1(5) of the RoP, which requires the Commission to ‘consult Member States on various options’ for the date of the meeting and Member States may make suggestions in this regard.


Afin de traiter ce point sur le plan pratique, la Commission a envoyé une lettre aux pays bénéficiaires en juin 2002, invitant ceux-ci à lui soumettre en permanence leurs suggestions de simplification des règles.

So as to take on board in a practical sense this point the Commission, by letter sent to beneficiary countries in June 2002, issued a standing invitation to receive suggestions to make the rules less complex.


soumettre des recommandations et des suggestions à la Commission et à l'État membre concerné sur des questions relatives à la gestion des pêches, à la conservation et aux aspects socioéconomiques des pêches et de l'aquaculture et, notamment, des recommandations sur la manière de simplifier les règles de gestion des pêches.

submit recommendations and suggestions on matters relating to the management of fisheries and the socio-economic and conservation aspects of fisheries and aquaculture to the Commission and to the Member State concerned, and, in particular, recommendations on how to simplify rules on fisheries management.


Lorsque le Conseil aura examiné les propositions relatives au mécanisme de coordination, éventuellement lors du sommet de Laeken en décembre 2001, la tâche prioritaire de la Commission consistera à étudier les suggestions, présentées au point 3 ci-dessus, concernant les orientations européennes en matière d'immigration ainsi que les grandes lignes des plans d'action nationaux (point 4.1 supra) et à soumettre au Conseil des propositions à cet égard en vue de leur approbation le plus tôt possible au cours de l'année 2002.

Once the proposals for the co-ordination mechanism have been considered by the Council and, possibly, at the Laeken summit in December 2001, the first priority for the Commission will then be to review the suggestions, set out in section 4 above, for European Guidelines on Immigration and the outline for the contents of the National Action Plans (section 5.1 above) and to make proposals on these for approval by the Council as soon as possible in 2002.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
6. considère qu'une commission composée de membres de l'Assemblée et du Sénat appartenant à tous les partis pourrait être mise sur pied afin de réformer le processus électoral et de soumettre des suggestions en vue de nouvelles élections crédibles;

6. Notes that a committee, made up of Members of the House of Representatives and of the Senate belonging to all parties, could be set up to revise the election process and to come forward with suggestions for new and credible elections;


6. considère qu'une commission composée de membres de l'Assemblée et du Sénat appartenant à tous les partis pourrait être mise sur pied afin de réformer le processus électoral et de soumettre des suggestions en vue de nouvelles élections crédibles;

6. Notes that a committee, made up of Members of the House of Representatives and of the Senate belonging to all parties, could be set up to revise the election process and to come forward with suggestions for new and credible elections;


6. considère qu'une commission composée de membres de l'Assemblée et du Sénat appartenant à tous les partis pourrait être mise sur pied afin de réformer le processus électoral et de soumettre des suggestions en vue de nouvelles élections crédibles;

6. Notes that a committee, made up of Members of the House of Representatives and the Senate belonging to all parties, could be set up to revise the election process and to come forward with suggestions for new and credible elections;


(h) La Commission a déjà exposé ses vues sur l'avenir de Kaliningrad (dans un document du 17 janvier 2001 intitulé "L'UE et Kaliningrad"). Elle a décidé de ne pas recourir à l'instrument d'une décision, préférant soumettre "des suggestions et des éléments de discussion entre les parties".

(h) The Commission has already set out its views on the future of Kaliningrad (in the document 'The EU and Kaliningrad' of 17 January 2001), which it deliberately presented not in the form of a decision, but of 'ideas and options for discussion between the parties'.


Toutefois, je suis extrêmement déçu - et d'autres le sont également - que la Commission ait attendu jusqu'au mois de novembre pour soumettre des suggestions efficaces et, à présent, elle demande l'urgence, ce qui prive effectivement le Conseil et le Parlement de temps en vue de débattre de cette proposition ou de l'amender.

However, I and many others are extremely disappointed that the Commission has taken until November to come forward with any effective suggestions and now it is asking for urgency, effectively denying the Council and Parliament any time to debate or amend this proposal.


La Commission invite toutes les parties intéressées à lui soumettre leurs suggestions concernant ces produits pilotes, d'ici la fin octobre 2003.

The Commission invites all stakeholders to submit their suggestions for these pilot products. These should arrive by the end of October 2003.


w