1. prend acte de la communication de la
Commission sur les tests de résistance et leurs résultats à la suite de l'accident nucléaire de Fukushima; se félicite de l'effort engagé par la Commission, principalement au travers de l'ENSREG, et par les régulat
eurs nationaux pour soumettre 145 réacteurs au sein de l'Union et 20 réacteurs hors de l'Union à une procédure de tests de résistance; souligne l'utilité de cette procédure et le fait qu'elle a constitué une opération sans précédent dans le monde; estime que les résultats des tests
...[+++]de résistance contribueront à renforcer la culture de la sûreté nucléaire en Europe pour en faire un exemple à suivre au niveau international; salue les efforts déployés en vue de rendre les tests de résistance aussi transparents que possible; 1. Takes note of the Commission comm
unication on stress tests and their results, in the wake of the Fukushima accident; welcomes the efforts made by the Commission, especially through ENSREG, and by the national regulators to subject 145 reactors in the EU and 20 reactors outside the EU to a stress test procedure; emphasises the usefulness of this procedure and its character as an unprecedented exercise at world level; expects that the results of the stress tests will contribute to enhancing a nuclear safety culture in Europe, thus setting a leading example internationally; praises the efforts made to make the stress tests as transpa
...[+++]rent as possible;