Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aux fins d'étude
Effectuer des tests de récupération de logiciel
Essai APHA
Essai conforme aux normes de l'APHA
Exécuter des tests de récupération de logiciel
Mener des tests de récupération de logiciel
Obtempérer à une sommation
Pour examen
Pour étude
Prendre connaissance
Réaliser des tests de récupération de logiciel
Se pencher sur
Se soumettre à un test du sida
Se soumettre à une ordonnance
Soumettre aux formalités habituelles
Soumettre des œuvres préliminaires
Soumettre un rapport d'activité
Soumettre à l'étude
Soumettre à votre réflexion
Test APHA
Test conforme aux normes de l'APHA
Test de personnalité
Test psychométrique
Test psychotechnique
à l'étude
à prendre en considération

Vertaling van "soumettre aux tests " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
se soumettre à un test du sida

to undergo an AIDS test


à l'étude [ pour étude | prendre connaissance | pour examen | se pencher sur | soumettre à votre réflexion | aux fins d'étude | à prendre en considération | soumettre à l'étude ]

for consideration [ for your consideration ]


essai conforme aux normes de l'American Public Health Association [ essai conforme aux normes de l'APHA | test conforme aux normes de l'American Public Health Association | test conforme aux normes de l'APHA | essai APHA | test APHA ]

APHA-compliant test [ APHA test ]


obtempérer à une sommation | se soumettre à une ordonnance

comply


soumettre des œuvres préliminaires

propose preliminary artwork | submitting preliminary artwork | submit preliminary artwork | submit preliminary artworks


soumettre un rapport d'activi

to submit a management report


soumettre des véhicules à moteur à des essais en conditions difficiles

handle motor vehicles under demanding conditions | test a motor vehicle under demanding conditions | handle motorised vehicles under demanding conditions | test motor vehicles under demanding conditions


soumettre aux formalités habituelles

deal with in the usual fashion


exécuter des tests de récupération de logiciel | réaliser des tests de récupération de logiciel | effectuer des tests de récupération de logiciel | mener des tests de récupération de logiciel

perform software crash and recovery testing | perform software recovery testing


test psychométrique [ test de personnalité | test psychotechnique ]

psychometric test [ personality test ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Le programme de surveillance précise la fréquence des tests, le nombre d'animaux à soumettre aux tests et le programme de prélèvement d'échantillons.

The frequency of testing, the number of animals to be tested and the sampling plan shall be laid down in the monitoring programme.


Ce processus comporte deux volets: les banques doivent se soumettre aux tests et les gouvernements doivent être prêts à accepter les résultats de ces tests.

The task is double: the banks must do the test and governments must be ready to deal with the outcome of the tests.


1. prend acte de la communication de la Commission sur les tests de résistance et leurs résultats à la suite de l'accident nucléaire de Fukushima; se félicite de l'effort engagé par la Commission, principalement au travers de l'ENSREG, et par les régulateurs nationaux pour soumettre 145 réacteurs au sein de l'Union et 20 réacteurs hors de l'Union à une procédure de tests de résistance; souligne l'utilité de cette procédure et le fait qu'elle a constitué une opération sans précédent dans le monde; estime que les résultats des tests ...[+++]

1. Takes note of the Commission communication on stress tests and their results, in the wake of the Fukushima accident; welcomes the efforts made by the Commission, especially through ENSREG, and by the national regulators to subject 145 reactors in the EU and 20 reactors outside the EU to a stress test procedure; emphasises the usefulness of this procedure and its character as an unprecedented exercise at world level; expects that the results of the stress tests will contribute to enhancing a nuclear safety culture in Europe, thus setting a leading example internationally; praises the efforts made to make the stress tests as transpa ...[+++]


Or les tests à pratiquer sur ces cheptels de poulets de chair et de dindes entraînent des difficultés pratiques pour les producteurs qui possèdent très peu d'animaux dans la mesure où ces producteurs sont tenus de soumettre constamment les animaux à des tests avant l'abattage, ce qui peut notamment les contraindre d'interrompre les ventes, puisque les résultats des tests doivent être connus avant l'abattage.

Testing of such flocks of broilers and turkeys leads to practical difficulties for producers with very small numbers of animals as continuous testing prior to slaughter would be required. In particular, sales might have to be interrupted since the results of the testing should be known prior to slaughter.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
La Commission propose de soumettre des tests de compétence spécialement développés à un échantillon d'élèves d'établissements d'éducation et de formation de tous les États membres.

The Commission proposes to give specially developed tests of competence to a sample of pupils in education and training establishments in all the Member States.


Nous devons mettre en question les hypothèses conventionnelles sur les méthodes d’expérimentation sur les animaux et examiner les méthodes d’expérimentation avec la même rigueur que lorsque nous étudions d’autres aspects de cette proposition de nouvelle politique relative aux produits chimiques, car le fait de soumettre les tests sur les animaux à un examen minutieux suscitera le genre de débat que nous ne pouvons pas nous permettre d’ignorer.

We must challenge conventional assumptions about animal test methods and scrutinise test methods with as much rigour as we scrutinise other aspects of this proposed new chemicals policy, because exposing animal tests to scrutiny will prompt the kind of debate we cannot afford to ignore.


Il convient, afin d'assurer la participation la plus grande au dépistage, que les États membres indemnisent les salariés qui doivent s'absenter du lieu de travail pour se soumettre aux tests.

So as to ensure that more people take part in the screening, the Member States should make it easy for workers to take time off work in order to undergo the screening tests.


De même, il n'est pas nécessaire de soumettre les tests de l'EEVC à une étude de faisabilité.

It is also not necessary to subject the EEVC tests to a feasibility study.


Refus de se soumettre aux tests d'alcoolémie ou de détection de produits stupéfiants.

Refusal to submit to alcohol and drug tests.


La Commission propose de soumettre des tests de compétence spécialement développés à un échantillon d'élèves d'établissements d'éducation et de formation de tous les États membres.

The Commission proposes to give specially developed tests of competence to a sample of pupils in education and training establishments in all the Member States.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

soumettre aux tests ->

Date index: 2022-07-05
w