Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Melting moment
Moment algébrique d'ordres q et s
Moment angulaire
Moment angulaire intrinsèque
Moment angulaire orbital
Moment centré d'ordres q et s
Moment cinétique
Moment cinétique du gyro
Moment cinétique du gyroscope
Moment cinétique gyro
Moment cinétique intrinsèque
Moment cinétique orbital
Moment cinétique propre
Moment clé
Moment critique
Moment crucial
Moment d'ordres q et s
Moment d'ordres q et s par rapport à l'origine
Moment d'un couple
Moment d'une force
Moment de flexion
Moment de la quantité de mouvement
Moment de rotation
Moment dipole
Moment décisif
Moment magnétique
Moment magnétique coulombien
Moment magnétique dipolaire
Moment orbital
Moments algébriques centrés
Moments centrés
Situation clé
Situation critique
Situation cruciale
Situation décisive
Spin

Traduction de «soumettra le moment » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
situation clé [ moment clé | situation décisive | moment décisif | situation critique | moment critique | situation cruciale | moment crucial ]

key situation [ key moment | decisive situation | decisive moment | critical situation | critical moment | crucial situation | crucial moment ]


moment de flexion | moment de rotation | moment d'un couple | moment d'une force

bending moment | moment of a couple | moment of a force | moment of a torque | moment of force | torque | turning moment | twisting moment


moment magnétique [ moment magnétique dipolaire | moment dipole | moment magnétique coulombien ]

magnetic moment [ magnetic dipole moment | dipole moment | moment of a magnet ]


moment cinétique [ moment cinétique du gyroscope | moment cinétique gyro | moment cinétique du gyro ]

kinetic moment


moment cinétique | moment angulaire | moment de la quantité de mouvement

angular momentum | moment of momentum


spin | moment cinétique intrinsèque | moment cinétique propre | moment angulaire intrinsèque

spin | intrinsic angular momentum


moment centré d'ordres q et s | moments algébriques centrés | moments centrés

centred algebraic moments | centred moments | joint centred moment of orders q and s


moment cinétique orbital | moment angulaire orbital | moment orbital

orbital angular moment | orbital moment


moment algébrique d'ordres q et s | moment d'ordres q et s | moment d'ordres q et s par rapport à l'origine

joint algebraic moment of orders q and s | joint moment of orders q and s | joint moment of orders q and s about the origin


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
10. fait observer que le marché unique est l'un des éléments les plus importants du projet européen et constate que, pour que le semestre européen s'inscrive dans une logique d'ouverture, le Parlement européen doit y participer activement; invite les États membres qui n'ont pas appliqué les recommandations par pays relatives au marché intérieur à venir s'expliquer devant sa commission compétente (commission du marché intérieur et de la protection des consommateurs); compte s'inspirer des explications fournies pour formuler les suggestions qu'il soumettra, le moment venu, à la Commission dans le cadre de l'élaboration des nouvelles reco ...[+++]

10. Notes that the Single Market is one of the most important elements of the European project, and recognises that, for the European Semester process to be inclusive, Parliament should take an active role in it; calls for those Member States that have not implemented the CSRs as regards the internal market to explain the reasons to the competent committee of Parliament (the Committee on the Internal Market and Consumer Protection); asks that Parliament use such explanations as a basis for giving input to the Commission in relation to the development of new CSRs in time for publication in May;


Nous avons une forte envie de le questionner et nous aurons une liste de sujets et de cas à débattre au moment où il soumettra son rapport sur l'élection, le 13 mars.

We really want to question him and we will have a list of topics and cases to debate, when he submits his report on the election, on March 13.


Je pense qu’à la fin de cette année, ou début 2009, la Commission soumettra un nouvel agenda politique et c’est seulement à ce moment que les conséquences budgétaires pourront être prises en considération et traitées de manière raisonnable en prenant nos responsabilités comme il se doit.

I believe that towards the end of this year – or very early in 2009 – the Commission will come forward with the new policy agenda, and only then can the budgetary consequences be considered and taken care of in a reasonable way and with reasonable responsibility.


Le Conseil ne manquera pas d’examiner toute proposition législative que la Commission lui soumettra le moment venu dans ce domaine.

The Council will be sure to examine any legislative proposal that the Commission may submit to it on this subject when the time comes.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Sur la base des conclusions du Conseil européen de Thessalonique, la Commission soumettra le moment venu à l'Autorité Budgétaire une programmation révisée afin d'y intégrer les nouvelles options retenues et la nouvelle pondération des priorités entre les domaines politiques au sein de la rubrique 3 des perspectives financières qui pourrait se rendre nécessaire.

On the basis of the conclusions of the Thessaloniki European Council, the Commission will submit when appropriate to the budgetary authority a revised programming that will reflect the options chosen as well as the new weighting between policies of Heading 3 of the financial perspectives that may be necessary.


- (ES) Monsieur le Président, je remercie M. le commissaire pour les explications qu'il nous a fournies, mais il comprendra qu'étant donné le nombre d'amendements que la Commission rejette. Demain, ce Parlement soumettra le rapport au vote, puis nous devrons poursuivre notre travail afin de parvenir, à un moment ou à un autre, à une position commune que cette Assemblée puisse assumer.

– (ES) Mr President, I would like to thank the Commissioner for the explanations he has given us, but he will understand that with the package of amendments the Commission is rejecting .Tomorrow this Parliament will vote on the report and then we will have to continue working in order to be able to achieve at some point a common position which can be accepted by this House.


La commissaire a rappelé en outre qu'elle soumettra à la fin de cette année au Collègue un rapport sur l'application de l'ensemble de la directive TVSF, accompagné d'un programme de travail pour 2003 destiné à préparer une proposition de révision de la directive, le moment venu, tenant compte de l'évolution économique et technique du secteur.

She also said that, at the end of the year, she would present a report on the application of the Directive as a whole to the Commission, accompanied by a programme of work for 2003 to prepare for a proposal to amend the Directive, when the time came, taking account of economic and technical developments in the sector.


La Commission lancera en outre une campagne active d'information et soumettra la proposition, une fois adoptée, à l'attention de toutes les personnes intéressées, afin qu'elles puissent faire valoir leurs propres droits le moment venu. En outre, les médias s'intéressent d'ores et déjà beaucoup à la proposition.

The Commission will also launch a vigorous information campaign and, once the proposal has been adopted, all those concerned will be made aware of it so that they can assert their rights when the time comes. Moreover, there is already a high degree of media interest in this proposal.


CONSIDERANT QUE LES MARCHES DE TRAVAUX INFERIEURS A 1 000 000 D'UNITES DE COMPTE PEUVENT , POUR LE MOMENT , ETRE LAISSES EN DEHORS DE LA CONCURRENCE TELLE QU'ELLE EST ORGANISEE PAR LA PRESENTE DIRECTIVE ET QU'IL CONVIENT DE PREVOIR QUE LES MESURES DE COORDINATION NE DOIVENT PAS LEUR ETRE APPLIQUEES ; QUE , SUR LA BASE DE L'EXPERIENCE ACQUISE , LA COMMISSION SOUMETTRA ULTERIEUREMENT AU CONSEIL UNE NOUVELLE PROPOSITION DE DIRECTIVE VISANT A ABAISSER LE SEUIL A PARTIR DUQUEL LES MESURES DE COORDINATION SERONT APPLICABLES AUX MARCHES PUBLICS DE TRAVAUX ;

WHEREAS WORKS CONTRACTS OF LESS THAN 1 000 000 UNITS OF ACCOUNT CAN , FOR THE MOMENT , BE EXEMPTED FROM COMPETITION AS PROVIDED FOR UNDER THIS DIRECTIVE , AND IT IS APPROPRIATE TO PROVIDE FOR THEIR EXEMPTION FROM CO-ORDINATION MEASURES ; WHEREAS , IN THE LIGHT OF EXPERIENCE , THE COMMISSION WILL AT A LATER DATE SUBMIT TO THE COUNCIL A NEW PROPOSAL FOR A DIRECTIVE WHOSE AIM IS TO LOWER THE THRESHOLD FOR THE APPLICATION OF CO-ORDINATION MEASURES TO PUBLIC WORKS CONTRACTS ;


Elle soumettra son premier rapport en novembre 1988; (j) BA pourra demander à tout moment à la Commission, eu égard à des circonstances imprévues, un assouplissement de ses engagements, étant entendu que la Commission agira avec célérité et examinera toute demande dans les meilleurs délais.

The first report will be in November 1988; and - 6 - (j) BA shall be free in respect of any of these commitments to seek a relaxation from the Commission at any time in the light of unforeseen circumstances and on the understanding that the Commission will act expeditiously and will review any request as soon as reasonably practicable.


w