Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
C'est moi qui souligne
C'est nous qui soulignons
Soulignement ajouté
Souligné par l'auteur
Souligné par nous

Traduction de «souligné précédemment nous » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
c'est nous qui soulignons | souligné par l'auteur | souligné par nous | soulignement ajou

emphasis added


c'est moi qui souligne | c'est nous qui soulignons

emphasis added
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Comme il a été souligné précédemment, le projet de loi C-474 ne part pas de l'opposition aux OGM ou aux semences et produits transgéniques, mais bien de l'acceptation du fait qu'ils sont utilisés sur le marché et que nous devons nous assurer qu'ils sont sécuritaires et qu'ils n'auront pas de répercussions négatives sur les marchés.

A fact may come out with which it does not really want to deal. As indicated earlier, Bill C-474 begins not from the position of opposition to GMOs or genetically-engineered seed or products, but from a position of accepting the reality of their use in the marketplace and ensuring they are safe and do not impact on markets negatively.


Comme je l'ai souligné précédemment, nous encourageons toutes les provinces à réduire leur taux d'impôt sur le revenu des entreprises, comme nous l'avons fait au niveau fédéral, pour que le Canada puisse être reconnu comme un endroit où les impôts sont moins élevés.

As I indicated earlier, we encourage all provinces to reduce their business income tax rate as we have done at the federal level so that Canada can be recognized as a lower tax jurisdiction.


Ceci dit, comme je l'ai souligné précédemment, nous maintenons l'enregistrement des armes prohibées et à autorisation restreinte.

This is because licensing screens the individuals themselves regardless of the types of firearms they intend to acquire. That said, as I mentioned before, we are maintaining the registration of restricted and prohibited firearms.


Comme nous l’avons souligné précédemment, nous avons maintenant à l’ordre du jour un avis de motion déposé par M. Julian.

As previously discussed, on the agenda we now have a notice of motion from Mr. Julian.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Comme il a été souligné précédemment, nous vivons dans un environnement où la concurrence est vive au niveau international.

As was pointed out earlier, we are in a very competitive international environment.


Comme nous l'avons souligné précédemment, la PEV fera l'objet d'une application différenciée d'un pays à l'autre.

As outlined above, the ENP will be differentiated in its application to different partner countries.


Comme nous l'avons souligné précédemment, la PEV fera l'objet d'une application différenciée d'un pays à l'autre.

As outlined above, the ENP will be differentiated in its application to different partner countries.


Comme nous l'avons souligné précédemment (section 3.1), l'assistance fournie par les Fonds structurels au titre des objectifs n° 1 et n° 2 et par INTERREG pendant la période 2000-2006 couvre en majeure partie les besoins spécifiques des régions frontalières.

As indicated above (section 3.1), the assistance provided by the Structural Funds under Objectives 1 2 as well as INTERREG in the period 2000-2006 covers, to a large extent, the specific needs of border regions.


Comme nous l'avons souligné précédemment (section 3.1), l'assistance fournie par les Fonds structurels au titre des objectifs n° 1 et n° 2 et par INTERREG pendant la période 2000-2006 couvre en majeure partie les besoins spécifiques des régions frontalières.

As indicated above (section 3.1), the assistance provided by the Structural Funds under Objectives 1 2 as well as INTERREG in the period 2000-2006 covers, to a large extent, the specific needs of border regions.


Nous ne devons pas oublier, ainsi que le rapporteur l'a souligné précédemment, que la proposition que nous examinons fait suite à une demande de notre part, à une requête du Parlement, parce que nous voulions nous attaquer au blanchiment de capitaux, ce crime international qui représente une menace considérable pour le marché unique.

We must bear in mind, as has already been said by the rapporteur, that the proposal we are considering is before us at our request, at the request of Parliament, because we wanted to get to grips with money-laundering, with this international crime which represents a substantial threat to the single market.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

souligné précédemment nous ->

Date index: 2021-04-14
w