Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bond en avant
Bond prodigieux
C'est nous qui soulignons
Caractère de soulignement
Caractère de soulignement de mots
Code de soulignement de mot
Progrès énorme
Soulignement ajouté
Soulignement brisé
Soulignement continu
Soulignement discontinu
Soulignement simple
Souligner
Souligner qu'il est indispensable
Souligner qu'il faut
Souligner qu'il faut d'urgence
Souligner qu'il importe
Souligner qu'il importe au plus haut point
Souligné en mémoire
Souligné par l'auteur
Souligné par nous

Traduction de «souligné les énormes » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
c'est nous qui soulignons | souligné par l'auteur | souligné par nous | soulignement ajouté

emphasis added


caractère de soulignement [ code de soulignement de mot | caractère de soulignement de mots ]

underscore character [ word underscore character ]


souligner qu'il est indispensable [ souligner qu'il faut | souligner qu'il importe ]

stress the need


soulignement brisé | soulignement discontinu

underline with a broken line


soulignement continu | soulignement simple

continuous underline | single underlining


souligner qu'il importe au plus haut point [ souligner qu'il faut d'urgence ]

stress the urgent need


bond prodigieux | bond en avant | progrès énorme

quantum leap | quantum jump




TRADUCTIONS EN CONTEXTE
souligne l'énorme potentiel de création d'emplois du secteur des énergies renouvelables; invite les États membres à veiller à ce que les normes du travail ne soient pas affaiblies du fait de la transition énergétique, laquelle devrait être fondée sur la création d'emplois de qualité.

Highlights the enormous job-creation potential of the renewable energy sector; calls on Member States to ensure that labour standards are not lowered as a result of the energy transition, which should be based on the creation of quality jobs.


Il a également souligné les énormes efforts déployés par la Turquie pour accueillir plus de 2 millions de réfugiés syriens sur son territoire.

He also highlighted the enormous efforts Turkey is undertaking in hosting more than 2 million Syrian refugees on its territory.


Dans le même temps, l’étude souligne l’existence d’un énorme potentiel de marché inexploité, notamment dans les pays BRIC[37] qui, selon des estimations, devraient représenter environ 60 % du PIB mondial à l’horizon 2030.

At the same time, the study points to a huge untapped market potential, in particular in the BRIC countries[37] which are estimated to account for about 60% of world GDP by 2030.


Sur l'Union de l'énergie, le président a souligné les énormes défis auxquels l'Europe est confrontée et la nécessité d'agir avec détermination pour renforcer la sécurité énergétique et bâtir un marché européen de l'énergie plus intégré et interconnecté, tout en inspirant une action mondiale ambitieuse sur le climat.

On Energy Union, the President emphasised the huge challenges Europe is facing and the need to act with determination to enhance energy security and achieve a more integrated and interconnected internal energy market, while inspiring ambitious global climate action.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
souligne qu'un approvisionnement en énergie sûr, stable, abordable et durable est indispensable à la compétitivité de l'économie européenne; rappelle que près de la moitié des centrales électriques de l'Union devront être remplacées au cours de la prochaine décennie et que le système d'approvisionnement énergétique devra être modernisé et assoupli pour l'adapter à l'accroissement prévue de la part des énergies renouvelables dans le bouquet énergétique; ajoute que la part des énergies renouvelables dans les secteurs de l'électricité, du chauffage, du refroidissement et des transports doit être augmentée en visant la rentabilité, en tenant compte du coût total de ces énergies, y ...[+++]

Emphasises that safe, secure, affordable and sustainable energy provision is indispensable for the competitiveness of European industry and the economy; emphasises that approximately half of the power plants in the EU need to be replaced in the coming decade and that the energy supply system needs to be modernised and made more flexible to accommodate the expected growing share of RES; highlights that the share of RES in electricity, heating and cooling and transport needs to be increased in a manner that is cost-efficient, taking into account the benefits and full costs of RES, including system costs, while safeguarding supply security; acknowledges the increasing competitiveness of renewable energy technologies and stresses that RES an ...[+++]


Dans le même temps, l’étude souligne l’existence d’un énorme potentiel de marché inexploité, notamment dans les pays BRIC[37] qui, selon des estimations, devraient représenter environ 60 % du PIB mondial à l’horizon 2030.

At the same time, the study points to a huge untapped market potential, in particular in the BRIC countries[37] which are estimated to account for about 60% of world GDP by 2030.


souligne qu'en raison des conditions géographiques, les possibilités liées aux énergies renouvelables – dont le développement est déterminant pour la réussite de la politique climatique – sont énormes dans la mer du Nord et la Manche.

stresses that, because of their geographical conditions, the North Sea and English Channel have huge potential for renewable energy, the expansion of which is crucial to a successful climate policy.


Le rapport sur la mise en œuvre de la décision 97/872/CE souligne que le renouvellement du programme compte avec un soutien énorme, tant de la part de la Commission que des ONG.

The report on the implementation of Decision 97/872/EC stressed that the renewal of the programme enjoyed substantial support from the Commission and the NGOs.


Le rapport sur la mise en œuvre de la décision 97/872/CE souligne que le renouvellement du programme compte avec un soutien énorme, tant de la part de la Commission que des ONG.

The report on the implementation of Decision 97/872/EC stressed that the renewal of the programme enjoyed substantial support from the Commission and the NGOs.


Il souligne que d'énormes progrès ont été réalisés dans le cadre juridique et politique ces cinq dernières années.

It indicates that enormous progress has been made during the last five years in developing a legal and policy framework.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

souligné les énormes ->

Date index: 2022-10-02
w