Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "souligné comment elle " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
Comment les politiques et les pratiques relatives aux ressources humaines de la santé entravent-elles le changement? un plan d'avenir

How Do Health Human Resources Policies and Practices Inhibit Change? a Plan for the Future


Il n'y a pas de fumée sans feu... pourquoi les femmes fument-elles et comment travailler ensemble pour dissiper les nuages

Bridging the Visions: A Guide to Shared Action About Women and Tobacco


Comment les technologies de l'information peuvent-elles transformer le fonctionnement du Parlement?

How Can Information Technology Transform the Way Parliament Works?
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Elle souligne comment une transmission d’entreprise réussie offre d’importantes perspectives de croissance et d’emploi et pourquoi il est donc essentiel d’éviter qu’une entreprise disparaisse du fait d’obstacles juridiques et fiscaux qui contrarient son transfert.

It highlights how a successful business transfer offers significant prospects for growth and employment and that it is thus very important to prevent businesses from closing as a result of legal and tax obstacles blocking their transfer.


à souligner comment les mesures en faveur de la jeunesse, telles qu'elles s'expriment par exemple dans le cadre du travail des jeunes et de l'apprentissage non formel et informel, offrent un moyen aux jeunes, notamment à ceux qui sont moins favorisés, de renforcer leur autonomie pour leur permettre de devenir des citoyens actifs, de participer pleinement à la société civile et de développer leurs compétences en matière d'apprentissage et dans le domaine professionnel.

Highlight how youth policy measures, as expressed, for example through youth work and non-formal and informal learning, are a means for young people, in particular for those with fewer opportunities, to empower themselves in order to become active citizens and fully participate in civil society and to develop their learning and employment skills.


Même s'il a fallu 55 ans après le début de cette guerre pour que le Canada devienne un pays souverain, j'estime qu'il est important de souligner comment elle a contribué à façonner notre histoire.

While it would be another 55 years from the start of this war before Canada would become a sovereign country, I feel it is important to note the significant impact it had on the shape of our history.


J'ai vu qu'il en avait parlé à nouveau aujourd'hui, soulignant que dans la foulée des événements de mars dernier, au lieu de voir comment elle pourrait volontairement adopter certaines de ces règles, la société Air Canada a présenté un programme par lequel elle propose aux voyageurs d'avoir accès à un meilleur service en payant une surprime de 25 ou 35 dollars.

I see that he pointed to it again today, that in response to the activities to the events of last March, instead of looking at how to enact some of these rules voluntarily, Air Canada came forward with a package that said “pay $25 or $35 and you can enhance your service”.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Elles soulignent que DKT ne précise pas suffisamment comment les calculs ont été effectués et indiquent ne pas connaître les chiffres avancés.

They stress that DKT does not make it sufficiently clear how the calculations were done, and they say they are not familiar with the figures submitted.


Elle souligne combien la mobilité peut nous aider à tirer plus largement profit des possibilités d’emploi au sein de l’Union et comment elle peut rendre nos marchés plus efficaces et plus réceptifs au changement.

It emphasises how mobility can help us to exploit job opportunities more widely in the EU, and how it can make our markets more efficient and responsive to change.


Plus précisément elle souligne comment l'Union peut appuyer ses États membres dans une stratégie à long terme dont la mise en œuvre relève pour l'essentiel de leur volonté et de leurs compétences.

More specifically, it underlines how the European Union can support its Member States as part of a long-term strategy, the implementation of which essentially depends on their willingness and competences.


La Commission souligne également que, afin de permettre à la Grèce et à HSY de participer sur le fond de la procédure et afin de garantir le respect du droit de défense, elle a proposé à la Grèce et HSY (c’est-à-dire aux seules parties qui avaient présenté des observations sur la mesure E10, outre Elefsis Shipyards qui, dans ses observations avait déjà indiqué qu’elle considérait que, le prix d’acquisition n’ayant pas été payé, la Commission devait ordonner la recouvrement de l’aide autorisée par la décision C 10/94) de ...[+++]

The Commission also stresses that, in order to allow Greece and HSY to participate effectively in the procedure and in order to be sure that the rights of defence had been respected, it offered the opportunity to Greece and HSY (i.e. the only parties that had submitted comments on measure E10, besides Elefsis which had however already indicated in its comments that it considered that, since the purchase price had not been pay, the Commission should order the recovery of the aid endorsed by decision C 10/94) to comment on its assessment that the non payment could be considered as a misuse of decision C 10/94 (108).


En cette occasion, des gens du monde entier qui connaissaient la réputation, les réalisations et la joie de vivre de la Reine-Mère soulignent comment elle a répondu aux exigences de son époque et comment elle a servi de modèle d'identification pour tant d'autres.

On this occasion people around the world who knew of the reputation, deeds, and joie de vivre of the Queen Mother are celebrating the way she lived up to the demands of her time while serving as a role model for the rest of us.


Elle souligne comment l'objectif communautaire d'une réduction de 15 % de trois gaz à effet de serre d'ici à 2010 par rapport à 1990 pourrait être atteint.

It outlines how the EU negotiating position on a 15 % reduction of the emission of three greenhouse gases by 2010 relative to 1990 can be achieved.




Anderen hebben gezocht naar : souligné comment elle     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

souligné comment elle ->

Date index: 2022-10-11
w