Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Appels de fichier mensuels
Appels de fichier par mois
C'est moi qui souligne
C'est nous qui soulignons
Caractère de soulignement
Caractère de soulignement de mots
Code de soulignement de mot
M.
Mois
Mois civil
Mois de calendrier
Requêtes de fichier mensuelles
Requêtes de fichier par mois
Soulignement ajouté
Soulignement brisé
Soulignement continu
Soulignement discontinu
Soulignement simple
Souligner qu'il est indispensable
Souligner qu'il faut
Souligner qu'il importe
Souligné par l'auteur
Souligné par nous

Vertaling van "souligné au mois " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
c'est nous qui soulignons | souligné par l'auteur | souligné par nous | soulignement ajou

emphasis added


c'est moi qui souligne | c'est nous qui soulignons

emphasis added




caractère de soulignement [ code de soulignement de mot | caractère de soulignement de mots ]

underscore character [ word underscore character ]


souligner qu'il est indispensable [ souligner qu'il faut | souligner qu'il importe ]

stress the need


soulignement continu | soulignement simple

continuous underline | single underlining


soulignement brisé | soulignement discontinu

underline with a broken line


appels de fichier par mois | requêtes de fichier par mois | appels de fichier mensuels | requêtes de fichier mensuelles | appels de fichier/mois | requêtes de fichier/mois

monthly hits | monthly hit


mois civil | mois | m. | mois de calendrier

calendar month | civil month | month


asthme causant des symptômes pendant la nuit 1 à 2 fois par mois

Asthma causes night symptoms 1 to 2 times per month
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
M. Neven Mimica a souligné: "Six mois après la Conférence international des donateurs pour la République centrafricaine qui a mobilisé plus de deux milliards d'euros, l'Union européenne accélère son engagement auprès des autorités et du peuple centrafricains pour répondre aux besoins prioritaires du pays.

Mr Neven Mimica noted: ‘Six months after the International Donors Conference for the Central African Republic, which mobilised more than EUR 2 billion, the EU is stepping up its support for the authorities and people of the CAR in order to meet the country's priority needs.


Mme Brenda Chamberlain (Guelph—Wellington, Lib.): Monsieur le Président, je suis heureuse en ce mois de juin de souligner le Mois des personnes âgées.

Mrs. Brenda Chamberlain (Guelph—Wellington, Lib.): Mr. Speaker, it is my privilege to rise today in recognition of June as Seniors Month.


J'encourage tous les Canadiens à visiter le site d'Immigration et citoyenneté Canada, à la page consacrée au Mois de l'histoire des Noirs, pour en apprendre davantage sur ces collectivités et sur l'héroïsme de ceux qui ont fièrement servi le pays. Je les invite aussi à participer aux nombreuses célébrations qui auront lieu tout au long de février pour souligner le Mois de l'histoire des Noirs.

I encourage all Canadians to visit cic.gc.ca/blackhistorymonth to learn more about these communities and the many inspirational stories of heroism of those who proudly served our country, and to participate in the many celebrations throughout February in honour of Black History Month.


Je vous invite à vous joindre à moi pour souligner le Mois mondial de sensibilisation à l'asthme et pour féliciter les groupes, comme la Société canadienne de l'asthme, qui ne ménagent aucun effort pour aider les Canadiens asthmatiques à vivre une vie épanouie et exempte de symptômes.

Please join me in marking World Asthma Month and applauding the work of groups like the Asthma Society of Canada, who do so much to help Canadians with asthma to live full, symptom-free lives.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Monsieur le Président, j'interviens pour souligner le Mois de l'histoire des Noirs au Canada, un mois particulier et inspirant qui commémore la longue marche des Afro-Canadiens vers la liberté et la dignité humaine, ainsi que leur contribution unique au façonnement d'une identité canadienne plurielle et de la mosaïque canadienne.

Mr. Speaker, I rise to commemorate this special and inspiring celebration, Black History Month in Canada, a time when we recall the long march of African Canadians for freedom and human dignity, and the singular contribution and legacy of African Canadians to the building of a plural Canadian identity and a diverse Canadian mosaic.


Dans sa communication du 28 novembre 2012«Examen annuel de la croissance» pour 2013, la Commission souligne que les États membres devraient faciliter, pour les jeunes, la transition de l'école vers le marché du travail et concevoir et mettre en œuvre des dispositifs de garantie pour la jeunesse prévoyant que chaque jeune de moins de 25 ans reçoit une offre d'emploi et bénéficie d'un enseignement continu, d'un apprentissage ou d'un stage dans les quatre mois suivant la sortie de l’enseignement formel ou après quatre mois de chômage.

In its Communication of 28 November 2012 on the ‘Annual Growth Survey 2013’, the Commission stressed that Member States should secure school-to-work transitions for young people and develop and implement Youth Guarantee schemes whereby every young person under the age of 25 years receives an offer of employment, continued education, an apprenticeship or a traineeship within four months of leaving formal education or becoming unemployed.


L’organisation souligne qu’il est essentiel de conserver l’«opt-out». Le CEEP et l’UEAPME envisageraient d’étendre la révision à d’autres questions et estiment qu’un allongement de la période de référence à 12 mois et une modification de la jurisprudence SIMAP-Jaeger réduiraient considérablement la demande d’«opt-out».

CEEP and UEAPME would consider broadening the review to other matters, and think that extending the reference period to 12 months and changing the SIMAP-Jaeger case law would substantially reduce demand for the opt-out.


Cette initiative a été officiellement lancée au mois de mars, qui souligne le Mois de l'épilepsie.

This initiative was officially launched in March to mark Epilepsy Awareness Month.


Ainsi qu'il a été souligné au début de cette Communication, la présentation des orientations ici décrites amorce un processus appelé à se poursuivre et à développer au cours des prochains mois.

As pointed out at the beginning of this communication, these guidelines are being presented to set in motion a process that will continue and develop in the months ahead.


anmoins, le rapport souligne qu'en raison des élections du Parlement européen et de l'élargissement de l'Union européenne de mai et juin 2004, il est essentiel de parvenir à un accord au cours des quatre prochains mois sur les mesures importantes de PASF qui doivent encore être adoptées, à savoir: la directive sur les services d'investissement, la directive sur la transparence et la directive sur les offres publiques d'acquisition.

Nevertheless, the report stresses that, on account of the European Parliament elections and enlargement of the European Union in May and June 2004, it is essential to reach an agreement over the next four months on the important FSAP measures still to be taken, namely: the Investment Services Directive, the Transparency Directive and the Directive on takeover bids.


w