Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
C'est moi qui souligne
C'est nous qui soulignons
Il lui faudrait un peu de plomb dans la tête
Soulignement ajouté
Souligné par l'auteur
Souligné par nous

Vertaling van "soulignons qu’il faudrait " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
c'est nous qui soulignons | souligné par l'auteur | souligné par nous | soulignement ajouté

emphasis added


il lui faudrait un peu de plomb dans la tête

he requires a little ballast




déclaration portant une date antérieure à celle qu'il faudrait

early dating of claimant report


c'est moi qui souligne | c'est nous qui soulignons

emphasis added
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Nous soulignons dans notre mémoire, que vous devez avoir en main—je ne vais d'ailleurs pas vous le lire—le genre de formation qu'il faudrait offrir aux agents de l'immigration.

We outline in our brief, which you should have—I don't want to repeat the whole thing—the training that we feel needs to be done with immigration officers.


Tout d’abord, nous encourageons vivement la Commission à prendre des mesures à l’encontre des États membres qui n’appliquent pas la réglementation en matière de télécommunications dans les délais prévus et nous applaudissons aux actions déjà entreprises. Toutefois, il est important de rappeler que, au paragraphe 3 de ce rapport, nous soulignons qu’il faudrait que la Commission ne cesse de chercher de nouvelles façons non seulement de forcer les États membres récalcitrants à mettre en œuvre la réglementation, mais également d’encourager cette mise en œuvre par le biais d’études d’évaluation et d’analyses comparatives.

First, in urging the Commission to take action against those Member States that have not yet implemented the telecoms legislation in good time, and welcoming any action already taken, it is important to remember that we stress in paragraph 3 of this report that we also believe the Commission should continually look at innovative ways of not only forcing implementation on those reluctant Member States, but also encouraging implementation by benchmarking and comparative analyses.


Dans ce document, nous soulignons qu'il faudrait améliorer le contrôle de la pêche commerciale et récréative chez les Premières nations de toute la région.

In there, we highlighted that we think there are improvements to be made in monitoring first nations, commercial, and recreational fisheries throughout the region.


Nous soulignons toutefois que les problèmes en souffrance au sujet de ce texte législatif continuent de toucher de nombreuses femmes autochtones vivant hors réserve et leurs enfants et qu’il faudrait que le gouvernement fédéral s’attaque à ce dossier sans délai.

However, we emphasize that outstanding C-31 issues continue to affect many off-reserve Aboriginal women and their children, and that these issues must be dealt with by the federal government on an urgent basis.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Nous soulignons enfin que les arbitres devraient être autorisés à accorder des intérêts, comme cela se fait dans nombre de juridictions, mais qu'il faudrait aussi permettre l'attribution de dommages moraux.

Lastly, we emphasize that the adjudicators should be authorized to award interest, as is done in a number of jurisdictions, but the awarding of moral damages should also be permitted.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

soulignons qu’il faudrait ->

Date index: 2025-03-24
w