Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Appliquer de l’alcool isopropylique en toute sécurité
Appliquer de l’isopropanol en toute sécurité
Chemin d'accès praticable en tout temps
Chemin d'accès tout temps
En tout et pour tout
Fatigué
Femme à tout faire
Homme à tout faire
Route d'accès praticable en tout temps
Route d'accès tout temps
Route d’accès tous-
Somme toute
Sous tous les rapports
Total
Tout bien pesé
Tout versant et toute altitude
Toute exposition et toute altitude
Toute orientation et toute altitude
Voie d'accès carrossable en tous temps
Voie d'accès carrossable en tout temps
Voie d'accès praticable en tout temps
Voie d'accès «tout-temps»
à tous égards

Vertaling van "soulignerai tout " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
femme à tout faire | homme à tout faire | homme à tout faire/femme à tout faire

building handywoman | building maintenance technician | building handyperson | handyman


route d'accès praticable en tout temps [ voie d'accès praticable en tout temps | chemin d'accès praticable en tout temps | voie d'accès carrossable en tout temps | voie d'accès carrossable en tous temps | route d'accès tout temps | chemin d'accès tout temps | voie d'accès «tout-temps» | route d’accès tous- ]

all-weather access road


tout versant et toute altitude [ toute orientation et toute altitude | toute exposition et toute altitude ]

all aspects and elevations


total (toutes les fractions de)

Total (all fractions of)




tout cas de soin prescrit ou dispensé par une personne qui se fait passer pour un médecin, une infirmière, un pharmacien ou tout autre professionnel de la santé autorisé

Any instance of care ordered by or provided by someone impersonating a physician, nurse, pharmacist, or other licensed healthcare provider


artériosclérose du rein néphrite artérioscléreuse (chronique) (interstitielle) néphropathie hypertensive néphrosclérose tout état classé en N00-N07, N18.-, N19 ou N26.- associé à tout état classé en I10

any condition in N00-N07, N18.-, N19 or N26 with any condition in I10 arteriosclerosis of kidney arteriosclerotic nephritis (chronic)(interstitial) hypertensive nephropathy nephrosclerosis


somme toute [ tout bien pesé | en tout et pour tout | à tous égards | sous tous les rapports ]

all in all


appliquer de l’alcool isopropylique en toute sécurité | appliquer de l’isopropanol en toute sécurité

handle hazardous substances safely | utilise hazardous substances safely | apply isopropyl alcohol safely | use isopropyl alcohol safely


relier les données entre toutes les unités opérationnelles internes

establish data connections between all inland business units | link data between all inland business divisions | connect data between all inland business units | link data between all inland business units
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Je soulignerai tout à l'heure la dimension régionale, notamment par rapport aux changements démographiques, aux problèmes particuliers, aux enjeux, aux défis qui se poseront à nous au cours des prochaines décennies, et aussi par rapport aux besoins du milieu des arts dans une métropole.

In a moment I will deal with the regional dimension, particularly as it relates to demographic changes, special problems, issues, and challenges that we will have to face over the upcoming decades, and also with respect to the needs of artists in large urban settings.


À cet égard, je soulignerais tout simplement que lorsque nous parlons de stabiliser les émissions au niveau de 1990 d'ici l'an 2010, par exemple, nous parlons d'une réduction importante.

In that regard, I would simply note that when we're talking about stabilizing emissions at 1990 levels by 2010, for example, we're talking about a significant reduction.


Encore une fois, je soulignerai tout simplement en ce qui concerne cet amendement particulier que, dans la première partie, soit la partie a), l'amendement ne concorde pas avec le protocole d'entente de 2010 entre le Canada et la Nouvelle-Écosse dans lequel les deux parties ont accepté de ne pas recommander la création d'une zone fédérale protégée qui aurait des répercussions négatives sur leur intérêt de gérer les hydrocarbures extracôtiers.

Again, I would just point out on this particular amendment that in the first component, part (a), the amendment is not in line with the 2010 Canada-Nova Scotia MOU in which Canada and Nova Scotia agreed not to recommend creation of a federal protected area that would have an adverse impact on their interest in management of offshore petroleum resources.


Je soulignerai tout particulièrement que, dans le cadre de nos interventions, nous avons confirmé les propositions de la Commission relatives à la création d'un réseau européen de gestionnaires de réseau de transport, mais nous avons limité ses fonctions pour ce qui concerne leurs obligations d'assurer des tâches techniques et de développer le réseau, pas d'établir des règles opérationnelles.

I would like to make a particular point of the fact that within the framework of our actions we confirmed the proposals of the Commission related to the establishment of a network of transmission network operators, but limited their functions in respect precisely to their obligations to fulfil technical tasks and develop the network, not to establish rules of trade.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Parmi ces activités, je soulignerai tout particulièrement l’assistance opérationnelle aux États membres qui souhaitent renforcer les mécanismes nationaux d’intervention contre la pollution au moyen de navires spécialisés: en fait des navires de réserve équipés pour la récupération de substances polluantes en mer que l’Agence mettra à la disposition des États membres.

Of these activities, I should like to draw particular attention to the operational assistance given to Member States that want to strengthen their national mechanisms to deal with pollution, using specialised ships, specifically standby ships equipped for the recovery of pollutants from the sea, which the Agency will make available to the Member States.


Sans toutes les nommer, je soulignerai tout de même qu'il y a 17 interdictions du gouvernement du Québec qui font partie du code de gestion des pesticides.

Without naming all of them, I would like to point out that the Government of Quebec bans 17 products in this pesticide management code.


Nicolas Schmit, président en exercice du Conseil . - Je soulignerai tout d’abord que l’Espagne a pris une décision qu’elle était en droit de prendre.

Nicolas Schmit, President-in-Office of the Council (FR) I will first of all point out that Spain took a decision that it had every right to take.


Nicolas Schmit, président en exercice du Conseil. - Je soulignerai tout d’abord que l’Espagne a pris une décision qu’elle était en droit de prendre.

Nicolas Schmit, President-in-Office of the Council (FR) I will first of all point out that Spain took a decision that it had every right to take.


- Monsieur le Président, je soulignerai tout d'abord que, à mon avis, grâce à l'engagement de la présidence danoise et à celui de la présidence grecque, la possibilité d'obtenir, à bref délai, l'approbation de la première phase des instruments législatifs en matière d'asile est à notre portée.

– (FR) Mr President, first of all, I shall stress that, in my view, thanks to the commitment of the Danish Presidency and that of the Greek Presidency, the possibility of gaining approval in the near future for the first phase of legislative instruments in the area of asylum is within our grasp.


Pour répondre aux commentaires du sénateur Prud'homme, je soulignerais tout d'abord que le Sénat a siégé pendant deux semaines récemment, soit pendant les deux premières semaines du mois de septembre.

In response to Senator Prud'homme's comments, I would first observe that the Senate did recently sit for two weeks — the first two weeks in September.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

soulignerai tout ->

Date index: 2023-11-04
w