Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Attention
C'est nous qui soulignons
Compétence de
Guide à l'attention du citoyen
Guide à l'attention du proposant
P.a.
Position à l'attention
Soulignement ajouté
Soulignement brisé
Soulignement continu
Soulignement discontinu
Soulignement simple
Souligné par l'auteur
Souligné par nous
Sous couvert de
À l'attention de
À l'intention de
à l'attention de
à l'attention de l'usager

Vertaling van "souligner à l’attention " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
Guide à l'attention du proposant: évaluations environnementales [ Guide à l'attention du proposant ]

A proponent's guide to environmental assessment


À l'attention de [ Compétence de | À l'intention de | Attention : ]

attention of


Guide à l'attention du citoyen: évaluations environnementales [ Guide à l'attention du citoyen ]

Citizen's guide to environmental assessment


sous couvert de | à l'attention de [ p.a. ]

care of [ c/o ]








c'est nous qui soulignons | souligné par l'auteur | souligné par nous | soulignement ajouté

emphasis added


soulignement continu | soulignement simple

continuous underline | single underlining


soulignement brisé | soulignement discontinu

underline with a broken line
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
En conclusion, la Communication souligne que les attentes élevées à l'égard des systèmes d'éducation et de formation définies par les Chefs d'Etat et de gouvernement à Lisbonne sont pleinement justifiées.

The Conclusion emphasises that the high expectations of education and training systems set by Heads of State and Government in Lisbon are fully justified.


En conclusion, nous mentionnons à la page 7 que le rapport MacKay souligne les grandes attentes des Canadiens à l'égard du comportement des institutions financières réglementées, et particulièrement des banques, et qualifie ces attentes de légitimes.

In conclusion, at page 7, we mention that the MacKay report examines the basis for the high expectations of Canadians regarding the behaviour of regulated financial institutions, particularly banks, and conclude that the expectations are legitimate.


Compte tenu des conclusions du Conseil européen des 7 et 8 février 2013, dans lesquelles il est souligné qu’une attention particulière devrait être accordée aux régions insulaires qui sont confrontées à des difficultés disproportionnées en matière de migration, il convient d’accroître les montants minimaux pour Chypre et Malte.

In the light of the European Council conclusions of 7-8 February 2013, which underlined that particular emphasis should be given to insular societies who face disproportional migration challenges, it is appropriate to increase the minimum amounts for Cyprus and Malta.


Soulignant combien les attentes des Européens sont grandes en matière de politiques économiques et sociales, le CESE a dit espérer des résultats tangibles et rapides qui permettront à l'Europe de restaurer la confiance de ses citoyens.

Underlining the weight of Europeans' expectations in the field of economic and social policies, the Committee expressed its expectations of tangible and rapid achievements that would enable Europe to restore public confidence.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
attire l'attention sur le fait que les tests standardisés et les approches quantitatives du rendement du système éducatif ne mesurent au mieux qu'une gamme réduite de compétences traditionnelles, et pourraient avoir comme conséquence que les écoles doivent adapter les programmes pédagogiques en un matériel d'essai, négligeant ainsi les valeurs intrinsèques de l'enseignement; souligne que l'éducation et la formation jouent un rôle important dans le développement de vertus éthiques et civiques et de l'humanité, alors que le travail des enseignants et les r ...[+++]

Draws attention to the fact that standardised tests and quantitative approaches to educational accountability measure at best a narrow range of traditional competences, and may result in schools having to adapt teaching syllabi to test material, thus neglecting the intrinsic values of education; points out that education and training have an important role in developing ethical and civil virtues and humanness, whereas teachers’ work and students’ achievements in this area are overlooked by test scores; highlights in this regard the need for flexibility, innovation and creativity in educational settings which can boost learning quality and educational attai ...[+++]


Les ministres ont également souligné qu'une attention spéciale devrait être accordée aux familles vulnérables, comme les familles monoparentales.

The ministers also stressed that special attention should be paid to vulnerable families, such as single parents families.


souligne que ce succès a fait de l'Union l'organisation de pointe dans le domaine de l'observation internationale d'élections et que l'attention portée au professionnalisme des MOE UE contribue d'une manière significative à la constitution d'un corps important d'experts hautement qualifiés et expérimentés en matière électorale; souligne qu'il est important de recruter et former, avec dynamisme, de nouveaux observateurs afin d'assurer une continuité dans les compétences de l'Union en matière d'observation des élections; souligne en outre que le professionnalisme des MOE UE r ...[+++]

Stresses that this success has made the EU the leading organisation in the field of international election observation and that the focus on professionalism of EU EOMs is making an important contribution to the emergence of a significant number of highly qualified and experienced electoral experts; underlines the importance of actively recruiting and training new observers in order to ensure continuity in EU election observation expertise: stresses, furthermore, that the professionalism of EU EOMs enhances the EU's contribution to entrenching a sustainable awareness of the various elements that constitute a democratic election process; ...[+++]


De surcroît, dans le domaine des mesures législatives contre la traite des êtres humains, il est également important de souligner qu'une attention particulière doit être accordée aux victimes.

Furthermore, in the field of legislative measures against trafficking in human beings, it is also important to underline that the victims must be put in focus.


L'Union européenne a également souligné qu'une attention particulière serait accordée aux secteurs de l'éducation et de la culture, ainsi qu'à tout autre domaine qui pourrait être identifié de manière ponctuelle d'un commun accord, comme les questions liées au racisme et à la xénophobie.

Moreover, according to the Union side, particular attention would be given to the fields of education and culture and to any other field that may from time to time be identified by common agreement, such as matters relating to racism and xenophobia.


Sir Leon a donc souligné à l'attention des banques européennes l'importance de réaliser de rapides progrès vers de meilleurs systèmes de paiement transfrontaliers, en particulier dans la période précédant l'UEM.

Sir Leon has therefore underlined to Europe's banks the importance of making rapid progress towards better cross frontier payment systems, particularly in the run-up to EMU.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

souligner à l’attention ->

Date index: 2021-07-26
w