Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
C'est nous qui soulignons
Caractère de soulignement
Caractère de soulignement de mots
Code de soulignement de mot
Fume tous les jours
Soulignement ajouté
Soulignement brisé
Soulignement continu
Soulignement discontinu
Soulignement simple
Souligner qu'il est indispensable
Souligner qu'il faut
Souligner qu'il faut d'urgence
Souligner qu'il importe
Souligner qu'il importe au plus haut point
Souligné par l'auteur
Souligné par nous
Tous les doigts

Traduction de «souligner tous » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
c'est nous qui soulignons | souligné par l'auteur | souligné par nous | soulignement ajou

emphasis added


caractère de soulignement [ code de soulignement de mot | caractère de soulignement de mots ]

underscore character [ word underscore character ]


souligner qu'il est indispensable [ souligner qu'il faut | souligner qu'il importe ]

stress the need


soulignement brisé | soulignement discontinu

underline with a broken line


soulignement continu | soulignement simple

continuous underline | single underlining


souligner qu'il importe au plus haut point [ souligner qu'il faut d'urgence ]

stress the urgent need






asthme causant des symptômes en journée presque tous les jours

Asthma causes daytime symptoms most days


favus infections causées par les espèces appartenant aux genres Epidermophyton, Microsporum et Trichophyton teigne, tous types, sauf ceux classés en B36.-

favus infections due to species of Epidermophyton, Microsporum and Trichophyton tinea, any type except those in B36.-
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
M. AL-Ghezawi a souligné: «Tous les pays du Sud sont confrontés à des taux de chômage élevés, en particulier chez les femmes et les jeunes.

Minister AL-Ghezawi emphasized: "All the southern countries are facing issues of high unemployment mainly for females and Youth.


Il est très important de souligner tous les faits suivants: d'où est issu le projet de loi, qui l'a négocié, la présence de l'article 11, au sujet duquel la Croix-Rouge et les diplomates qui ont contribué à sa négociation pour le Canada, ainsi que la Norvège, qui était responsable du cadre général de l'accord, ont tous dit la même chose.

It is very important to note all of these facts: where the bill came from, who negotiated the bill, and the fact that we had this section 11, which the Red Cross and the diplomats who helped negotiate it for Canada, and Norway, which was responsible for the overall framework of the agreement, all said the same thing about.


souligne que tous les risques associés aux investissements en matière d’économies d’énergie ne peuvent pas tous être abordés dans le cadre du système d’échange de quotas d’émission (SEQE), étant donné que celui-ci ne porte que sur 45 % des émissions de gaz à effet de serre de l’Union; souligne que la directive sur l’efficacité énergétique est liée à d’autres actes législatifs de l’Union en matière d’énergie et a certaines incidences sur l’empreinte carbone et le SEQE (prix des certificats); invite la Commission à évaluer ces liens et à assurer la complémentarité; indique que la faiblesse des prix des quotas du SEQE est un des nombreux ...[+++]

Points out that not all risks associated with energy-saving investments can be dealt with by the Emissions Trading Scheme (ETS), given that it covers only 45 % of EU greenhouse gas emissions; points out that the Energy Efficiency Directive is interlinked with other energy-related EU legislation and has a certain impact on the carbon footprint and the ETS system (certificate prices); calls on the Commission to assess the interrelation and ensure complementarity; notes that resulting low ETS allowances prices constitute one of several factors which reduce the incentives for industrial investment in energy saving.


souligne l'importance de veiller à intégrer la dimension d'égalité entre les hommes et les femmes dans le secteur de l'éducation en promouvant la culture numérique ainsi que l'éducation et la formation des femmes et des filles dans le domaine des TIC grâce à l'intégration du codage, des nouveaux médias et des nouvelles technologies dans les programmes d'enseignement à tous les niveaux, ainsi que dans les activités périscolaires et l'éducation informelle et non formelle, et dans tous les types d'enseignement et de formation, y compris pour le personnel enseignant, afin de rédu ...[+++]

Underlines the importance of ensuring gender mainstreaming in the education sector by promoting digital literacy and the participation of women and girls in ICT education and training through the inclusion of coding, new media and technologies in education curricula at all levels, as well as extra-curricular, informal and non-formal education, and in all types of education and training, including for teaching staff, in order to reduce and remove digital skills gaps, and to encourage girls and young women to embark on careers in the sciences and ICTs; highlights, in this connection, the importance of open educational resources (OERs), wh ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
souligne l'importance d'intégrer le codage, les nouveaux médias et les nouvelles technologies à tous les niveaux des programmes éducatifs et souligne le potentiel que recèlent les compétences numériques pour la suppression des obstacles à l'entrée sur le marché du travail; souligne qu'il importe de mener un dialogue permanent avec les acteurs sociaux afin de combler les disparités entre les hommes et les femmes dans ce domaine.

Highlights the importance of integrating coding, new media and technologies into educational curricula at all levels, and points out the potential of digital skills to reduce access barriers to entry in the labour market; points to the importance of constant dialogue with social partners in order to overcome the gender gap in this field.


C'est pour reconnaître ces immenses contributions que nous voulons souligner tous les ans la Journée nationale de la philanthropie et, avec l'appui de tous les députés, nous nous apprêtons à atteindre cet objectif.

It is in recognition of these immeasurable contributions that we look to recognize National Philanthropy Day every year, and with their support, we are about to see that happen.


La Commission a souligné, dans sa communication du 24 mai 2006 intitulée «Promouvoir un travail décent pour tous — la contribution de l'Union à la mise en œuvre de l'agenda du travail décent dans le monde», l'importance d'un travail décent pour tous, comme l'a fait le Parlement européen dans sa résolution du 23 mai 2007 sur le thème «Promouvoir un travail décent pour tous».

The Commission communication of 24 May 2006 entitled ‘Promoting decent work for all — the EU contribution to the implementation of the decent work agenda in the world’ set out the importance of decent work for all as did the European Parliament resolution of 23 May 2007 on promoting decent work for all


Le projet de loi C-415 comporte davantage de soulignement, tous les mots du paragraphe 94(2.1), entre « sous réserve » et « présente partie » étant soulignés.

Underlining occurs to a larger degree in Bill C-415, where all the words in proposed subsection 94(2.1) from “Subject” all the way down to “Part” are underlined.


Je profite de l'occasion pour souligner tous les efforts déployés par Monique Poisson, présidente de l'organisme, et Geneviève Beaudet, coordonnatrice, ainsi que les efforts de tous ceux et celles qui oeuvrent au sein de l'Écrit Tôt pour aider les personnes qui ont des besoins particuliers en matière d'alphabétisation.

I would like to take this opportunity to highlight the work of Monique Poisson, president of the organization, and Geneviève Beaudet, its coordinator, as well as the efforts of all those who work with Écrit Tôt to help people who have special literacy needs.


Les interlocuteurs de la Communauté dans la région soulignent tous qu'une image claire de leur participation future au processus d'unification européenne renforcera la détermination de leurs peuples à poursuivre les réformes.

The Community's interlocutors in the region all stress that a clear view of their future participation in the process of European union will strengthen their people's determination to press ahead with reform.


w