Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
C'est nous qui soulignons
En route libre derrière
Flexion des jambes avec charge derrière
Flexion des jambes avec charge derrière la tête
Flexion des jambes avec poids derrière
Flexion des jambes avec poids derrière la tête
Jambon de derrière
Lancer de placement derrière une garde
Lancer derrière une garde
Passe dans le dos
Passe derrière le dos
Passe par derrière le dos
Percée derrière le défenseur
Placement de pierre derrière une garde
Placement derrière une garde
Route libre derrière
Soulignement ajouté
Soulignement brisé
Soulignement continu
Soulignement discontinu
Soulignement simple
Souligner qu'il est indispensable
Souligner qu'il faut
Souligner qu'il importe
Souligné par l'auteur
Souligné par nous
Squat arrière
Squat avec charge derrière les épaules

Traduction de «souligner que derrière » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
c'est nous qui soulignons | souligné par l'auteur | souligné par nous | soulignement ajouté

emphasis added


flexion des jambes avec charge derrière la tête [ flexion des jambes avec poids derrière la tête | flexion des jambes avec charge derrière | flexion des jambes avec poids derrière | squat arrière | squat avec charge derrière les épaules ]

back squat


placement derrière une garde [ lancer de placement derrière une garde | lancer derrière une garde | placement de pierre derrière une garde ]

draw behind a guard


souligner qu'il est indispensable [ souligner qu'il faut | souligner qu'il importe ]

stress the need


soulignement continu | soulignement simple

continuous underline | single underlining


soulignement brisé | soulignement discontinu

underline with a broken line


route libre derrière (1) | en route libre derrière (2)

clear astern


passe dans le dos | passe derrière le dos | passe par derrière le dos

around-the-back pass | behind-the-back pass | right hand around-the-back pass | left hand around-the-back pass


percée derrière le défenseur

back door | backdoor play


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Les nouveaux modèles économiques soi-disant durables ne se regroupent pas seulement derrière les trois concepts mentionnés ci-dessus. Mais ces derniers permettent néanmoins de souligner le flou de certains concepts utilisés pour décrire des nouveaux modèles économiques, à l’image des débats sur les contours de l’économie du partage ou du concept proche d’économie collaborative.

Not all the new ‘sustainable’ economic models fit into the three concepts set out above, but these three concepts do serve to highlight the vagueness of certain terms used to describe new economic models, reflecting discussions about the profile of the sharing economy or its close relation the collaborative economy.


Des chiffres ont déjà été présentés au comité concernant le nombre d'homicides non résolus au Canada et nous ne reviendrons pas sur ces chiffres, mais nous tenons à souligner que derrière chaque homicide qui n'a pas été élucidé se cache une famille anéantie et bouleversée—des parents, des frères et soeurs, des grands-parents, des oncles, des tantes, des cousins et des cousines.

This committee has already heard figures on the numbers of unsolved homicides in Canada, and we will not repeat these figures, but we do wish to emphasize that with every single unsolved homicide in Canada, there is also a family that has been shattered and destroyed—parents, siblings, grandparents, aunts, uncles, and cousins.


Il convient également de souligner que, derrière la politique d'infrastructure et son usage, toute l'industrie européenne adossée au transport (par exemple l'automobile, l'aviation, l'industrie ferroviaire, l'espace, les systèmes de transport) occupe encore une position de premier rang mondial et représente une part majeure de notre potentiel économique.

It should also be stressed that, behind the policy on infrastructure and its use, lies a whole ancillary European manufacturing sector in the field of transport (e.g. the automobile, aviation, railways, space and transport systems industries) which remains a leader on the world stage and in which a large proportion of the EU’s economic potential resides.


2. souligne qu'un gouvernement électronique permettrait de renforcer la transparence et de lutter contre la fraude et la corruption, en sauvegardant par conséquent les fonds publics; souligne que l'Europe est à la traîne derrière ses partenaires industriels, notamment en raison d'un manque d'interopérabilité des systèmes ; précise que l'Europe, particulièrement en temps de crise, doit intensifier ses efforts pour mettre au point une nouvelle générati ...[+++]

2. Emphasises the potential for e-government to increase transparency and combat fraud and corruption, thereby safeguarding public funds; underlines that Europe is lagging behind its industrial partners, inter alia due to a lack of interoperability of systems ; stresses that, especially in a time of crisis, Europe must step up its efforts to achieve a new generation of e-government which would provide more transparency in public finances;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Mais plutôt que d’énumérer une liste fastidieuse de directives et de règlements, je voudrais souligner combien, derrière la législation souvent très technique que nous débattons et votons ici, notre travail collectif a un sens.

However, rather than running through a tedious list of directives and regulations, I would like to stress how much, behind the often very technical legislation that we debate and adopt here, our joint work has meaning.


Et vous avez raison, comme M. Hatzidakis d’ailleurs, de souligner que, derrière tout cela, il y a des enjeux sur la propriété intellectuelle et qu’il est important de continuer à nous battre - comme nous le faisons, par exemple, concernant les indications géographiques - pour que tout ce qui est la qualité, tout ce qui est le goût, tout ce qui est le design, et qui fait souvent notre avantage comparatif, ne soit pas illégalement imité et, donc, en quelque sorte volé.

And you are right to stress, as Mr Hatzidakis also does, that there are intellectual property issues behind all that and that it is important that we continue to fight – as we are doing over geographical ascriptions, for example – to ensure that everything that makes for quality, everything that is of good taste, everything to do with design and that is often our comparative advantage is not illegally imitated and therefore, in a way, stolen.


Il a insisté sur le caractère ouvert de ce projet, qui s'apparente avant tout à une "table des matières", discutable et amendable, soulignant "qu'aucun fantôme ne se cache derrière ces propositions".

He specifically underlined the open character of this project that, first and foremost, takes the form of a "list of contents" that are debatable and amendable, underlining the fact that "there are no ghosts hiding behind these proposals".


Dans son discours d'ouverture, M. Josly PIETTE, vice-président du CES, a tenu à souligner combien "le fait que la société civile organisée, rassemblée au niveau européen, fasse bloc derrière cette contribution aux débats du Sommet constitue la raison d'être proprement dite du Comité.

In his opening speech, Mr Josly PIETTE, vice-president of the ESC, emphasised that "the fact that civil society organisations, gathered together at European level, are backing this contribution to the Summit debates constitutes the Committee's raison d'être.


Ce projet de loi, ce projet de loi très important, comme le souligne le leader du gouvernement, sera l'héritage que le gouvernement actuel laissera derrière lui. Ce gouvernement sera connu comme celui qui aura présenté un projet de loi, le premier et le seul depuis 1867, qui ouvre la voie à la sécession, à l'éclatement du pays.

This bill, this very important bill as the Leader the Government terms it, will be the legacy left behind by the current government — an administration that will be known for bringing in a bill, for the first and only time since 1867, that sets out a roadmap to secession, for the breaking up of the country.


Il convient de souligner les points suivants: - l'Union européenne, reléguée derrière les États-Unis et le Japon pour ce qui est des procédés numériques tente désormais de rattraper son retard moyennant une série d'actions fondées sur le Livre blanc "Croissance, compétitivité et emploi", le rapport Bangemann et le plan d'action "Vers la société de l'information en Europe"; - les nouvelles technologies et la convergence des marchés ont conduit les industries des technologies, de la communication et de l'information (TCI) et du contenu ...[+++]

The following issues can be highlighted: - The European Union, lagging behind the USA and Japan in the digitisation process, is now trying to make up lost ground with a bundle of initiatives based on the White Paper of Growth, Competitiveness and Employment, the Bangemann Report and the Action Plan on Europe's Way to the Information Society. - Technology and market convergence have led to a re-grouping of information and communication technology (ICT) industry and information content industry which are now coming together to exploit the new business opportunities created by an emerging information society.


w