Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «souligner les chiffres que votre rapporteur vient » (Français → Anglais) :

M. Hec Clouthier (Renfrew—Nipissing—Pembroke, Lib.): Monsieur Pettipas, quel pourcentage de votre chiffre d'affaires vient du Canada et quel pourcentage vient des États-Unis?

Mr. Hec Clouthier (Renfrew—Nipissing—Pembroke, Lib.): Mr. Pettipas, what would be your sales vis-à-vis Canada and the United States?


Je conviens avec le Parlement que l’analyse coût/avantage est cruciale, surtout pour convaincre les milieux d’affaires de l’intérêt d’eCall, et je voudrais souligner les chiffres que votre rapporteur vient de citer.

I agree with Parliament that the cost-benefit analysis is critical, especially in making a convincing business case for eCall and I would like to underline the figures that your rapporteur has just quoted.


Je conviens avec le Parlement que l’analyse coût/avantage est cruciale, surtout pour convaincre les milieux d’affaires de l’intérêt d’eCall, et je voudrais souligner les chiffres que votre rapporteur vient de citer.

I agree with Parliament that the cost-benefit analysis is critical, especially in making a convincing business case for eCall and I would like to underline the figures that your rapporteur has just quoted.


Vous avez clairement souligné dans votre déclaration préliminaire, madame Netley, les raisons pour lesquelles on hésite à créer une commission. On se demande si on pourrait trouver d'autres renseignements que ceux déjà fournis par le rapporteur spécial, puisque la Corée du Nord n'autoriserait pas l'accès à une commission d'enquête, et si la demande serait acceptée par l'organe auquel elle serait présentée.

You pointed out clearly in your opening statement, Ms. Netley, the reasons for the hesitance of having a commission—the questions of what additional information might we find in addition to what the special rapporteur has found, North Korea not giving access, and wondering whether or not the request would actually be granted by the body considering the request.


Puisqu'il parle d'agriculture, je souligne que le gouvernement conservateur vient tout juste de démanteler systématiquement l'outil d'exportation le plus efficace que le secteur agricole canadien avait jamais eu, l'organisme de commercialisation de céréales le plus important et le plus prospère au monde, une société dont le chiffre d'affaires était de 7 milliards de dollars par an.

Since he raised agriculture, I will point out that the Conservative government just systematically dismantled the most effective export instrument that the Canadian agricultural sector has ever known, the largest and most successful grain marketing company in the world, a $7 billion a year corporation.


Comme le rapporteur vient de le souligner, nous disposerions de vastes bibliothèques numériques européennes d’un grand renom sur le plan de la culture et de l’érudition.

As the rapporteur has just underlined, we would see large European digital libraries of cultural and scholarly repute.


Par ailleurs, le rapporteur constate que l'Autorité de contrôle commune (ACC ) jouit de pouvoirs limités s'agissant de son champ de compétence, du fait qu'elle est financée par l'organe même qu'elle doit contrôler et parce qu'elle est contournée chaque fois que les États membres échangent des données directement avec Europol en faisant fi des règles de la Convention selon la méthode "MSOPES" (pratique dont votre rapporteur vient ...[+++]ut juste de prendre connaissance et qu'il juge extrêmement grave), enfin parce que les recommandations qu'elle émet ne revêtent pas un caractère obligatoire.

Senator Türk further stressed the limited powers of the Joint Supervisory Body (JSB), both with regard to the scope of its powers and the fact that it was funded by the very body it was supposed to control, and because it was simply over-ridden when the Member States directly exchanged data with Europol outwith the rules of the Convention, under the MSOPES method (something your rapporteur has only just heard about, and which he finds extremely serious), and finally, because the Authority's recommendations are not binding.


Comme votre rapporteur vient de le préciser, leur action se situe effectivement au cœur même de la compétence d’exécution.

As your rapporteur has just mentioned, the work that they do is indeed at the very heart of the executive function.


Si je cite ces chiffres, ce n'est pas pour critiquer la gestion locale du cours d'eau mais simplement pour souligner le fait que si l'on veut que nos politiques de limitation de la pollution soient efficaces, il faut qu'elles soient complètes et que les moyens pouvant être mis en oeuvre par les CE en vue de provoquer la prise de ...[+++]

I mention these figures not in any spirit of criticism of local management of the river, but merely to reinforce the point that to be effective our pollution control policies must be comprehensive and that what the EEC can do in terms of provoking awareness and establishing priorities on a macro level must be replicated by organisations such as yours at local level.


D'où vient ce chiffre, qu'on trouve à la page 6 de votre mémoire?

How did this figure come about on page 6 of your presentation?




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

souligner les chiffres que votre rapporteur vient ->

Date index: 2022-11-07
w