Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
C'est nous qui soulignons
Caractère de commande du soulignement double
Caractère de soulignement
Caractère de soulignement de mots
Code de soulignement de mot
Magnifique récolte
Récolte abondante
Récolte exceptionnelle
Récolte magnifique
Récolte surabondante
Soulignement ajouté
Soulignement brisé
Soulignement continu
Soulignement discontinu
Soulignement simple
Souligner
Souligner qu'il est indispensable
Souligner qu'il faut
Souligner qu'il importe
Souligné en mémoire
Souligné par l'auteur
Souligné par nous

Vertaling van "souligner le magnifique " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
c'est nous qui soulignons | souligné par l'auteur | souligné par nous | soulignement ajouté

emphasis added


souligner qu'il est indispensable [ souligner qu'il faut | souligner qu'il importe ]

stress the need


caractère de soulignement [ code de soulignement de mot | caractère de soulignement de mots ]

underscore character [ word underscore character ]


soulignement brisé | soulignement discontinu

underline with a broken line


soulignement continu | soulignement simple

continuous underline | single underlining


récolte exceptionnelle [ récolte surabondante | récolte magnifique | magnifique récolte | récolte abondante ]

bumper crop [ record crop ]




caractère de commande du soulignement double

double-underline control character


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Il faut également souligner le magnifique travail de John de Chastelain et le travail de démilitarisation du professeur Shearing de la Commission des crimes ainsi que la participation d'autres Canadiens qui ont fait beaucoup pour contribuer à la paix tant attendue dans ce pays.

There is also the magnificent work being done by John de Chastelain on the decommissioning environment, Professor Shearing on the crime commission and other Canadians who are making a major contribution in bringing peace to that country at long last.


L'honorable Jane Cordy : Honorables sénateurs, je profite de l'occasion pour souligner le magnifique travail de la Global Relief Outreach Foundation.

Hon. Jane Cordy: Honourable senators, I take this opportunity to highlight the good work of Global Relief Outreach Foundation of Canada.


Monsieur le Président, le député a tout à fait raison de souligner le magnifique travail effectué par mon collègue qui a annoncé la semaine dernière, en compagnie de notre premier ministre et de celui de la Colombie-Britannique, le projet de la porte d'entrée et de ses voies d'accès.

Mr. Speaker, the member of the opposition is absolutely right in underlining the tremendous work that was undertaken by my colleague in announcing last week with the Prime Minister and the premier of the province of British Columbia the gateway and the corridors.


Il est important de souligner le fait que les relations entre les institutions de l’UE et de l’ONU dans le domaine de la protection des droits de l’homme ont permis d’atteindre des résultats magnifiques; c’est pourquoi il faut poursuivre les efforts dans cette sphère.

It is important to point out the fact that relations between the EU and the UN institutions in the sphere of the protection of human rights have yielded brilliant results; therefore, future efforts in this sphere are essential.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Deuxièmement, je voudrais souligner le fait que les nouvelles frontières extérieures sont un magnifique cadeau de Noël pour nos citoyens et le resteront pour de nombreux Noël à venir.

Secondly, I must stress that the new external borders are a great Christmas present for our citizens and will be so for many Christmases to come.


Enfin, j'aimerais indiquer au commissaire que nous devons améliorer le fonctionnement de la commission, comme le souligne le rapport, et que cette expression magnifique «être en connexion avec les citoyens» peut devenir une réalité plutôt qu'un simple vœu.

Finally, I would like to say to the Commissioner that we must improve the functioning of the committee, as outlined in this report, and that wonderful phrase ‘connecting with citizens’ can become a reality rather than just an aspiration.


J'aimerais également souligner le magnifique travail réalisé par certains organismes de ma circonscription, tels le Hyack Festival, le New Westminster and District Labour Council et la New Westminster Chamber of Commerce.

I would also like to underline the good work of organizations in my riding, such as the Hyack Festival, the New Westminster and District Labour Council and the New Westminster Chamber of Commerce.


8. observe que si la Charte européenne des petites entreprises constitue une magnifique déclaration d'intention, celle-ci doit se traduire par une action contraignante non seulement au niveau communautaire mais également au sein des États membres, là où l'échange des meilleures pratiques devrait être spécifiquement encouragé; note plus particulièrement le dixième et dernier principe sur le renforcement de la représentation des intérêts des petites entreprises, précisant que sera réalisée une analyse complète de la manière dont les intérêts des petites entreprises sont représentées au niveau national et à celui de l'UE, y compris par la voie du dialogue ...[+++]

8. The European Charter for Small Enterprises is a splendid statement of intent, but needs to be translated into binding action not only at Community level but also within Member States, where sharing of best practice should be specifically encouraged. Specifically the tenth and final principle on strengthening the representation of the interests of small enterprises states that a review will be completed of how the interests of small businesses are represented at EU and national level, including through the social dialogue. This is a key requirement, given that the current Social Partnership composition is primarily reflective of larger ...[+++]


21. propose d'accorder une attention soutenue à la formation de moniteurs, de médiateurs et de spécialistes dans la transformation des conflits; souligne plus particulièrement la nécessité de continuer à mettre sur pied des banques de données afin de faire intervenir, en cas de besoin, des professionnels, particuliers ou groupes, à n'importe quel stade d'une crise; invite à cet égard la Commission et les États membres à prendre contact avec le gouvernement canadien, qui donne un magnifique exemple avec Canadem;

21. Proposes that full attention be paid to the training of monitors, mediators and specialists in conflict transformation; underlines in particular the need to continue to set up databases to mobilise when needed professional individuals and groups at any stage of a crisis; in this light calls on the Commission and the Member States to approach the Canadian Government which has set an excellent example with 'Canadem';


Je me permets d'abord de souligner le magnifique esprit de leadership dont a fait preuve mon collègue allianciste de Lakeland en donnant des renseignements sur la question.

I first acknowledge the tremendous leadership my Canadian Alliance colleague from Lakeland has shown in providing information on the issue.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

souligner le magnifique ->

Date index: 2025-02-23
w