Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «souligner la demi-victoire » (Français → Anglais) :

J'aimerais aussi souligner la demi-victoire du Bloc québécois concernant les modifications apportées à la Loi sur le système correctionnel et la mise en liberté sous condition qui soustraient les personnes déclarées coupables d'un acte de gangstérisme à l'admissibilité à la procédure d'examen expéditif.

I would also like to mention the Bloc Quebecois' partial victory concerning amendments to the Corrections and Conditional Release Act that exclude those convicted of organized-crime offences from eligibility for accelerated parole review.


On peut dire que c'est une demi-victoire, une petite victoire pour le Bloc québécois, car cela a fait en sorte que les nombreuses revendications de mon parti qui réclamait une réforme en profondeur de la nouvelle Loi sur l'assurance-emploi se concrétisent en trois petites mesures prises par le gouvernement dans le projet de loi C-44.

We can say it is a small victory, a half-victory for the Bloc Quebecois, as the numerous demands made by my party for a comprehensive reform of the new employment insurance legislation have led to three small measures taken by the government in Bill C-44.


Tout le conflit qu'il y a eu autour des magazines, par exemple, s'est soldé par une demi-victoire ou un demi-échec, selon l'endroit où on est situé.

For example, the dispute over magazines resulted in a semi-victory, or sem-defeat, depending on your perspective.


4. félicite le peuple ukrainien pour le changement de pouvoir en bon ordre et pour la résistance citoyenne dont il a fait preuve ces derniers mois; souligne que ce mouvement de protestation citoyenne et populaire est un exemple et marquera un tournant dans l'histoire de l'Ukraine; souligne que cette victoire citoyenne et démocratique ne doit pas être ternie par un esprit revanchard ou par des représailles contre les opposants ou encore par des luttes politiques intestines; souligne qu'il convient de juger de manière indépendante le ...[+++]

4. Commends the people of Ukraine on the orderly change in power and on their civic resilience in the past few months, and underlines the fact that this civic and popular protest serves as an example and will mark a watershed in the history of Ukraine; stresses that this democratic, civic victory should not be marred by any spirit of revenge or acts of retribution towards adversaries, or by political infighting; stresses that those who committed crimes against the citizens of Ukraine and who misused the power of the state should face independent trials; calls for the setting-up of an independent commission to investigate, in close col ...[+++]


L'honorable Ghislain Maltais : Honorables sénateurs, j'aimerais à mon tour souligner l'éclatante victoire du maire de Québec, qui a obtenu 75 p. 100 de la faveur populaire.

Hon. Ghislain Maltais: Honourable senators, I would like to draw your attention to the resounding victory of Quebec City's mayor, who won 75 per cent of the popular vote.


Toutefois, comme je l’ai déjà affirmé, il ne s’agit-là que d’une demi-victoire puisqu’aucun accord n’a pu être dégagé sur d’éventuels objectifs intermédiaires en 2020, un facteur pourtant essentiel si l’on souhaite un accord international ayant un impact réel sur les changements climatiques.

Of course, as I have said previously, this is only half a step, because there was no agreement on any mid-term objectives for 2020, which would have been necessary for an international agreement that would effectively fight climate change.


Monsieur le Président, c'est avec une grande joie que je souligne l'éclatante victoire des Olympiques de Gatineau, champions de la coupe du Président, la plus haute et la plus grande distinction à laquelle peut accéder une équipe de la Ligue de hockey junior majeur du Québec.

Mr. Speaker, it is with considerable joy that I acknowledge the great triumph of the Gatineau Olympiques in winning the President's Cup, the top trophy in the Quebec major junior hockey league.


Madame la Présidente, tout ceci ne sera qu'une demi-victoire si les prochaines étapes ne sont pas engagées.

Madam President, all this is only half a victory if the next steps are not taken.


Mais dans les circonstances politiques actuelles, le fait d’avoir obtenu la suppression de tous les passages qui pouvaient m’être hostiles quant au fond est une demi-victoire.

In the current political circumstances, though, the fact that I have succeeded in eliminating all the passages that might have been hostile to me in relation to the content of my remarks is a semi-victory.


Nous avons également obtenu au moins une demi-victoire en ce qui concerne le registre public concernant les cultures, mais une grande confusion règne toujours ici quant à savoir si les États membres sont réellement contraints de rendre compte publiquement de toutes les cultures commerciales.

We have also achieved at least a half victory when it comes to public registers of GMOs, but it is still very unclear whether the Member States really see themselves as being obliged to report publicly on all GMOs cultivated for commercial purposes.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

souligner la demi-victoire ->

Date index: 2024-03-18
w