Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
C'est nous qui soulignons
Soulignement ajouté
Soulignement brisé
Soulignement continu
Soulignement discontinu
Soulignement simple
Souligné par l'auteur
Souligné par nous

Vertaling van "souligner j’allais " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
c'est nous qui soulignons | souligné par l'auteur | souligné par nous | soulignement ajouté

emphasis added


soulignement brisé | soulignement discontinu

underline with a broken line


soulignement continu | soulignement simple

continuous underline | single underlining
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
J'allais intervenir dans le bat simplement pour souligner l'intérêt de ce projet de loi et dire à quel point il est important d'approfondir notre compréhension de notre histoire.

I was about to enter the debate by simply commenting on the importance of the bill and how important it is to have a deeper understanding of our history.


M. Bobiasz: J'allais justement le souligner, sénateur Pearson.

Mr. Bobiasz: I was just going to point that out, Senator Pearson.


Mme Butler : J'allais justement souligner, comme M. Swales l'a fait, que le délai de 72 heures est censé entrer en vigueur en 2015, et qu'on y travaille encore.

Ms. Butler: I was just going to point out, as Mr. Swales did, that the 72-hour time frame is due to be implemented in 2015, so they are working on that.


Tout d’abord, je veux souligner - j’allais dire presque en opposition avec l’orateur précédent - que le véritable décideur en matière de vin, c’est le consommateur.

First of all, I would emphasise – and in this I am practically diametrically opposed to the previous speaker – that, when it comes to wine, the real decisions are made by the consumer.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
J'allais souligner aux députés, tout d'abord, en quoi cela aurait pour effet de réduire le taux de rendement probable du Fonds de placement du Régime de pensions du Canada.

First, I was in the process of pointing out to the members of the House how this had the effect of reducing the likely rate of return that would be achieved through the Canada pension plan investment fund.


M. Gowe : J'allais souligner que l'exclusion vise en fait le cours d'eau, de sorte que, lorsque nous avons exclu certains ouvrages construits sur des eaux navigables et certaines eaux secondaires, nous n'avons pas pris en considération les types d'ouvrages qui pourraient se construire sur les eaux secondaires qui font l'objet d'une exclusion.

Mr. Gowe: I was just about to point out that the exclusion is of the waterway itself, so where we have excluded certain works on navigable waters and certain minor waters, we have not contemplated what works would take place on those minor waters that have been excluded.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

souligner j’allais ->

Date index: 2021-04-07
w