Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «souligne que cet accord stimulera fortement » (Français → Anglais) :

4. se réjouit de l'annonce officielle des négociations pour un partenariat transatlantique de commerce et d'investissement; souligne que cet accord stimulera fortement les économies européenne et américaine, et qu'il ravivera la relation entre l'Union européenne et les États‑Unis; note que son impact global ira au-delà de ses implications bilatérales, en proposant des approches communes à l'égard des règles et des normes applicables au commerce mondial, aux investissements et dans les domaines liés au commerce; insiste sur la nécessité d'exprimer une volonté politique forte et d'adopter une attitude constructive pour poursuivre les né ...[+++]

4. Welcomes the official announcement of negotiations for a Transatlantic Trade and Investment Partnership (TTIP); stresses that this agreement will represent a significant boost to the EU and US economies and will reinvigorate the EU-US relationship; notes that its global impact would go beyond its bilateral implications, by providing common approaches to rules and standards in global trade, investment and trade-related areas; stresses the need to exercise strong political will and a constructive attitude in order to pursue the negotiations in an efficient manner; expects the TTIP process to engender a renewed political momentum in ...[+++]


4. se réjouit de l'annonce officielle des négociations pour un partenariat transatlantique de commerce et d'investissement; souligne que cet accord stimulera fortement les économies européenne et américaine, et qu'il ravivera la relation entre l'Union européenne et les États-Unis; note que son impact global ira au-delà de ses implications bilatérales, en proposant des approches communes à l'égard des règles et des normes applicables au commerce mondial, aux investissements et dans les domaines liés au commerce; insiste sur la nécessité d'exprimer une volonté politique forte et d'adopter une attitude constructive pour poursuivre les né ...[+++]

4. Welcomes the official announcement of negotiations for a Transatlantic Trade and Investment Partnership (TTIP); stresses that this agreement will represent a significant boost to the EU and US economies and will reinvigorate the EU-US relationship; notes that its global impact would go beyond its bilateral implications, by providing common approaches to rules and standards in global trade, investment and trade-related areas; stresses the need to exercise strong political will and a constructive attitude in order to pursue the negotiations in an efficient manner; expects the TTIP process to engender a renewed political momentum in ...[+++]


8. fait remarquer que l'Union européenne dépend fortement de sources étrangères pour son approvisionnement énergétique et demande dès lors à la Commission de veiller à ce que le texte du partenariat transatlantique comporte un chapitre solide sur l'énergie; met en avant le potentiel du partenariat transatlantique en ce qui concerne la diversification de l'approvisionnement en hydrocarbures de l'Union et sa sécurité énergétique; prie instamment la Commission d'étudier les possibilités d'exploiter ce potentiel dans le respect de normes environnementales exigeantes, dans le cadre de la transition vers une économie à faibles émissions et c ...[+++]

8. Stresses that the EU’s energy supply largely depends on foreign sources and hence asks the Commission to ensure that a strong energy chapter be included in the TTIP; emphasises the TTIP’s potential for diversifying the EU’s hydrocarbons supply and contributing to its energy security; urges the Commission to explore ways in which this potential could be exploited in line with high environmental standards, the transition to low-emission economies and ambitious EU goals on tackling climate change; underlines that the agreement should not have an ...[+++]


invite instamment la Commission et les États membres à protéger les droits fondamentaux des travailleurs, à assurer la protection sociale des salariés et à lutter contre les conditions de travail précaires; demande instamment à la Commission de proposer de nouveaux mécanismes de protection adaptés aux formes de travail et de carrière façonnées par le passage au numérique, en accordant une attention particulière à la situation des femmes, et invite les États membres à en assurer la mise en place; souligne l'importance de la négociati ...[+++]

Urges the Commission and the Member States to safeguard fundamental workers’ rights and the social protection of employees and to combat precarious working conditions; urges the Commission to propose, and the Member States to further develop, new protection mechanisms adapted to the working and career patterns shaped by digitalisation, paying particular attention to the situation of women; highlights the importance of collective bargaining at all levels, especially in areas which are strongly affected by digitalisation, in order to ensure the principle of equal pay for equal work and to safeguard working space quality and working space ...[+++]


Comme l’a souligné M. Emerson, pour une industrie fortement tributaire de l’exportation de produits à des prix concurrentiels, les accords multilatéraux et bilatéraux qui misent sur le libre-échange et l’accès aux marchés prioritaires sont absolument essentiels.

As Mr. Emerson noted, for an industry heavily reliant on exporting products at competitive rates, multilateral and bilateral agreements that support free trade and access to priority markets are absolutely critical.


Les conclusions du Conseil du 2 novembre 2004 concernant les priorités à respecter pour mener à bien la définition d'une politique commune de réadmission soulignent que les accords communautaires de réadmission contribuent fortement à une gestion conjointe efficace des flux migratoires et jouent un rôle précieux dans la lutte contre l'immigration illégale.

The Council Conclusions on the priorities for the successful development of a common re-admission policy of 2 November 2004 emphasise that Community re-admission agreements make an important contribution to an effective joint migration management and play a valuable role in the fight against illegal immigration.


Les conclusions du Conseil du 2 novembre 2004 concernant les priorités à respecter pour mener à bien la définition d'une politique commune de réadmission soulignent que les accords communautaires de réadmission contribuent fortement à une gestion conjointe efficace des flux migratoires et jouent un rôle précieux dans la lutte contre l'immigration illégale.

The Council Conclusions on the priorities for the successful development of a common re-admission policy of 2 November 2004 emphasise that Community re-admission agreements make an important contribution to an effective joint migration management and play a valuable role in the fight against illegal immigration.


(6 bis) Il est rappelé en outre que, dans ses conclusions du 2 novembre 2004 concernant les priorités à respecter pour mener à bien la définition d'une politique commune de réadmission, le Conseil a souligné que les accords communautaires de réadmission contribuent fortement à une gestion conjointe efficace des flux migratoires et jouent un rôle précieux dans la lutte contre les migrations illégales.

(6a) Recalling also that in its Conclusions on the priorities in the successful development of a common readmission policy of 2 November 2004 the Council underlined that Community readmission agreements make an important contribution to an effective joint migration management and play a valuable role in the fight against illegal immigration.


(7) Les conclusions du Conseil du 2 novembre 2004 concernant les priorités à respecter pour mener à bien la définition d'une politique commune de réadmission soulignent que les accords communautaires de réadmission contribuent fortement à une gestion conjointe efficace des flux migratoires et jouent un rôle précieux dans la lutte contre l'immigration illégale.

(7) The Council Conclusions on the priorities for the successful development of a common re-admission policy of 2 November 2004 emphasise that Community re-admission agreements make an important contribution to an effective joint migration management and play a valuable role in the fight against illegal immigration.


Lorsque nous avons examiné le projet de la construction d'un lien fixe entre le Nouveau-Brunswick et l'Île-du-Prince-Édouard, nous étions d'accord, tout en soulignant certaines précautions à prendre, parce que l'entreprise privée s'impliquait fortement.

When we analyzed the proposal for construction of a fixed link between New Brunswick and Prince Edward Island, we agreed, while pointing out that certain precautions were necessary because of the strong involvement of the private sector.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

souligne que cet accord stimulera fortement ->

Date index: 2020-12-17
w