Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Blessure sérieuse
C'est nous qui soulignons
Caractère de soulignement
Caractère de soulignement de mots
Code de soulignement de mot
Joueur gravement blessé
Joueur sérieusement blessé
Joueuse gravement blessée
Joueuse sérieusement blessée
Musique savante
Musique sérieuse
Soulignement ajouté
Soulignement brisé
Soulignement continu
Soulignement discontinu
Soulignement simple
Souligner qu'il est indispensable
Souligner qu'il faut
Souligner qu'il importe
Souligné par l'auteur
Souligné par nous
équipe en sérieuses difficultés

Vertaling van "souligne la sérieuse " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
c'est nous qui soulignons | souligné par l'auteur | souligné par nous | soulignement ajouté

emphasis added


caractère de soulignement [ code de soulignement de mot | caractère de soulignement de mots ]

underscore character [ word underscore character ]


souligner qu'il est indispensable [ souligner qu'il faut | souligner qu'il importe ]

stress the need


soulignement brisé | soulignement discontinu

underline with a broken line


soulignement continu | soulignement simple

continuous underline | single underlining


joueur sérieusement blessé [ joueuse sérieusement blessée | joueur gravement blessé | joueuse gravement blessée ]

seriously injured player


équipe en sérieuses difficultés

team in serious trouble


avoir des raisons sérieuses de croire/ de penser que

substantial (to have - grounds for believing)




musique savante | musique sérieuse

serious music | art music
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
L'UE a souligné à plusieurs reprises qu'il était urgent pour la Turquie de remplir son obligation de mise en œuvre intégrale et non discriminatoire du protocole additionnel à l'accord d'association et de progresser sur la voie de la normalisation de ses relations bilatérales avec la République de Chypre, ce qui pourrait sérieusement relancer le processus d'adhésion.

The EU has repeatedly underlined the urgency of Turkey's fulfilment of its obligation of full non-discriminatory implementation of the Additional Protocol to the Association Agreement and progress towards normalisation of bilateral relations with the Republic of Cyprus.


La Commission a déjà souligné que la capacité et la tarification des lignes louées transfrontalières au sein de l'Union sont un problème grave, qui compromet sérieusement la compétitivité de toutes les catégories d'utilisateurs de l'Internet dans toute l'Europe.

The Commission has already drawn attention to the fact that the capacity and price-structure of cross-border leased lines within the Union is a matter of grave concern and is seriously compromising the competitiveness of all classes of Internet users throughout Europe.


souligne qu'une analyse sérieuse des pratiques commerciales déloyales doit se fonder sur le nouveau paradigme économique apparu ces dernières années, à savoir celui de la grande distribution organisée, dans laquelle l'accès aux points de vente devient une variable concurrentielle critique sous le contrôle des supermarchés; signale que certaines autorités de la concurrence ont recensé des pratiques spécifiques qui transfèrent les risques excessifs aux fournisseurs et peuvent affaiblir leur compétitivité, et ont également conclu que les marques de distributeur introduisent une concurrence horizontale à l'égard des marques industrielles dont il n'a pas été suffisamment tenu compte ...[+++]

Points out that any serious analysis of UTPs must take as its starting point the new economic paradigm that has emerged over the last few years: large-scale retail in which access to sales outlets has become the subject of fierce competition under the control of the supermarkets; points out that some competition authorities have identified specific practices involving the transfer of excessive risk to suppliers which could render them less competitive; points out that those authorities have also concluded that own brands bring in an element of horizontal competition vis-à-vis industry brands that has not been given sufficient considera ...[+++]


Prenant en considération les points 3.2 et 4.2 de la communication sur les garanties d’État, la Commission souligne la sérieuse détérioration de la situation économique de l’entreprise durant la période 2004-2007, le défaut de paiement de ses emprunts et le fait que dès 2001, le soutien apporté par les banques prêteuses était limité, avec une diminution des facilités de crédit et des prêts.

In the light of points 3.2 and 4.2 of the Guarantee notice, the Commission notes the significant deterioration of the company’s financial situation in the period 2004-07, the overdue situation of its loans and the fact that already since 2001 its lending banks’ support had been limited, with reduced credit lines and loans.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
La Cour souligne dans ce contexte que, conformément au droit de l'Union, une telle référence à la décision nationale implique l´existence de preuves sérieuses et crédibles de l´engagement dans des activités terroristes d´une personne considérées comme fiables par les autorités nationales compétentes.

The Court of Justice points out in that regard that such a reference to a national decision implies the existence of evidence or serious and credible clues as to the involvement of the person concerned in terrorist activities, regarded as reliable by the competent national authorities.


L'UE a souligné à plusieurs reprises qu'il était urgent pour la Turquie de remplir son obligation de mise en œuvre intégrale et non discriminatoire du protocole additionnel à l'accord d'association et de progresser sur la voie de la normalisation de ses relations bilatérales avec la République de Chypre, ce qui pourrait sérieusement relancer le processus d'adhésion.

The EU has repeatedly underlined the urgency of Turkey's fulfilment of its obligation of full non-discriminatory implementation of the Additional Protocol to the Association Agreement and progress towards normalisation of bilateral relations with the Republic of Cyprus.


La Commission, en association avec les États membres dans le cadre de la méthode ouverte de coordination, se propose de promouvoir l'esprit d'entreprise en présentant des jeux de rôle et en soulignant le comportement responsable de nombreux entrepreneurs qui prennent sérieusement en compte les besoins tant actuels que futurs de nos sociétés.

The Commission will, together with Member States under the open method of co-ordination, promote entrepreneurship, presenting role models and highlighting the responsible behaviour of many entrepreneurs who respect both today's and the future needs of our societies.


De même, le débat mené en 2001 semble avoir déjà souligné certains éléments que la Commission prendra sérieusement en compte dans le troisième rapport.

Already, however, the debate of 2001 seems to have highlighted certain elements which the Commission will seriously consider in the Third Report.


De même, le débat mené en 2001 semble avoir déjà souligné certains éléments que la Commission prendra sérieusement en compte dans le troisième rapport.

Already, however, the debate of 2001 seems to have highlighted certain elements which the Commission will seriously consider in the Third Report.


En outre, il a souligné que les normes doivent se fonder sur des recherches scientifiques sérieuses [12] et permettre l'innovation technologique et la concurrence.

The Council also emphasised that standards should be based on sound scientific research [12] and should allow for technological innovation and competition.


w