Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Approprié
Bluntslide
Choisi
Congédier justement
Convenable
Convenant
Glissade soulevée sur spatule
Glissade soulevée sur talon
Glissé soulevé sur spatule
Glissé soulevé sur talon
Il se trouve que
Justement
Justement applicable
Noseblunt
Passe levée
Passe soulevée
Propre
Précisément
Qualifié
Question soulevée dans une affaire pendante
Voulu

Vertaling van "soulevées sont justement " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
approprié | choisi | convenable | convenant | justement applicable | propre (à) | qualifié | voulu

appropriate | suitable | suited


justement [ précisément | il se trouve que ]

as it happens [ it just so happens ]






objection soulevée dans le cadre d'une procédure d'approbation tacite

break of silence


question soulevée dans une affaire pendante

question raised in a case pending


glissé soulevé sur talon | glissade soulevée sur talon | bluntslide

bluntslide


glissé soulevé sur spatule | glissade soulevée sur spatule | noseblunt

nosebluntslide | noseblunt


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Je veux intervenir là-dessus parce que j'ai en tête un projet de recherche précis, mais je veux d'abord faire une observation générale, à savoir que ces questions dont nous discutons au comité et que MM. Weiner et Lauzière ont soulevées sont justement les questions fondamentales qui font l'objet de la recherche en sciences sociales, et c'est précisément pourquoi nous avons besoin de cette recherche.

I wanted to come in on this because of a particular research project I have in mind, but I want to make the general remark that these issues that are under debate here in the committee and that Mr. Weiner and Monsieur Lauzière have been addressing are the very issues, the very substance, of social science research and are the very reason we need it.


Si l'on commence avec la prémisse d'un décret, c'est précisément pour les raisons de sécurité qu'a si justement soulevées ma collègue, la sénatrice Eaton.

The reason one begins with an order-in-council premise is precisely because of the security issues raised so effectively by my colleague Senator Eaton.


Ils ne veulent surtout pas qu'on les questionne justement sur les erreurs ou les omissions qu'a soulevées le directeur général des élections: plus de 60 députés ne se sont pas fait rembourser leurs dernières dépenses électorales, dont deux ministres du Québec, la ministre du Patrimoine canadien, de la Condition féminine et des Langues officielles et le ministre des Transports, de l’Infrastructure et des Collectivités.

They do not want to be asked about the errors and omissions the Chief Electoral Officer has found. More than 60 members have not been reimbursed for their latest election expenses, including two ministers from Quebec: the Minister of Canadian Heritage, Status of Women and Official Languages and the Minister of Transport, Infrastructure and Communities.


Cependant, le seule chose qui me laisse perplexe concernant nos relations avec la Russie est justement cette question qui a été soulevée d’une manière tellement poignante par l’UE à Lahti et à Luxembourg il y a quelques semaines.

However, if anything today gives me pause in our relations with Russia, it is the very issue that was raised so poignantly by the EU in Lahti and Luxembourg some weeks ago.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Je vais à présent aborder la question des réseaux, soulevée très justement par M. Herzog.

I shall now address the matter of networks, which Mr Herzog quite rightly raised.


Ainsi, beaucoup de problèmes excédentaires des années quatre-vingts appartiennent aujourd'hui à l'histoire, justement parce que ces problèmes ont été abordés par des réformes, malgré toutes les protestations qu'elles ont soulevées.

Thus many surplus problems of the 1980s belong today to history, exactly because these problems were tackled by reforms, despite all protests.


En réponse au sénateur Di Nino, je dirai que le Sénat a des responsabilités constitutionnelles envers le public canadien, justement à l'égard des questions que nous avons soulevées et qu'il a soulevées lui-même au sujet du projet de loi.

In response to Senator Di Nino, I believe the Senate has constitutional responsibilities to the Canadian public for precisely the issues we have raised and he has raised on this legislation.


Voilà le problème que nous devons affronter, et c'est pour cette raison que la question soulevée par M. Corbett doit être résolue en déférant le plus vite possible à la commission juridique et du marché intérieur - justement à cause de l'égalité entre les 626 députés - la demande de levée de l'immunité parlementaire de M. Berlusconi.

That is the issue we must tackle and that is why Mr Corbett's question must be resolved by referring the question of the waiver of the parliamentary immunity of Mr Berlusconi without delay to the Committee on Legal Affairs and the Internal Market, precisely in order to preserve equality between all the 626 Members.




Anderen hebben gezocht naar : approprié     bluntslide     choisi     congédier justement     convenable     convenant     glissade soulevée sur spatule     glissade soulevée sur talon     glissé soulevé sur spatule     glissé soulevé sur talon     il se trouve     justement     justement applicable     noseblunt     passe levée     passe soulevée     propre     précisément     qualifié     soulevées sont justement     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

soulevées sont justement ->

Date index: 2024-07-19
w