Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Député
Parlementaire
Plage soulevée
Question soulevée dans une affaire pendante
Statut des députés
Statut des parlementaires
Statut des sénateurs
Sénateur
Sénateurs
Sénateurs d'Ottawa
Sénatrice

Vertaling van "soulevées les sénateurs " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE


Loi sur les consultations concernant la nomination des sénateurs [ Loi prévoyant la consultation des électeurs en ce qui touche leurs choix concernant la nomination des sénateurs ]

Senate Appointment Consultations Act [ An Act to provide for consultations with electors on their preferences for appointments to the Senate ]


Sénateurs d'Ottawa [ Sénateurs ]

Ottawa Senators [ Senators ]


Commission d'étude des indemnités des parlementaires (1998) [ Commission chargée d'étudier les indemnités des parlementaires | Commission chargée d'étudier les traitements et indemnités des députés et des sénateurs | Commission chargée d'étudier les traitements des députés et des sénateurs ]

Commission to Review Allowances of Members of Parliament [ Commission to Review Salaries and Allowances of Members of Parliament and Senators | Commission to Review Salaries of Members of Parliament and Senators ]




objection soulevée dans le cadre d'une procédure d'approbation tacite

break of silence


question soulevée dans une affaire pendante

question raised in a case pending


parlementaire [ député | sénateur ]

Member of Parliament


statut des parlementaires [ statut des députés | statut des sénateurs ]

Statute for Members of the Parliament [ Statute for Members | statute for senators ]


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Le sénateur Milne : Monsieur le président, est-il possible à la Bibliothèque du Parlement d'examiner les questions relatives à la traduction qu'a soulevées le sénateur Joyal, et de voir s'il est possible de modifier le libellé?

Senator Milne: Mr. Chairman, is it possible for the Library of Parliament to look at the translation issues that Senator Joyal has brought up and see whether there is appropriate replacement wording?


M. Winogron: Sénateur, je crois que la question que vous soulevez est la même que celle qu'a soulevée le sénateur Stratton tout à l'heure, c'est-à-dire si un groupe métis présente une revendication qui porte sur des terres ou des ressources, peut-être y aura-t-il possibilité d'un certain conflit à cet égard que le commissaire du tribunal pourra régler en vertu du projet de loi C-6?

Mr. Winogron: Senator, I think the point you are raising is the same point that Senator Stratton raised earlier, that is, if there is a claim being made by a Metis group that deals with land or resources, perhaps there may be a potential for some conflict with the issues that the commissioner of the tribunal is dealing with in Bill C-6.


L'honorable Lois M. Wilson: Honorables sénateurs, je voudrais parler de la question qu'ont soulevée les sénateurs Cohen et Pépin relativement à la qualité de vie des familles de militaires et de la manière dont celle-ci est affectée par les décisions du gouvernement et les politiques des Forces armées canadiennes.

Hon. Lois M. Wilson: Honourable senators, I rise to address the matter raised by Senators Cohen and Pépin concerning the quality of life of military families and how that quality of life is affected by government actions and by Canadian Forces policy.


Honorables sénateurs, j'ai passé brièvement en revue les principales questions qu'ont soulevées le sénateur Stratton et le sénateur Tkachuk à l'étape de la deuxième lecture ainsi que le comité dans ses observations que j'exhorte tous les sénateurs à lire.

Honourable senators, I have touched on the main items commented on by both Senator Stratton and Senator Tkachuk in their second reading speeches and also by the committee in its observations, which I would urge senators to read.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Avant de terminer, honorables sénateurs, je voudrais parler d'une question qu'a soulevée le sénateur Perrault - la question des recettes.

Before I conclude my remarks, honourable senators, I wish to touch upon an issue that Senator Perrault dealt with, and that is the question of revenue.




Anderen hebben gezocht naar : sénateurs     sénateurs d'ottawa     député     parlementaire     plage soulevée     statut des députés     statut des parlementaires     statut des sénateurs     sénateur     sénateur sénatrice     sénatrice     soulevées les sénateurs     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

soulevées les sénateurs ->

Date index: 2022-12-06
w