Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bluntslide
Glissade soulevée sur spatule
Glissade soulevée sur talon
Glissé soulevé sur spatule
Glissé soulevé sur talon
L'Architecture d'hier en images
Noseblunt
Passe levée
Passe soulevée
Plage soulevée
Question soulevée dans une affaire pendante
Un lien entre hier et demain

Traduction de «soulevées hier » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


question soulevée dans une affaire pendante

question raised in a case pending


objection soulevée dans le cadre d'une procédure d'approbation tacite

break of silence


Un lien entre hier et demain

A link to our past, a bridge to the future


Données de base sur les familles canadiennes d'hier et d'aujourd'hui

Basic Facts on Families in Canada, Past and Present


L'Architecture d'hier en images

Architectural Images of Yesterday




glissé soulevé sur spatule | glissade soulevée sur spatule | noseblunt

nosebluntslide | noseblunt


glissé soulevé sur talon | glissade soulevée sur talon | bluntslide

bluntslide
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Hier soir j'ai rencontré de bonne foi le commissaire pour discuter de certaines des questions qu'on a soulevées hier.

In good faith I had a meeting last night with the commissioner to discuss some of the issue raised yesterday.


Les questions que le sénateur Di Nino a soulevées hier ont aussi été soulevées à la Chambre des communes.

The issues that Senator Di Nino raised yesterday were raised in the House of Commons.


La motion de voies et moyens sert à établir les pouvoirs nécessaires pour ce faire. Monsieur le Président, d'autres questions ont été soulevées hier et vous avez entendu le député de Pickering—Scarborough-Est alléguer que la motion de voies et moyens du gouvernement déposée hier était irrecevable en vertu de la règle interdisant d'anticiper.

On the other questions that were raised yesterday, Mr. Speaker, you heard submissions from the member for Pickering—Scarborough East in which he argued that the government's ways and means motion tabled yesterday was out of order based on the rule of anticipation.


La nécessité de simplifier les règles a de nouveau été soulevée hier lors de la réunion de la commission du contrôle budgétaire mais, si je recherche les personnes responsables du nombre élevé et de la complexité des programmes et des règles, je trouve difficilement quelqu’un.

Need for simplification of rules was repeated yesterday at the meeting of the Committee on Budgetary Control but, if I look for the individuals who are responsible for the large number and complexity of the programmes and rules, I find hardly anyone.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
J’en viens maintenant à la question du sexe et du nombre de femmes au sein de la Commission, qui a été soulevée hier par M. Maaten et à nouveau aujourd’hui par Mme Ludford, Mme Segelström et Mme Záborská, ainsi que par plusieurs autres députés des deux sexes.

Turning to the issue of gender and to the number of women Commissioners, a question raised yesterday by Mr Maaten and again today by Mrs Ludford, Mrs Segelström and Mrs Záborská, as well as by a number of other Members of both sexes.


- Pour répondre aux questions soulevées hier, notre service juridique m’a très clairement dit que l’ensemble des 788 députés de l’Assemblée peuvent voter.

– In response to the questions raised yesterday, I am advised by our legal service in very clear terms that all 788 Members of the House are entitled to vote.


En ce qui concerne une question soulevée hier par le président Prodi, et qui est très actuelle, nous pensons - et nous nous adressons à Écofin - qu’il est grand temps qu’Écofin se dote d’une culture communautaire, en particulier en matière de pouvoir budgétaire.

With regard to an issue which was raised yesterday by President Prodi, which is highly topical, we believe, specifically with regard to the budgetary powers – and we address this to Ecofin – that it is time for Ecofin to have a Community culture.


Premièrement, je crois que la question soulevée hier par le président du groupe des socialiste, visant à réinscrire le débat avec le président de la Commission sur le programme stratégique pour les cinq ans à venir, était assez importante pour que d'autres orateurs souhaitant brièvement intervenir sur ce sujet aient été contentés.

Firstly, I believe the issue raised by the President of the Socialist Group yesterday about the reinstatement of the debate with the President of the Commission on the five-year strategic programme was sufficiently important for other speakers who wished to comment briefly on that matter to have been accommodated.


Compte tenu des questions soulevées hier par le député d'Hochelaga ainsi que des questions soulevées aujourd'hui par moi et probablement aussi par d'autres députés, je souhaite demander le consentement unanime pour adopter une motion prévoyant le renvoi de ces questions et de ces problèmes au Comité de la procédure et des affaires de la Chambre, essentiellement en vue de protéger la possibilité qu'ont les députés de présenter au moins un projet de loi ou une motion admissible à un vote au cours d'une législature, et en vue d'éviter qu'ils perdent cette possibilité à cause de la nécessité d'obtenir une recommandation royale.

In view of the questions that were raised yesterday by the member for Hochelaga and those that have been raised today by me and I suspect by others, I will be seeking unanimous consent for a motion which will refer these questions and concerns to the Procedure and House Affairs Standing Committee, effectively to protect the opportunity of members to have at least one votable item in a Parliament, and not to have lost it on the matter of royal recommendation.


Deuxièmement, le sous-ministre pourrait-il répondre aux questions soulevées par M. John Crichton, le nouveau président de NAV CANADA, et à la question que j'ai soulevée hier soir à la Chambre, à savoir qu'en vertu du processus de l'accise, certaines sommes sont réunies chaque jour pour permettre d'assumer les coûts permanents.

Second, would the deputy minister address the questions raised by Mr. John Crichton, the new chairman of NAV CANADA, and the question that I raised last evening in the chamber, that while under the excise process, certain sums are raised each day to meet ongoing costs.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

soulevées hier ->

Date index: 2021-10-25
w