Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Ad nauseam
Jusqu'à la nausée
Maintes et maintes fois
Maintes fois
Plage soulevée
Plusieurs fois
Question soulevée dans une affaire pendante
Très souvent
à de multiples reprises
à diverses reprises
à l'excès
à maintes et maintes reprises
à maintes reprises
à satiété

Traduction de «soulevée à maintes » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
maintes et maintes fois [ à maintes et maintes reprises | à diverses reprises | à de multiples reprises | très souvent | plusieurs fois ]

time and time again [ time and again | on many occasions | frequently ]




jusqu'à la nausée [ ad nauseam | à maintes reprises | à satiété | à l'excès ]

ad nauseam


question soulevée dans une affaire pendante

question raised in a case pending




objection soulevée dans le cadre d'une procédure d'approbation tacite

break of silence
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
L'une des questions que vous avez soulevées à maintes et maintes reprises—vous l'avez soulevée encore dans ce rapport, et vous l'aviez fait plusieurs fois auparavant—est la question des soins de santé pour les Autochtones.

One of the issues you have raised over and over again—you raised it in this report, and you've done it many times before—is the question of aboriginal health care.


Le sénateur Callbeck : Je voudrais poser quelques questions sur la violence familiale parce que c'est une question qui a été soulevée à maintes et maintes reprises durant notre étude sur la pauvreté rurale.

Senator Callbeck: I would like to ask a couple of questions on domestic violence because this is an issue that has come up time and again in our study on rural poverty.


− (EN) Trois mesures concrètes ont été adoptées le 24 janvier dernier, avec effet immédiat, sur la gestion des subventions de recherche de l’UE dans le 7e programme-cadre (PC7), et chacune d’entre elles répond directement aux inquiétudes soulevées à maintes reprises par les participants – et participants potentiels – au PC7.

Three concrete measures were adopted on 24 January this year, with immediate effect, on the management of EU research grants in the Seventh Framework Programme (FP7), and each of these responds directly to concerns that have been expressed repeatedly by participants – and would-be participants – in FP7.


Je pense que la proposition sur le budget 2011, qui sera soumise au vote demain, conserve un parfait équilibre entre l’économie budgétaire et la stimulation économique et satisfait aux priorités du Parlement européen qui ont été soulevées à maintes reprises.

I think that the proposal on the 2011 budget, which we will vote on tomorrow, maintains a perfect balance between budget saving and economic stimulation and satisfies the European Parliament priorities that have been raised repeatedly.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Ces questions ont été soulevées à maintes reprises, mais jamais réfléchies jusqu’au bout, juste figées dans des concepts politiques.

These issues have been raised again and again, but never thought through to the end, let alone moulded into political concepts.


– (PL) Madame la Présidente, des questions telles que le génocide en Tchétchénie, le meurtre des Tchétchènes et l’utilisation de leurs organes dans des transplantations ainsi que les viols de femmes tchétchènes ont été soulevées à maintes reprises au sein de cette Assemblée.

– (PL) Madam President, issues such as genocide in Chechnya, the murder of Chechens so as to use their organs in transplants, and the rape of Chechen women have been raised in this House on many occasions.


Les questions soulevées par le sénateur Smith ont été soulevées à maintes reprises à l'autre endroit.

The questions that Senator Smith has raised have been raised many times in the other place.


Cette remarque a été soulevée à maintes reprises au cours de la discussion du rapport en commission.

This remark was made repeatedly during the discussion of the report in committee.


L'honorable Sharon Carstairs (leader du gouvernement): Comme l'honorable sénateur le sait, la question de l'installation d'appareils de dépistage a été soulevée à maintes et maintes reprises au Sénat. Ces appareils ont été installés.

Hon. Sharon Carstairs (Leader of the Government): As the honourable senator knows, one of the issues raised over and over in this chamber was the need for scanners.


Une des questions qu'il a soulevée — et que j'ai moi-même soulevée à maintes reprises —, est le fait qu'une loi est assortie d'exigences en matière de règlements ou de renseignements subséquents dont le Parlement est rarement saisi après qu'un projet de loi a franchi toutes les étapes du processus législatif.

One issue he has raised, and I have also raised it often, is the whole issue of legislation including a requirement to have regulations or subsequent information, which Parliament never sees after a bill has gone through the entire legislative process.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

soulevée à maintes ->

Date index: 2022-05-31
w