Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Communiquer avec des collègues
Guider ses collègues
Plage soulevée
Question soulevée dans une affaire pendante

Traduction de «soulevée ma collègue » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


question soulevée dans une affaire pendante

question raised in a case pending


objection soulevée dans le cadre d'une procédure d'approbation tacite

break of silence


communiquer avec des collègues

work together with colleagues | work with colleagues | collaborate with colleagues | liaise with colleagues


endosser vis-à-vis de collègues un rôle de meneur, cherchant avant tout à atteindre les objectifs

exert a goal-oriented leadership role | make use of leadership abilities for team coordination | exert a goal-oriented leadership role towards colleagues | make use of goal-driven leadership abilities


guider ses collègues

carry out mentorship duties | support less experienced colleagues | guide less experienced colleagues | provide mentorship
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Si l'on commence avec la prémisse d'un décret, c'est précisément pour les raisons de sécurité qu'a si justement soulevées ma collègue, la sénatrice Eaton.

The reason one begins with an order-in-council premise is precisely because of the security issues raised so effectively by my colleague Senator Eaton.


En outre, les questions que j'ai soulevées et que ma collègue vient de mentionner dans sa question seront évidemment soulevées en comité.

What is more, the issues I raised and that my colleague just mentioned in her question will be raised in committee.


J'aimerais dire quelques mots sur les questions qu'a soulevées ma collègue de Winnipeg-Centre-Nord en réponse au député ministériel.

Just for a moment I want to talk about the issues that my colleague from Winnipeg North Centre raised in response to the government member.


Je ne me permets pas de juger les questions qu'ont soulevées mes collègues mais je voudrais dire que nous devrions peut-être nous limiter dans cette confrontation avec la Commission à discuter des décisions prises par la Commission, autrement nous risquons de déborder sur un autre instrument, à savoir l'heure des questions qui va bientôt commencer.

I would never judge the matters raised by my colleagues, but I would like to say that these talks with the Commission should perhaps keep to the Commission’s discussion and their decisions, otherwise, we risk running over into another section which will soon begin – Question Time.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
La question soulevée par notre collègue Radwan se pose alors : où se situent les compétences de la Commission d'une part et celles des États membres d'autre part ?

That brings us to the question that Mr Radwan referred to: where does the Commission's responsibility end and that of the Member States start?


Je vais expliquer comment le paquet de compromis aborde les trois thèmes fondamentaux qui ont dominé les débats entre le Conseil et le Parlement lors de la deuxième lecture : droit d'appel (article 4), mécanisme de transparence (article 6 de la directive-cadre), y compris les thèmes liés au spectre radioélectrique, et finalement l'interopérabilité entre les équipements de télévision numérique - qui a été soulevée par de nombreux collègues ce soir.

I will explain how the compromise package deals with the three fundamental issues that dominated discussion between the Council and Parliament during second reading: right of appeal (Article 4), the transparency mechanism (Article 6 of the framework directive), including matters related to radio spectrum, and finally interoperability of digital TV equipment – which has been raised by many colleagues tonight.


Nous devons prendre en compte le caractère particulier du pilotage - la question a été soulevée par de nombreux collègues - et voir en quoi le pilotage a trait aux règles de la sécurité.

We need to look at the specific problem of pilotage, which several Members have already mentioned, and see how pilotage relates to safety.


Permettez-moi de dire que votre collègue Erkki Liikanen a répondu, comme vous-même, positivement à un certain nombre de questions que plusieurs collègues et moi-même avons soulevées dans cet hémicycle.

Allow me to say that your fellow Commissioner, Mr Liikanen, has, in the same way as yourself today, Mr Nielson, given positive answers to questions raised by myself and a number of fellow MEPs here in the European Parliament.


Dans le cadre de cet examen, j'espère qu'on tiendra compte des questions que j'ai posées et surtout de celle qu'a soulevée ma collègue de Brampton-Ouest—Mississauga.

I hope they take into consideration as part of the review the issues I have raised and most particularly the issue raised by my colleague from Brampton West—Mississauga.


Je crois que certaines des préoccupations qu'a soulevées ma collègue Nancy sont peut-être attribuables à la qualité du libellé de ces traités.

I think that maybe some of my colleague Nancy's concerns might be rooted in the quality of the actual writing of the treaties.




D'autres ont cherché : communiquer avec des collègues     guider ses collègues     plage soulevée     soulevée ma collègue     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

soulevée ma collègue ->

Date index: 2025-03-13
w