Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «soulevée ici aujourd » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Environnements d'ici et d'aujourd'hui : trois photographes contemporains, Lynne Cohen, Robert del Tredici, Karen Smiley

Environment Here and Now: Three Contemporary Photographers, Lynne Cohen, Robert del Tredici, Karen Smiley
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Mais de toute façon, c'est un autre dossier où NAV CANADA.J'ai assisté à la réunion de la Fédération canadienne des municipalités en juin à Regina où on a discuté de ces préoccupations, et je peux vous dire qu'aucun des maires ou responsables que j'ai vus à cette réunion n'était très content de la situation que vous avez précisément soulevée ici aujourd'hui, monsieur Gordon, et que d'autres ont également soulevée.

But again, it's another case that NAV CANADA.I was at the FCM meeting in June in Regina where they discussed these concerns, and I can tell you none of the mayors or officials I saw there seemed to be at all happy with exactly what you've again raised with Mr. Gordon, which others have also raised today.


En ce qui concerne les euro-obligations, de nombreuses questions ont été soulevées ici aujourd’hui.

Regarding Eurobonds, many issues have been set out here today.


(SV) Madame la Présidente, je vais tâcher de m’exprimer en suédois et de formuler quelques remarques sur une question importante qui a été soulevée ici aujourd’hui: comment le texte du nouveau Traité est-il lié à la réalité que nous voulons changer, comment le texte du nouveau traité de Lisbonne est-il supposé nous guider et nous donner les outils dont nous avons besoin pour prendre des décisions sur la manière de lutter contre le changement climatique, sur la façon de surmonter la crise économique et ce qu’elle ne manquera pas d’entraîner dans son sillage, à savoir le chômage et les problèmes sociaux, ainsi que sur la manière de résoudr ...[+++]

(SV) Madam President, I will attempt to speak Swedish and say something about an important point that has been raised here today, namely how the text of the new treaty is related to the reality that we want to change, how the text of the new Treaty of Lisbon is to guide us and give us the tools we need to take decisions on how to combat climate change, how to deal with the economic crisis and what follows in its wake, namely unemployment and social problems, and how to tackle migration problems and other issues that are high on our agenda.


− Monsieur le Président, je suis totalement d'accord avec M. Nicholson sur le fait qu'il s'agit de la première étape d'une discussion qui va se poursuivre pratiquement tout le restant de l'année et, par conséquent, je ne reviendrai pas en détail sur les différentes questions qui ont été soulevées ici aujourd'hui.

− Mr President, I completely agree with Mr Nicholson that this is the first step in a discussion that is going to continue for almost the rest of this year and, therefore, I shall not go into detail on all the various questions that have been raised here today.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Sur les préoccupations particulières soulevées ici aujourd’hui, la Commission fera le maximum pour améliorer le fonctionnement pratique des règles.

On the specific concerns raised here today, the Commission will do its utmost to improve how the rules work in practice.


Je puis vous assurer que le Conseil est bien conscient des problèmes qui y sont abordés et des questions qui ont été soulevées ici aujourd’hui.

I can assure you that the Council is firmly aware of the issues that are addressed in it, and of the issues that have been raised here today.


L'honorable Jerahmiel S. Grafstein: Honorables sénateurs, je suis membre de ce comité et j'aimerais parler de certaines des questions qui ont été soulevées ici aujourd'hui.

Hon. Jerahmiel S. Grafstein: Honourable senators, I am a member of this committee and I should like to speak to some of the issues raised here today.


La question a été soulevée ici aujourd'hui durant la période des questions orales, à savoir à quel moment le Conseil privé avait reçu l'information.

The issue of when Privy Council received the information was raised today during oral question period.


Lorsqu 'on aura répondu aux questions de la majorité des pays du monde, y compris des grandes puissances comme les États-Unis et aux sérieuses questions que l'Alliance canadienne a soulevées ici aujourd'hui, il sera alors temps d'avoir un cour permanente.

When the majority of the world, including a major power like the United States, have their questions answered, along with the serious questions we have raised here today as part of the Canadian Alliance, that is the time we could consider having a permanent court.


Pourriez-vous nous dire pourquoi vous avez fait cette suggestion et pourquoi nous devrions l'adopter de façon à répondre à certaines des préoccupations qui ont été soulevées ici aujourd'hui?

Could you expand on the reason you made that suggestion and why we should take it upon ourselves to adopt it to answer some of the preoccupations that have been raised here today?




D'autres ont cherché : soulevée ici aujourd     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

soulevée ici aujourd ->

Date index: 2022-08-09
w