Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bateau pêchant au filet soulevé
Carrelet
Communiquer avec des collègues
Déchaussage
Déchaussement
Filet soulevé manoeuvré du rivage
Foisonnement par le gel
Frost-heaving
Guider ses collègues
Navire pêchant au filet soulevé
Soulèvement différentiel par le gel
Soulèvement dû au gel

Vertaling van "soulevé ma collègue " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
carrelet | filet soulevé manoeuvré du rivage | filet soulevé manoeuvré du rivage,à poste fixe

shore-operated lift net | shore-operated stationary lift net


déchaussage | déchaussement | foisonnement par le gel | frost-heaving | soulèvement différentiel par le gel | soulèvement dû au gel

frost heave | frost heaving | frost lift | frost lifting


bateau pêchant au filet soulevé | navire pêchant au filet soulevé

lift netter | lift-netter


endosser vis-à-vis de collègues un rôle de meneur, cherchant avant tout à atteindre les objectifs

exert a goal-oriented leadership role | make use of leadership abilities for team coordination | exert a goal-oriented leadership role towards colleagues | make use of goal-driven leadership abilities


guider ses collègues

carry out mentorship duties | support less experienced colleagues | guide less experienced colleagues | provide mentorship


communiquer avec des collègues

work together with colleagues | work with colleagues | collaborate with colleagues | liaise with colleagues
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
J'appuie sans équivoque le principe qu'a soulevé ma collègue le sénateur Cordy; nous traversons une période difficile dans le secteur de la santé en raison de la grippe A(H1N1), et je crois que dans des circonstances extraordinaires, la comparution de la ministre n'est peut-être pas aussi facile à organiser que par le passé.

While I absolutely embrace the principle that my colleague Senator Cordy has underlined, we are living through slightly difficult times on the health front because of H1N1, so we may expect that in this particular narrow circumstance, the minister's appearance may not be as logistically possible as has been the case in the past.


Je voudrais revenir, et cela ne vous étonnera pas, à un point qu'a soulevé ma collègue, Mme Bakopanos, concernant le crime organisé et la réunion à laquelle vous devez assister demain.

It will come as no surprise to you that I'm going to pick up on a point from my colleague, Madam Bakopanos, about the area of organized crime and the meeting you have tomorrow.


Pourtant, le premier ministre avait lui-même promis des sommes d'argent, comme l'a soulevé ma collègue d'Alfred-Pellan.

However, there still is no funding, despite promises from the Prime Minister himself, as my colleague from Alfred-Pellan pointed out.


Deuxièmement, comme l'a soulevé ma collègue, ces dispositions devraient être étudiées par le Comité permanent de l'environnement et du développement durable pour leurs conséquences environnementales, et non pas uniquement pour leurs conséquences budgétaires, comme cela sera le cas dans ce projet de loi omnibus.

Second, as my colleague stated, these provisions should be studied by the Standing Committee on Environment and Sustainable Development to determine their environmental impact and not just their impact on the budget, as would be the case with the omnibus bill.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Les problèmes linguistiques qu'ont soulevés ma collègue du Bloc, étaient importants.

The language issues that my colleague from the Bloc raised were significant.


J’ai demandé la parole sur le point qu’a soulevé notre collègue Mme Villiers, en d’autres termes pour dénoncer un nouvel acte terroriste des autorités turques d’occupation du Nord de Chypre.

I asked for the floor on the matter raised by Mrs Villiers, in order to decry yet another act of terrorism on the part of the Turkish occupying forces in North Cyprus.


En même temps, il est également de notre devoir de reconnaître que c'est à nous qu'il revient, dans une certaine mesure, de poursuivre la création de cet espace de liberté et de sécurité, aspect que certains collègues du Parlement ont déjà soulevé dans certains amendements.

At the same time, it is also our duty to acknowledge that we have a certain responsibility to continue to create this area of freedom and security, an aspect that some Members of this House have already put forward in various amendments. Sometime very soon, we will have to address these issues, but today is not the right time.


Sous cet aspect, au travers de cette question des parlements nationaux comme au travers de la délimitation des compétences à laquelle travaille votre collègue Alain Lamassoure, c'est au fond en effet le problème de la subsidiarité qui est soulevé et qui sera l'une des questions clés de la Convention à travers le processus constitutionnel qui va s'engager dans quelques jours.

In this respect, through the question of national parliaments and through the delimitation of competences on which your fellow Member, Mr Lamassoure, is working, it is essentially the problem of subsidiarity which is raised and this will be one of the key issues for the Convention to deal with via the constitutional process that will be launched in a few days’ time.


- (IT) Monsieur le Président, chers collègues, le problème soulevé par la commission des affaires constitutionnelles et M. Segni, relatif au statut des îles faisant partie de l'Union européenne, propose à nouveau une question controversée et ancienne qui ne peut certes pas se limiter à des aspects purement linguistiques.

– (IT) Mr President, ladies and gentlemen, the point raised by the Committee on Constitutional Affairs and Mr Segni on the status of the islands which are part of the European Union is an old, controversial issue which clearly cannot be limited to purely linguistic points.


Il est évident cependant que le problème soulevé par notre collègue M. Wurtz est central.

However, the issue raised by Mr Wurtz is clearly central.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

soulevé ma collègue ->

Date index: 2025-06-04
w