Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "soulever dans votre réponse " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
nous nous en remettons à votre sagesse pour la formulation des termes de la réponse

I leave the wording of the reply to the Court's discretion
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Dans le cas d'une réponse positive de votre part, la présente lettre et votre réponse constitueront ensemble un accord international juridiquement contraignant entre la République centrafricaine et l'Union européenne portant sur le statut de l'EUMAM RCA, qui entrera en vigueur à la date de réception de votre lettre de réponse.

If you do accept, this letter, with your reply hereto, will constitute a legally binding international agreement between the Central African Republic and the European Union on the status of EUMAM RCA, which will enter into force on the date on which your letter of reply is received.


Dans le cas d'une réponse positive de votre part, la présente lettre et votre réponse constitueront ensemble un accord international juridiquement contraignant entre la République centrafricaine et l'Union européenne portant sur le statut de l'EUMAM RCA, qui entrera en vigueur à la date de réception de votre lettre de réponse».

If you do accept, this letter, and your reply hereto, will constitute a legally binding international agreement between the Central African Republic and the European Union on the status of EUMAM RCA, which will enter into force on the date on which your letter of reply is received’.


Deuxièmement, je ne suis pas entièrement satisfait, mais ce que vous venez de soulever dans votre réponse était beaucoup plus fort et plus clair que ce que vous avez dit au début de ce débat.

Secondly, I am not fully satisfied, but what you said in your response just now was much stronger and clearer than what you said at the beginning of the debate.


Votre rapporteure appelle l'Union à jouer un rôle plus actif et à s'engager en faveur d'une réponse réglementaire coordonnée à l'échelon mondial et d'une meilleure coopération transfrontalière, afin de répondre à l'ensemble de défis soulevés par la mondialisation financière.

The rapporteur calls the Union to develop a more active role and commit to a globally coordinated regulatory response and deeper cross-border cooperation, meeting all challenges that financial globalisation sets.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Je vous serais reconnaissant de bien vouloir confirmer que vous acceptez les dispositions figurant dans l'annexe et que vous considérez que cette lettre et son annexe, ainsi que votre réponse, constituent un accord juridiquement contraignant entre l'UE et le gouvernement de la République des Philippines, qui entre en vigueur le jour de la signature de votre réponse et reste en vigueur penda ...[+++]

I would be grateful if you could confirm your acceptance of the provisions set out in the Annex, and also confirm your understanding that this letter and its Annex, together with your reply, shall constitute a legally binding agreement between the EU and the Government of the Republic of the Philippines, which shall enter into force on the day of signature of your reply, and shall remain in force for the duration of your country's participation in the AMM.


- (ES) Monsieur le Président en exercice du Conseil, le problème que vous avez soulevé dans la réponse à ma question ne me satisfait qu’en partie, parce que, comme vous ne l’ignorez certainement pas, au cours de ces dix dernières années, plus de 320 cadavres de femmes et d’adolescentes ont malheureusement été découverts, principalement à Ciudad Juárez.

– (ES) Mr President—in-Office of the Council, the problem you have raised in the reply to my question satisfied me only in part. That is because, unfortunately, over the last ten years – as you well know – specifically in Ciudad Juárez, more than 320 bodies of women and girls have appeared.


- (ES) Monsieur le Président en exercice du Conseil, le problème que vous avez soulevé dans la réponse à ma question ne me satisfait qu’en partie, parce que, comme vous ne l’ignorez certainement pas, au cours de ces dix dernières années, plus de 320 cadavres de femmes et d’adolescentes ont malheureusement été découverts, principalement à Ciudad Juárez.

– (ES) Mr President—in-Office of the Council, the problem you have raised in the reply to my question satisfied me only in part. That is because, unfortunately, over the last ten years – as you well know – specifically in Ciudad Juárez, more than 320 bodies of women and girls have appeared.


La Commission a déjà analysé son impact sur la compétitivité de l'UE, en identifiant les possibilités qu'elle offre, les défis qu'elle soulève et les réponses stratégiques à y apporter [18].

The Commission has already analysed its impact on EU competitiveness, identifying opportunities, challenges and policy responses [18].


Les problèmes soulevés dans les réponses à la consultation portent également sur le degré de prise en compte des exigences spécifiques des directives lors de l'évaluation des organismes notifiés par les organismes d'accréditation.

The problems signalled by the replies to the consultation concern the extent to which accreditation bodies integrate directive-specific requirements in their assessments of notified bodies.


Dans ce sens, je dois dire, Monsieur le Président, que votre secrétariat devrait améliorer le fonctionnement du département ou du service chargé du traitement du courrier, car, au niveau du Parlement, nous avons soulevé une question relative à la manière dont, concrètement, vous allez traiter le problème de l'amende concernant le lin en Espagne. Devant l'opposition du groupe libéral et du groupe PPE face à cette question qui devait être examinée au sein de notre Parlement, ...[+++]

In this respect, Mr President, I must say that you must improve the department or service of your secretariat which deals with mail, because we have raised a parliamentary question on how you are going to deal with the issue of the flax fine, specifically in Spain, and four Group Chairmen, despite the fact that the Liberal Group and the PPE-DE Group have blocked this question, which should have been seen in this House, have written to you and we are awaiting a reply.




Anderen hebben gezocht naar : soulever dans votre réponse     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

soulever dans votre réponse ->

Date index: 2023-11-28
w