Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Considérer désirable
Considérer souhaitable
Contingent de représentation souhaitable
Estimer souhaitable
Fourchette optimale
Intervention refusée souhait parental
Juger à propos
Nombre de postes souhaitable
Qualifications souhaitables
Qualité souhaitable
Résultats souhaités
Souhaite repousser ses règles
Teneur maximale souhaitable
Trouver convenable
Trouver souhaitable

Vertaling van "souhaité se plaindre " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
A force de se plaindre, on obtient gain de cause [ C'est à force de se plaindre qu'on obtient ce qu'on veut ]

this is a squeaky wheel that gets the oil [ it's the squeaky wheel that gets the grease | The squeaky wheel gets the grease ]


juger à propos [ estimer souhaitable | trouver souhaitable | considérer souhaitable | considérer désirable | trouver convenable ]

consider it desirable


qualité souhaitable | qualifications souhaitables

desirable qualification | desirable qualifications


fourchette optimale [ nombre de postes souhaitable | contingent de représentation souhaitable ]

desirable range [ desirable range of posts ]


Définition: Les dysfonctionnements sexuels regroupent les différents types de difficulté à avoir une relation sexuelle du type souhaité. La réponse sexuelle est un processus psychosomatique et, le plus souvent, des processus à la fois psychologiques et somatiques interviennent dans le déclenchement d'un trouble de la fonction sexuelle.

Definition: Sexual dysfunction covers the various ways in which an individual is unable to participate in a sexual relationship as he or she would wish. Sexual response is a psychosomatic process and both psychological and somatic processes are usually involved in the causation of sexual dysfunction.


Souhaite repousser ses règles

Wishes to postpone menstruatn.


intervention refusée : souhait parental

Refused procedure - parent's wish


Définition: Il s'agit d'un désir de vivre et d'être accepté en tant que personne appartenant au sexe opposé. Ce désir s'accompagne habituellement d'un sentiment de malaise ou d'inadaptation par rapport à son sexe anatomique et du souhait de subir une intervention chirurgicale ou un traitement hormonal afin de rendre son corps aussi conforme que possible au sexe désiré.

Definition: A desire to live and be accepted as a member of the opposite sex, usually accompanied by a sense of discomfort with, or inappropriateness of, one's anatomic sex, and a wish to have surgery and hormonal treatment to make one's body as congruent as possible with one's preferred sex.




teneur maximale souhaitable

maximum desirable concentration
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
S'il souhaite se plaindre d'un acte de représailles, le fonctionnaire peut suivre deux pistes.

For reprisal complaints, a public servant has two avenues to pursue.


Si quelqu'un souhaite se plaindre du travail d'un agent de l'immigration, à qui s'adresse-t- il?

If someone has a complaint with regard to an immigration officer, where do they go?


Les passagers ignorent souvent ce qu'ils doivent faire quand ils considèrent que leurs droits ont été enfreints et souhaitent se plaindre.

Passengers are often not aware of the steps to take if they feel that their rights have not been respected and they want to complain.


Pendant le vote, un nombre important de postes n’ont pas fonctionné, par exemple ceux de M. Karas et de M. Nassauer, qui ont ensuite souhaité se plaindre auprès de vous, alors qu’ils ignoraient le résultat réel obtenu - ce que je peux comprendre.

During the vote, the lights went out on a large number of machines, for example those of Mr Karas and Mr Nassauer, who then wished to complain to you, albeit unaware of the actual result – which I can understand.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Nous avons entendu quelques provinces se plaindre, notamment ma province, Terre-Neuve-et-Labrador. Toutefois, lorsqu'on entend les revendications de la Saskatchewan, qui est probablement la plus critique à l'égard du budget, on constate qu'elle souhaite en fait principalement conclure un accord comme celui dont bénéficie Terre-Neuve-et-Labrador.

We have had a number of provinces express concern, as has my own province of Newfoundland and Labrador, but when we look at Saskatchewan, which has probably been the most outspoken, its main wish is to have a deal like the one Newfoundland and Labrador has.


Il faut encore redoubler d’efforts pour souligner l’importance d’une bonne directive sur les services. Pourtant, les citoyens - qu’il s’agisse d’étudiants, de travailleurs, d’indépendants, etc. - viennent se plaindre auprès de nous des innombrables obstacles à la mobilité qu’ils rencontrent lorsqu’ils souhaitent travailler dans un autre pays ou se déplacer d’un pays à un autre.

It takes even greater effort to emphasise to them the importance of a good services directive, but people come to us to complain about the excessive barriers to mobility that they – whether as students, workers, self-employed, or in some other category – have to negotiate if they wish to work or move across borders.


- (DA) Monsieur le Président, le groupe Alliance des démocrates et des libéraux pour l’Europe souhaite également se plaindre avec énergie du manque de respect envers le Parlement ainsi que du non-respect des pouvoirs budgétaires du Parlement européen que nous constatons dans le cadre des négociations relatives à l’adhésion de la Roumanie et de la Bulgarie à l’UE.

– (DA) Mr President, the Group of the Alliance of Liberals and Democrats for Europe also wishes to complain in the strongest terms about the lack of respect for Parliament and the violation of the European Parliament’s budgetary powers that we are seeing here in connection with the negotiations concerning the accession of Romania and Bulgaria to the EU.


Il s'agit de garanties que le Parlement ne peut se permettre de souhaiter seulement pour l'avenir parce qu'il est de son devoir de les exiger immédiatement, d'exiger - je m'adresse à M. Pirker - que les procédures soient respectées et ne pas uniquement se plaindre que cela n'a pas été le cas.

These are guarantees that Parliament cannot afford to hope will be put in place just for the future for it is its duty to demand them for the immediate present, to demand, that is – and here I am addressing Mr Pirker – that the procedures be respected rather than merely lamenting the fact that they have not been.


Les enfants peuvent appeler à votre bureau, mais peuvent-ils s'y présenter pour vous raconter leurs problèmes, vous dire que leurs parents ne les traitent pas bien ou qu'ils souhaitent se plaindre de leur enseignant?

Aside from phoning you, can the children come to your office and tell you they have a problem, that their parents are not treating them right or that they have complaints against their teachers?




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

souhaité se plaindre ->

Date index: 2023-09-03
w