Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Adaptation en ligne en tant que commandant de bord
Agissant en tant que mandataire
Agissant en tant que préposé
Dans leur totalité
Dyspareunie psychogène
En tant qu'ensemble
En tant qu'entité
Etat hallucinatoire organique
Médicament administré en seconde intention
Utilisation en seconde intention
Utilisation en tant que produit de second ressort
Utilisation secondaire

Traduction de «souhaitons tant dans » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Appel relatif à un refus d'enregistrement en tant qu'organisme de bienfaisance ou d'association canadienne de sport amateur [ Appel relatif à un refus d'enregistrement en tant qu'organisme de charité ou association canadienne de sport amateur ]

Appeal From Minister's Refusal to Register as a Charity or Canadian Amateur Athletic Association


en tant qu'entité [ dans leur totalité | en tant qu'ensemble ]

as a whole


agissant en tant que préposé [ agissant en tant que mandataire ]

acting as an agent


Définition: Il s'agit d'un désir de vivre et d'être accepté en tant que personne appartenant au sexe opposé. Ce désir s'accompagne habituellement d'un sentiment de malaise ou d'inadaptation par rapport à son sexe anatomique et du souhait de subir une intervention chirurgicale ou un traitement hormonal afin de rendre son corps aussi conforme que possible au sexe désiré.

Definition: A desire to live and be accepted as a member of the opposite sex, usually accompanied by a sense of discomfort with, or inappropriateness of, one's anatomic sex, and a wish to have surgery and hormonal treatment to make one's body as congruent as possible with one's preferred sex.


Définition: La dyspareunie (ou douleur durant les relations sexuelles) survient tant chez la femme que chez l'homme. Elle peut souvent être attribuée à une cause pathologique locale et doit alors être classée dans la rubrique de l'affection pathologique en cause. Cette catégorie doit être utilisée uniquement lorsqu'il n'y a pas un autre dysfonctionnement sexuel primaire (par exemple un vaginisme ou une sécheresse vaginale). | Dyspareunie psychogène

Definition: Dyspareunia (or pain during sexual intercourse) occurs in both women and men. It can often be attributed to local pathology and should then properly be categorized under the pathological condition. This category is to be used only if there is no primary nonorganic sexual dysfunction (e.g. vaginismus or vaginal dryness). | Psychogenic dyspareunia


Définition: Trouble caractérisé par des hallucinations persistantes ou récurrentes, habituellement visuelles ou auditives, survenant en l'absence d'une obnubilation de la conscience, et que le sujet peut reconnaître ou non en tant que telles. Les hallucinations peuvent être à l'origine d'une élaboration délirante, mais les idées délirantes ne dominent pas le tableau clinique; les hallucinations peuvent être reconnues comme pathologiques par le sujet lui-même. | Etat hallucinatoire organique (non alcoolique)

Definition: A disorder of persistent or recurrent hallucinations, usually visual or auditory, that occur in clear consciousness and may or may not be recognized by the subject as such. Delusional elaboration of the hallucinations may occur, but delusions do not dominate the clinical picture; insight may be preserved. | Organic hallucinatory state (nonalcoholic)


rupture d'un muscle papillaire en tant que complication récente d'un infarctus aigu du myocarde

Rupture of papillary muscle as current complication following acute myocardial infarction


médicament administré en seconde intention | utilisation en seconde intention | utilisation en tant que produit de second ressort | utilisation secondaire

second-line use


adaptation en ligne en tant que commandant de bord

line training in command


enregistrement antérieur en tant que marque communautaire ou que marque nationale dans un État membre

prior registration as a Community trade mark or as a national trade mark in a Member State
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Le fait que nous ayons adopté cette position concernant l’abolition de la peine de mort ne signifie pas que nous sous-estimions le partenariat stratégique que nous avons avec les États-Unis et que nous souhaitons tant pour l’Union européenne que pour nos pays.

The fact that we have this stance supporting the abolition of the death penalty does not mean that we undervalue the strategic partnership which we have with the United States and which we want for both the European Union and our countries.


– (EL) Monsieur le Président, Madame la Commissaire, nous débattons en effet d’une question capitale: les émissions causées par la production de pétrole issu des sables bitumineux sont de trois à cinq fois plus élevées que celles émanant d’autres méthodes de production, et cet indicateur que nous souhaitons tant dans la directive garantira notre opposition à cette méthode de production catastrophique.

– (EL) Mr President, Commissioner, we are indeed debating a very crucial issue: emissions from the production of oil from tar sands are three to five times greater than from other production methods and this much-desired indicator that we want in the directive will ensure that we do not subsidise this catastrophic production method.


Nous souhaitons à présent approfondir le dialogue politique régulier que nous entretenons avec ce pays et intensifier notre coopération dans des domaines tels que l’énergie, la sécurité, la lutte contre la piraterie, l’action contre le terrorisme ou les migrations, qui concernent tant l’Afrique que l’Union européenne».

We now want to deepen our regular political dialogue with Tanzania and further increase our cooperation in areas like energy, security, anti-piracy, counter-terrorism or migration; issues which are of concern both for Africa and the European Union".


Le CESE maintiendra son engagement en participant au suivi de Rio+20, tant au sein de l'UE qu'auprès de ses partenaires qui n'en sont pas membres, afin de promouvoir, faciliter et permettre une contribution de la société civile aux processus politiques et décisionnels, pour façonner un avenir à l'image de ce que nous souhaitons".

The EESC will continue to act on the Rio+20 follow-up within the EU and with its non-EU partners, in order to promote, facilitate and enable civil society input into policy- and decision-making processes so that we can really achieve the future we want,” said Staffan Nilsson, EESC president.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Nous souhaitons également la bienvenue à M. Zoran Milanović, premier ministre de la Croatie, qui assistera désormais à nos réunions en tant qu'observateur actif.

We welcome also the new Prime Minister of Croatia, Zoran Milanović; from now on he will attend our meetings as an active observer.


Ce plan présente les actions concrètes que nous souhaitons entreprendre dans le domaine des transports, au bénéfice de la population et des entreprises tant des pays voisins que de l’Europe».

This action plan proposes the concrete transport measures that we aim to put in place for the benefit of citizens and companies both in the neighbourhood and in Europe'.


Pour nous, députés, qui souhaitons tant que les échanges culturels et humains se multiplient dans le cadre de la libre circulation des personnes, ce rapport va vraiment dans le bon sens.

For those of us in this Parliament who hope that cultural and human exchanges increase in the context of the free movement of persons, this report really is a step in the right direction.


Sur le plan institutionnel nous souhaitons, tant de la part de la Commission que de la part du Conseil, qu’ils nous soutiennent pour avoir le droit de participer aux réunions quotidiennes de coordination de l’Union européenne.

At the institutional level, we want both the Commission and the Council to support our right to participate in the daily coordination meetings of the European Union.


Nous devons cependant comprendre qu'il nous sera impossible de réaliser l'espace de paix, de sécurité et de justice que nous souhaitons tant mettre en œuvre tant que les fossés qui divisent le monde sur les plans économique, religieux et idéologique n’auront pas été effectivement supprimés.

We must, however, face the fact that until the divisions that divide the world economically, religiously and ideologically have been removed, it is impossible for us to bring about the area of peace, security and justice we want to see.


Évidemment, vous dites que c'est à nous de faire en sorte que l'on demeure une communauté dynamique, mais il semble que nous ne réussissions pas bien à nous faire connaître à tous ceux dont nous souhaitons tant qu'ils se sentent chez eux dans notre pays, à savoir les Québécois.

Obviously, what you're saying is that we need to make sure you stay vibrant here, but we don't seem to be doing a good enough job of communicating your very existence to the people whom we obviously want to make feel at home in our country, those in Quebec.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

souhaitons tant dans ->

Date index: 2024-04-20
w