Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Anguille d'Europe
Bureau régional de l'Europe de l'OMS
Bureau régional de l'OMS pour l'Europe
Conseil de l'Europe
DCE
Droits de l'homme et Conseil de l'Europe
Délégation auprès du Conseil de l'Europe
Fonds de Développement Social du Conseil de l'Europe
Heure de l'Europe centrale
Section droits de l'homme et Conseil de l'Europe
économie de l'Europe Continentale
économie européenne continentale

Traduction de «souhaitons que l’europe » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Délégation parlementaire suisse auprès du Conseil de l’Europe | Délégation suisse auprès de l'Assemblée parlementaire du Conseil de l'Europe | Délégation auprès de l'Assemblée parlementaire du Conseil de l'Europe | Délégation parlementaire auprès du Conseil de l'Europe | Délégation auprès du Conseil de l'Europe [ DCE ]

Swiss Parliamentary Delegation to the Council of Europe | Delegation to the Parliamentary Assembly of the Council of Europe | Delegation to the Council of Europe [ DCE ]


Bureau régional de l'Europe de l'Organisation mondiale de la santé [ OMS/Europe | Bureau régional de l'Europe de l'OMS | Bureau régional de l'OMS pour l'Europe ]

World Health Organization Regional Office for Europe [ WHO/Europe | WHO Regional Office for Europe ]


Intercomité de secours aux réfugiés de l'Europe centrale [ Intercomité mondial de secours aux réfugiés de l'Europe centrale | Intercomité mondial des réfugiés politiques de l'Europe centrale ]

Relief Inter-Committee for Refugees of Central Europe [ Interworld Relief Committee for Refuges of Central Europe | Interworld Committee for Political Refugees of Central Europe ]


Fonds de Développement Social du Conseil de l'Europe [ Fonds de Réétablissement du Conseil de l'Europe pour les réfugiés nationaux et les excédents de population en Europe ]

Council of Europe Social Development Fund [ CEF | Council of Europe Resettlement Fund for National Refugees and Over-Population in Europe ]


Section droits de l'homme et Conseil de l'Europe (1) | Droits de l'homme et Conseil de l'Europe (2)

Human Rights and Council of Europe Section






économie de l'Europe Continentale | économie européenne continentale

continental economy


pays du bassin méditerranéen, du sud-est de l'Europe et du Moyen-Orient

mediterranean, south-east Europe and middle east countries | MEDSEEME


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Et nous souhaitons aux nouveaux arrivés sur notre continent la même chose qu'à tous les Européens, à savoir de prospérer et de s'épanouir, et de contribuer à améliorer l'avenir de l'Europe.

And for those who we have recently welcomed to Europe, we want the same as we want for all Europeans, namely to prosper and flourish and contribute to a better future for our continent.


Forts de ce succès, nous souhaitons maintenant continuer sur notre lancée et créer un corps européen de solidarité. Celui-ci a pour vocation de permettre à des jeunes gens de toute l'Europe de proposer leur aide là où elle sera la plus utile, pour prévenir des catastrophes, par exemple, ou relever des défis de société tels que la crise des réfugiés.

We now wish to expand this recipe for success by setting up a European Solidarity Corps, enabling young people from across the EU to offer help where it is most urgently needed, for example in disaster prevention or in overcoming social challenges such as the refugee crisis.


Nous avons déjà constaté — bien que le comité ne se concentre pas principalement sur la foresterie — que les réductions de 10 % et 15 % relatives à certains produits du bois que nous exportons nous aident déjà à développer les marchés spécialisés à valeur ajoutée élevée que nous souhaitons établir en Europe.

We've already noticed—although this committee isn't primarily concerned with forestry—that the 10% and 15% reductions on some of the wood products we export are already helping us build the specialized and high-value-added markets that we were hoping to build in Europe.


Au moment où nous souhaitons que l’Europe défende ce qui fait ses valeurs – solidarité, justice sociale –, où nous souhaitons que l’Europe puisse intégrer dans ses accords commerciaux les droits sociaux, les droits environnementaux, la défense des droits de l’homme, la défense des droits syndicaux, on s’aperçoit que la Commission n’a comme proposition à nous faire que des accords qui considèrent qu’il n’y a que le marché et le commerce comme fin en soi, ce qui est, pour ma famille politique, inacceptable.

At a time when we want Europe to defend its values – solidarity, social justice – when we want Europe to be able to integrate into its trade agreements social rights, environmental rights, the protection of human rights and the protection of trade union rights, we realise that the Commission’s only proposal to us is to conclude agreements in which it is felt that there is no alternative to the market and trade and that they are an end in themselves. This, as far as my political family is concerned, is unacceptable.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Au moment où nous souhaitons que l’Europe défende ce qui fait ses valeurs – solidarité, justice sociale –, où nous souhaitons que l’Europe puisse intégrer dans ses accords commerciaux les droits sociaux, les droits environnementaux, la défense des droits de l’homme, la défense des droits syndicaux, on s’aperçoit que la Commission n’a comme proposition à nous faire que des accords qui considèrent qu’il n’y a que le marché et le commerce comme fin en soi, ce qui est, pour ma famille politique, inacceptable.

At a time when we want Europe to defend its values – solidarity, social justice – when we want Europe to be able to integrate into its trade agreements social rights, environmental rights, the protection of human rights and the protection of trade union rights, we realise that the Commission’s only proposal to us is to conclude agreements in which it is felt that there is no alternative to the market and trade and that they are an end in themselves. This, as far as my political family is concerned, is unacceptable.


Pour résumer, le sans-abrisme freine le développement économique de nombreux pays et met en péril la société durable à long terme que nous souhaitons créer et qui figure notamment dans la stratégie Europe 2020.

To sum up, homelessness is an obstacle to economic growth in many countries and to the sustainable society we want to create that is also described in the Europe 2020 strategy.


Maintenant que le Mur est tombé et que nous comptons 25 États membres, nous souhaitons véritablement que les Européens se retrouvent, nous souhaitons véritablement un échange culturel et plus d’information, nous souhaitons que l’Europe occidentale et l’Europe orientale disposent d’une réelle occasion d’établir des contacts mutuels, mais l’actuel budget ne le permet pas.

Now that the Wall has come down and we have 25 Member States, we really want Europeans to encounter each other anew; we really want cultural exchange and more information; we want Western and Eastern Europe to have a real opportunity to establish contact with each other, but the present budget makes that impossible.


Si la diversité culturelle, c'est pour renforcer chaque particularisme à l'intérieur d'un particularisme, nous n'obtiendrons rien en termes de diversité telle que nous la souhaitons ici en Europe.

If cultural diversity means to strengthen each specific characteristic within another specific characteristic, we will not gain anything in terms of diversity, in the way that we want to here in Europe.


Alors que s'achève un siècle au cours duquel nous autres, Européens, avons écrit l'une des pages les plus noires de l'Histoire de l'humanité et que s'annonce un autre que nous souhaitons placé, en Europe et dans le reste du monde, sous le signe du droit, de la liberté, de la paix et du respect de l'homme, la présence revigorée et la vitalité retrouvée de l'hébraïsme européen constituent pour nous tous un motif d'espoir et un enrichissement.

At the end of a century in which we Europeans have written one of the most horrible pages of human history, at the dawn of a century that we wish to see, in Europe and the rest of the world, become a century of rights, freedom, peace, respect for our fellow man, the renewed presence and rediscovered vitality of European Judaism offer us all a reason for hope and a chance to grow.


Si nous souhaitons développer une Europe où les citoyens ont leur place, nous devons leur donner un rôle dans la création de cette Europe et dans le partage de cette Europe.

If we are to develop a Europe in which our people have a share, we must give them a role in creating that Europe and sharing that Europe.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

souhaitons que l’europe ->

Date index: 2024-06-26
w