Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Donner un coup bas à...
Lui donner coup de Jarnac
Lui donner un coup en vache
Lui faire un coup de Jarnac
Lui faire une saloperie
Lui faire une vacherie
Prendre qn.comme otage
Prendre quelqu'un en flagrant délit
Prendre quelqu'un en otage
Prendre quelqu'un en traître
Prendre quelqu'un la main dans le sac
Prendre quelqu'un à revers
Prendre quelque chose à son compte

Traduction de «souhaitons prendre quelques » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
prendre quelqu'un en traître [ prendre quelqu'un à revers | lui donner un coup en vache | lui faire une vacherie | lui faire une saloperie | lui donner coup de Jarnac ]

blind-side someone


prendre quelqu'un en flagrant délit | prendre quelqu'un la main dans le sac

catch someone with the goods


donner un coup bas à... [ prendre quelqu'un en traître | prendre quelqu'un à revers | lui donner un coup en vache | lui faire une vacherie | lui faire une saloperie | lui faire un coup de Jarnac ]

throw a curve


prendre qn.comme otage | prendre quelqu'un en otage

to take s.o.as hostage


prendre quelque chose à son compte

accept the responsibility of


prendre soin de quelqu'un/assister quelqu'un/assister quelqu'un

to take care of/to look after
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
C'est la Semaine des anciens combattants et, aujourd'hui, comme parlementaires, nous souhaitons prendre quelques moments pour leur rendre hommage.

That is what we are commemorating this week. This is Veterans' Week, and today we, as parliamentarians, would like to take a few moments to pay tribute to veterans.


Le chemin que nous souhaitons prendre pour y arriver pourra varier quelque peu, mais je crois que, tout au moins, nous avons à l'esprit l'intérêt des étudiants.

How we think we should get there may vary a little, but I think that at the very least we have the best interests of students in mind.


Nous souhaitons proposer quelques suggestions quant aux prochaines mesures à prendre pour la mise en oeuvre d'une économie verte au Canada.

We have just a couple of suggestions here on possible next steps to advance the actual application of green economics in Canada.


Nous souhaitons que, moyennant quelques ressources communautaires supplémentaires, les femmes auxquelles nous offrons des services pourront prendre leur vie en main, iront de l'avant, relèveront les défis qui se posent et apporteront quelques changements très positifs à la vie.

With a few more resources added to the community it is our hope that we will see our women empowered to take on the challenges of moving forward and making some very positive changes.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Je tiens à souligner que nous souhaitons utiliser nos rapports pour envoyer un signal clair à ces trois pays également, même si la discussion générale risque de diluer quelque peu nos messages. Nous voulons leur faire comprendre que nous maintenons notre engagement en faveur de ce processus, mais qu’il reste certains problèmes qu’il est impossible d’ignorer et à propos desquels ces trois pays doivent prendre des mesures.

I want to stress that we wish to use our reports to give a very clear signal to the three countries as well, even though the general debate will probably dilute our messages to some extent, that we remain committed to the process, but that there are issues which cannot be avoided and on which the three countries must take action.


Au Canada, parce que nous offrons une gamme complète de services et que nous sommes présents d'un océan à l'autre, nous nous considérons en quelque sorte comme une solution de rechange aux six ou aux cinq grandes banques. Nous le disons en public et en privé, tant à Ottawa que dans les autres régions du pays, nous souhaitons prendre de l'ampleur et devenir une force compétitive encore plus importante sur le marché canadien.

We consider ourselves in Canada, since we are full-service and very national, a bit of the alternative to the big six, or five, and we have expressed publicly and privately in Ottawa and around the country our desire to grow and be even more of a competitive force in the Canadian marketplace.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

souhaitons prendre quelques ->

Date index: 2025-07-11
w