Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «souhaitons lui apporter » (Français → Anglais) :

Mais nous pouvons dire que l’Ukraine a encore une chance et que nous souhaitons lui apporter notre aide. Soulignons les événements positifs qui ont lieu dans le pays et le fait que la porte de l’Europe est ouverte, non seulement dans le domaine économique, mais également dans le domaine politique et surtout dans les relations avec les Ukrainiens. C’est une bonne chose qu’un tel signal arrive du sommet UE - Ukraine cette semaine.

Therefore, let us say what good things are happening there, and that not only in the area of economics, but also in the area of politics and above all in relation to every Ukrainian the door to Europe is open, and that it is good that such a signal has come this week from the European Union-Ukraine Summit.


Mais le message quant aux changements que nous souhaitons apporter et quant au pourquoi de ces changements commence, lui, tout juste à sortir.

But the message as to the changes we wish to make and why we are going through these changes is only now beginning to go out.


À ce moment-là, nous devrons décider de la direction que nous souhaitons donner à la banque, des nouvelles missions que nous pourrions lui affecter, et des modalités de mise en œuvre de ces nouvelles missions grâce à l’apport éventuel de nouvelles ressources financières.

At that stage we will have to decide in what direction we want to take the bank, what new tasks we can envisage assigning to it and in what way the new tasks are to be fulfilled by means of the possible provision of new financial resources for the bank.


Nous sommes prêts à apporter une aide en matière de justice avec le programme MEDA et, conformément à la résolution qui sera adoptée par notre Parlement, nous voulons pouvoir disposer, sur la base de valeurs que nous souhaitons partager, d’instruments de dialogue, tels que le conseil d’association ou le sous-comité «droits de l’homme», de façon à ce que notre partenaire tunisien soit conscient du message encore mesuré que cette assemblée va lui adresser.

We are prepared to help in the realm of justice through the MEDA programme; in the spirit of the resolution that will be adopted by our Parliament and on the basis of the values we seek to share, we want to have access to instruments of dialogue such as the Association Council and the Subcommittee on Human Rights, so as to ensure that our Tunisian partners are aware of the message – still a restrained message – that this House is about to convey to them.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

souhaitons lui apporter ->

Date index: 2021-11-01
w