Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Base des conclusions
Bases des conclusions
Conclusion
Conclusion
Conclusion de droit
Conclusion de la vente
Conclusion finale
Conclusion juridique
Conclusions d'audit
Conclusions de l'auditeur
Conclusions de la présidence
Conclusions de la présidence du Conseil européen
Conclusions de révision
Conclusions de vérification
Conclusions du contrôleur
Conclusions du vérificateur
Constatation de la cour
Fondement des conclusions
Historique et fondement des conclusions
Invention
Loi sur la conclusion des traités

Traduction de «souhaitons la conclusion » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
conclusions d'audit [ conclusions de vérification | conclusions de révision | conclusions du vérificateur ]

audit conclusions [ auditor's conclusions ]


conclusions de l'auditeur | conclusions du contrôleur | conclusions du vérificateur

audit conclusions


fondement des conclusions | historique et fondement des conclusions | bases des conclusions

basis for conclusions | background information and basis for conclusions


fondement des conclusions [ historique et fondement des conclusions | base des conclusions ]

basis for conclusions [ background information and basis for conclusions ]


conclusions de la présidence | conclusions de la présidence du Conseil européen

conclusions of the Presidency of the European Council | European Council Presidency conclusions | Presidency conclusions


conclusion | conclusion (de la cour) | constatation de la cour | invention

finding




conclusion de droit | conclusion juridique

conclusion of law


Loi sur la conclusion des traités [ Loi prévoyant la consultation des gouvernements provinciaux lors de la négociation et de la conclusion des traités ]

Conclusion of Treaties Act [ An Act to provide for consultation with provincial governments when treaties are negotiated and concluded ]


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Madame la Commissaire, tout comme vous, nous souhaitons respecter les procédures et faire en sorte que tout le processus se déroule correctement. Nous attendons l’avis définitif de la commission de Venise, même s’il est clair, sur la base des conclusions préliminaires présentées à la commission des libertés civiles, de la justice et des affaires intérieures par le secrétaire de la commission de Venise, M. Markers, que la Constitution hongroise actuelle est, sur certains points, pour le moins sujette à controverse.

Commissioner, just like you, we want to stick to the procedure ensuring that this entire process is conducted correctly, and we await the final opinion of the Venice Commission, although it is now clear from the preliminary conclusions presented in the Committee on Civil Liberties, Justice and Home Affairs by the Secretary of the Venice Commission, Mr Markert, that the current Hungarian constitution is, in a number of points, controversial to say the least.


Les conclusions de novembre 2009 du Conseil «Affaires générales et relations extérieures» (AGEX) permettent à l’UE de proposer des incitants au Belarus pour les avancées que nous souhaitons le voir réaliser tout en restant fidèle à nos principes.

The November 2009 conclusions of the General Affairs and External Relations Council (GAERC) allow the EU to offer incentives to Belarus for steps we want to see, while remaining true to our principles.


Ce que nous souhaitons faire en tant que Présidence et que nous invitons le Conseil à poursuivre, c’est effectivement la conclusion d’accords de ce type avec les pays d’origine d’immigration, et c’est bien en cela que l’aspect codéveloppement, le dialogue avec les pays d’origine est important et, pour nous, cet accord avec le Mali sert de référence.

What we wish to do as the Presidency, and what we also invite the Council to pursue, is indeed to conclude such agreements with the countries of origin of immigration. It is in that respect that codevelopment and dialogue with the countries of origin are important and, for me, this agreement with Mali will serve as a reference.


Comme je le mentionnais, à partir du moment où nous ne trouvons pas de légitimité à cette institution et que nous souhaitons carrément son abolition, c'est clair pour nous que le vote à la Chambre devrait être la conclusion du débat, plutôt qu'il ne soit suivi du renvoi du projet de loi, adopté majoritairement par les députés de la Chambre des communes, à un Sénat composé de non-élus.

As I said, given that we do not see any legitimate reason for the institution and that we would like to see it abolished, clearly, for us, voting on it in the House should be the end of the debate, instead of referring the bill, having it passed by a majority of the members of the House of Commons and sending it to an unelected Senate.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Nous sommes toujours engagés dans des négociations assez particulières. Nous souhaitons une conclusion positive (1435) Mme France Bonsant (Compton—Stanstead, BQ): Monsieur le Président, la question des congés parentaux traîne depuis longtemps et ce sont les jeunes parents du Québec qui payent la note.

We are in the midst of very sensitive negotiations, and we are hoping for a positive conclusion (1435) Ms. France Bonsant (Compton—Stanstead, BQ): Mr. Speaker, the question of parental leave has dragged on for a long time and young parents in Quebec are the ones who are suffering.


En conclusion, nous souhaitons modifier le Code criminel sur le plan des dispositions concernées.

In conclusion, we hope to amend the Criminal Code insofar as these provisions are concerned.


Signer ou ne pas signer est très souvent une question importante et, en l'occurrence, il est assez clair que nous souhaitons la conclusion des consultations avant d'en arriver là.

To sign or not to sign is a very important question in many cases and here it is quite clear that we want the consultations concluded before we move on.


Nous souhaitons la fixation d’un calendrier des travaux de la Convention afin que l’on parvienne en 2003 encore, sous la présidence italienne, à la conclusion d’un traité, qui aboutisse par ailleurs, nous l’espérons, à ce traité fondamental auquel vous avez fait allusion.

We would like to see this Convention's work timetabled in such a way that it can conclude a Treaty in 2003 under the Italian Presidency, a Treaty that we hope will lead to the fundamental treaty of which you have spoken.


En conclusion, nous allons voter contre cette loi, bien sûr, et nous souhaitons que, à l'avenir, le ministère du Travail fasse preuve de plus d'objectivité et d'un meilleur sens des responsabilités quant aux obligations qui lui incombent vis-à-vis des parties, employés comme employeurs, car il n'y a pas que des employeurs chez nous, il y a aussi des employés.

In concluding, we will vote against this legislation, of course, and we hope that in the future, the Department of Labour will take a more objective stand and will act more responsibly with respect to its obligations to the parties, both employees and employers, because there are not only employers, there are also employees.


Mais je suis sûr que mes collègues applaudiront mes propos, parce que tout le monde est d'accord pour dire que les réformistes ont été indisciplinés. Sur ces propos et en conclusion, nous sommes d'accord pour le retour au travail, mais nous souhaitons que les conditions idéales de dialogue soient maintenues, ce qui est incompatible avec un projet de loi spéciale.

In conclusion, we agree with the return to work, but we would like to see ideal conditions for dialogue maintained, which is incompatible with a special bill.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

souhaitons la conclusion ->

Date index: 2022-04-30
w