Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Au mieux de sa connaissance
Au mieux de sa connaissance directe
Autant que
Autant que l'on sache
Autant vaut être mordu d'un chien que d'une chienne
D'après ce qu'on en sait
Dans la mesure nécessaire
Dans la mesure où
Dès lors que
En autant que
En tant que
Pour autant qu'il le sache
Pour autant qu'on puisse en juger actuellement
Pour autant que
Pour autant que de besoin
Pourvu que
à ce que l'on sache
à sa connaissance

Vertaling van "souhaitons autant " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
autant que | pour autant que | pourvu que | en autant que

in as much as


pour autant que [ autant que | dans la mesure où | dès lors que | en tant que ]

in as much as [ inasmuch as ]


autant vaut être pendu pour un mouton que pour un agneau [ autant vaut être mordu d'un chien que d'une chienne ]

as well be hanged for a sheep as for a lamb [ as well be hanged for a sheep as a lamb ]


au mieux de sa connaissance [ au mieux de sa connaissance directe | à sa connaissance | autant que l'on sache | d'après ce qu'on en sait | à ce que l'on sache | pour autant qu'il le sache ]

for all one knows [ in as much as one knows | to the best of one's knowledge | to the best of one's knowledge and belief ]


Définition: Cette catégorie est différente des autres dans la mesure où sa Définition: ne repose pas exclusivement sur les symptomes et l'évolution, mais également sur l'un ou l'autre des deux facteurs étiologiques suivants: un événement particulièrement stressant entraînant une réaction aiguë à un facteur de stress, ou un changement particulièrement marquant dans la vie du sujet, comportant des conséquences désagréables et durables et aboutissant à un trouble de l'adaptation. Des facteurs de stress psychosociaux relativement peu sévères parmi les événements de la vie ( life events ) peuvent précipiter la survenue ou influencer le tableau clinique d'un grand nombre de troubles classés ailleurs dans ce chapitre, mais il n'est pas toujours po ...[+++]

Definition: This category differs from others in that it includes disorders identifiable on the basis of not only symptoms and course but also the existence of one or other of two causative influences: an exceptionally stressful life event producing an acute stress reaction, or a significant life change leading to continued unpleasant circumstances that result in an adjustment disorder. Although less severe psychosocial stress ( life events ) may precipitate the onset or contribute to the presentation of a very wide range of disorders classified elsewhere in this chapter, its etiological importance is not always clear and in each case wi ...[+++]


dans la mesure nécessaire | pour autant que de besoin

in so far as may be necessary | to the extent necessary




dans la mesure où | pour autant que

to the extent that


pour autant qu'on puisse en juger actuellement

from today's point of view
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Nous souhaitons donc leur donner un coup de main et réduire autant que possible les charges réglementaires, de façon à ce que leur potentiel de croissance soit entièrement libéré dans l’intérêt de l’économie européenne».

We therefore want to lend them a helping hand and reduce the regulatory burden to a minimum so that their growth potential is fully unleashed for the benefit of the European economy".


En ce qui concerne la coordination, vous pouvez compter sur la Commission: nous souhaitons autant de coordination que possible et nous disposons de quelques instruments à cette fin.

As for coordination, you may count on the Commission: we want as much coordination as possible and we have some instruments for that.


Nous ne souhaitons autant que vous assurer la protection des enfants, monsieur Thompson.

I don't think we are any less interested than you are in the protection of children, Mr. Thompson.


- (DE) Madame la Présidente, il nous a été très pénible de faire cette demande, parce que nous souhaitons - autant que politiquement possible - maintenir une bonne coopération avec Mme Hautala.

– (DE) Madam President, we found it very difficult indeed to put forward this proposal, especially as we are always keen to cooperate, also with Mrs Hautala, as far as politically possible.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Nous souhaitons améliorer le fonctionnement de l'OMC dans le court et le long terme sans pour autant ralentir les progrès sur le fond.

We want to improve the working of the WTO in both the short and the long term, though not at the expense of progress on matters of substance.


La résolution que nous présentons est un ensemble de volontés, de principes et de stratégies que nous souhaitons voir appliquer, afin de faire face à l’éruption du volcan Miragongo, sans pour autant perdre de vue ce que je viens d’exposer.

The resolution we are presenting is a collection of desires, principles and strategies which we wish to see applied in order to deal with the eruption of the Nyiragongo Volcano, without losing sight of what was said previously.


Nous souhaitons éliminer autant que faire se peut le reste à liquider et nous voulons, par ailleurs, contribuer à ne pas faire apparaître de nouveaux restes à liquider, de nouveaux RAL pour employer la terminologie habituellement utilisée dans ce domaine.

We want to eliminate outstanding payments as far as possible and also to ensure that new payments outstanding, or new RAL, to use the commonly accepted term in this field, do not occur.


Zones sensibles, humides ou arides, inégalités entre les États, inégalités entre les différentes régions au sein des États, particularités climatiques, économiques, géographiques, géologiques, sont autant d’évidence que nous souhaitons rappeler, mais qui ne doivent pas pour autant conduire à des distorsions de concurrence dans la Communauté.

The increase in vulnerable areas, both wet and dry, inequalities between countries, inequalities between different regions within countries and unusual climatic, economic, geographical and geological events are all the evidence we need. However, these must not lead to competition distortions within the Community.


La Communauté a une grande expérience en ce domaine"". Dans le cadre de notre aide à l'Amérique Centrale, nous souhaitons agir autant que possible dans le cadre de projets régionaux.

As regards Community aid to Central America, the Community wanted to work principally on the basis of regional projects.


Cependant, lorsqu'elle considère l'avenir, le type de société que nous souhaitons pour le prochain siècle, la Commission se rend compte qu'un long chemin reste à parcourir pour faire de l'égalité une réalité, autant qu'un droit.

But, as we think forward to the kind of society we want to see in the next century, the Commission is conscious of the fact that there is much to be done to make equality a reality as well as a right.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

souhaitons autant ->

Date index: 2023-10-06
w