Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «souhaiterions aussi disposer » (Français → Anglais) :

Monsieur le président et mesdames et messieurs les membres du comité, en plus de ces nouveaux crédits alloués, nous souhaiterions réaffecter ou transférer certains des fonds dont nous disposons afin d'aller de l'avant avec des projets visant à consolider la présence des Forces canadiennes en Arctique en construisant un nouveau centre d'entraînement à Resolute Bay; à soutenir une recherche importante sur les pertes sanguines, la principale cause de décès évitables parmi les pertes subies au combat; et aussi à veiller à ce que l'Agenc ...[+++]

In addition to those new appropriations, Mr. Chair and committee, we're also seeking to reprofile or transfer existing funds so that we can move forward on projects such as reinforcing the Canadian Forces' presence in the Arctic by establishing a new training centre in Resolute Bay; supporting important health research related to blood loss, a leading cause of preventable death among battle casualties; and also ensuring that the Atlantic Canada Opportunities Agency has the necessary funds to organize and deliver the Halifax International Security Forum in the years to come.


Nous constatons que, bien qu’une étude ait été réalisée et entérinée au plan interne par les experts compétents, nous ne sommes apparemment pas satisfaits des résultats de cette étude. Nous souhaiterions aussi disposer d’une étude d’impact, qui montre tout simplement quels sont les problèmes prévus du fait de la législation Bâle II, et nous souhaiterions disposer d’une étude d’impact de la Commission, point sur lequel le Conseil a lui aussi insisté.

Here we find that although a study has now been produced which is already recorded by the competent experts internally, with the results of which, however, we are apparently not satisfied, we would also like an impact study, which quite simply shows what problems we are expecting to get through the Basel II legislation, and we would like today to have an impact study by the Commission, and the Council has also insisted that we should get one.


Les Palestiniens savent que si l’on mettait en marche l’État palestinien aujourd’hui, ils ne seraient pas en mesure de pouvoir le faire fonctionner avec l’efficacité que nous souhaiterions qu’il ait. Par conséquent, nous devons aussi leur donner l’occasion de se préparer de façon adéquate et de disposer des garanties pour qu’un tel État palestinien soit un État viable, qui marche et qui défende les valeurs que nous tous, et surtout ...[+++]

The Palestinians know that if the Palestinian State were established today, they would not be in a position to operate as effectively as we would like and therefore we must give them the opportunity to prepare themselves adequately and to have the guarantee that the Palestinian State is a State that functions, that is viable and that defends the values which we all, and above all they all, or the majority of them, wish to be respected.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

souhaiterions aussi disposer ->

Date index: 2024-11-17
w