Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Achat à soutenir les cours
Assister les utilisateurs
Forces aptes à soutenir des opérations prolongées
Il est permis de croire
Il est permis de penser
Occuper
On peut dire
On peut soutenir
On pourrait dire
On pourrait soutenir
Ordre à soutenir les cours
P07
P7
Processus P07
Processus P7
Soutenir
Soutenir des auteurs
Soutenir des élèves à haut potentiel
Soutenir la préclusion
Soutenir les utilisateurs
Soutien des bénéficiaires de prestations

Vertaling van "souhaiterais soutenir " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
forces aptes à soutenir des opérations prolongées | forces capables de soutenir des opérations plus longues

sustainable forces


on peut soutenir [ on pourrait soutenir | on peut dire | on pourrait dire | il est permis de penser | il est permis de croire ]

arguably


achat à soutenir les cours [ ordre à soutenir les cours ]

supporting order


soutenir des auteurs

provide support to author | providing support to authors | provide support to authors | support authors


soutenir des élèves à haut potentiel

assist gifted students | supports gifted students | support gifted student | support gifted students


soutenir un concepteur dans le processus de développement

assist a designer in the developing process | support a designer in developing processes | support a designer in the developing process | supporting a designer in the developing process






Appartenance et identité : l'évolution du rôle du gouvernement fédéral pour soutenir la culture au Canada

A sense of place, a sense of being: the evolving role of the federal government in support of culture in Canada


assister les utilisateurs (1) | soutenir les utilisateurs (2) | soutien des bénéficiaires de prestations (3) | processus P07 (4) | processus P7 (5) [ P07 | P7 ]

user support | aid for user
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Ils ne peuvent soutenir le parti politique de leur choix en lui versant la somme qu'ils souhaiteraient, même à la hauteur de ce qu'ils peuvent donner à une œuvre de charité.

They cannot support the political party of their choice up to an amount that they would like, let alone equal to an amount they can donate to any charitable organization.


– (DE) Monsieur le Président, je souhaiterais soutenir sans réserve cette proposition.

– (DE) Mr President, I would like categorically to support this motion.


– (DE) Monsieur le Président, je souhaiterais soutenir sans réserve cette proposition.

– (DE) Mr President, I would like categorically to support this motion.


− (DE) Monsieur le Président, je souhaiterais soutenir l’approche tridimensionnelle élaborée et présentée par M. Böge pour le réexamen à mi-parcours.

– (DE) Mr President, firstly I would like to give my support to the three-step approach to the mid-term review developed and presented by Mr Böge.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Sans s'en mêler, comme je l'ai dit précédemment, j'invite néanmoins instamment le gouvernement à envisager de soutenir officiellement le corps de cadets de Hobbema ou d'autres communautés et d'autres groupes qui souhaiteraient les suivre sur cette voie.

Without interfering in that process, as I said earlier, I challenge the government to look at offering formal support to the community cadet corps in Hobbema or other communities and others who would emulate such an undertaking.


En effet, si nous pouvons contribuer à axer les aides d’État sur certains thèmes d’intérêt commun, il appartient aux États membres de choisir eux-mêmes un projet spécifique qu’ils souhaiteraient soutenir, la Commission n’ayant rien à dicter en la matière.

Indeed while we can help focus state aid on certain areas of common interest, it is up to Member States themselves to decide a precise project that they would like to support and not for the Commission to dictate this.


Le bon côté de la libéralisation des échanges, c'est sans doute la réaction des partisans de la ligne dure du régime chinois, ceux qui souhaiteraient soutenir et maintenir le statu quo.

The saving grace in the liberalization of trade is perhaps the response of the more hard line members of the Chinese regime, those who would wish to support and continue the status quo.


- (PT) Monsieur le Président, je souhaiterais soutenir cette proposition : je ne souhaite pas m'associer au sabotage perpétré aujourd'hui.

– (PT) Mr President, I would like to support this suggestion. I do not wish to be associated with the sabotage that was perpetrated today.


Je souhaiterais dans ce contexte souligner également le large consensus existant autour du nouveau règlement financier transeuropéen qui permettra à l'Union de soutenir beaucoup plus facilement des projets à long terme dans le secteur TEN (Trans-European Network).

In this connection we must not forget the broad consensus on the new "Trans-European Financial Regulation", which in future will make it considerably easier for the Union to provide assistance for long-term TEN projects (Trans-European networks).


Le projet de loi C-8 atteint bel et bien un juste équilibre à cet égard puisque tous les intervenants du secteur des services financiers y trouveront ce dont ils auront besoin - sinon tout ce qu'ils souhaiteraient avoir - pour soutenir la concurrence sur les marchés en ce début de siècle.

Bill C-8 strikes a fair and appropriate balance among these suggestions by providing all of the financial services players with what they need - if not everything they want - to compete effectively in the markets of the new century.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

souhaiterais soutenir ->

Date index: 2025-03-05
w