Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Avec douceur plutôt qu'à grands coups
Comparativement à
Contre
Intimité plutôt bonne
Le communisme plutôt que la mort
PGP
Plutôt bonne confidentialité
Plutôt que
Plutôt rouge que mort
Statut juridique

Traduction de «souhaiterais plutôt » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
plutôt rouge que mort [ le communisme plutôt que la mort ]

better red than dead


règlements techniques basés sur les prescriptions relatives au produit en fonction des propriétés d'emploi du produit plutôt que de sa conception ou de ses caractéristiques descriptives

technical regulations based on product requirements in terms of performance rather than design or descriptive characteristics


Plutôt bonne confidentialité | PGP [Abbr.]

Pretty Good Privacy | PGP [Abbr.]


Le PCTE est conçu sous forme ascendante (en raison des services qu'il peut offrir) plutôt que sous forme descendante (en raison des utilisations auxquelles il est appelé à être affecté).

The PCTE is designed 'bottom up' (from the facilities it can offer) rather than 'top down' (from the uses to which it will be put).




avec douceur plutôt qu'à grands coups

Coaxing rather than firm strokes


statut juridique (plutôt que: statut légal)

legal status


comparativement à [ contre | plutôt que ]

as opposed to
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Dans mes discours, je dis souvent qu'en arrivant à la fin de ma carrière dans la fonction publique, je souhaiterais plutôt qu'elle ne fasse que commencer.

I've often said in speeches that as I come to the end of my career in the public service, I wish I were just starting.


Je souhaiterais mettre l’accent sur trois points pour lesquels nous avons fait campagne au Parlement par rapport à ce cadre pour la commercialisation des produits; trois points que nous avons travaillés et qui sont importants dans notre capacité actuelle à soutenir le compromis que nous avons atteint et dont nous sommes plutôt satisfaits.

I would like to highlight three things that we have campaigned for from Parliament’s side in connection with this framework for the marketing of products; three things that we have worked through and that are important in enabling us now to support the compromise we have reached and be quite satisfied with it.


[Français] M. Paul Crête: Je souhaiterais plutôt que le Bloc québécois ait la parole en deuxième lieu, tout de suite après le Parti conservateur, pour refléter la composition du comité.

[Translation] Mr. Paul Crête: I would prefer that the Bloc Québécois be given the floor in second place, immediately after the Conservative Party, in order to reflect the composition of the committee.


Plutôt que de critiquer une décision de justice ou un pays, je souhaiterais que, tous ensemble, nous fassions le nécessaire pour que des règles communes soient enfin établies dans l'Union européenne.

Rather than criticising a decision of a court or a country, I would hope that we will all do what is necessary so that common rules can, at long last, be established in the European Union.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Plutôt que répéter ce qui a déjà été dit, je souhaiterais m'attarder sur trois points précis.

Rather than repeating what has been said already, I would like to deal with three particular points.


Je souhaiterais aborder plutôt un autre aspect, et plus précisément un aspect que je voudrais associer à votre minute de silence, Monsieur le Président.

I should like to address a different aspect, an aspect which I should like to link to your one minute's silence, Mr President.


J'exige donc le rejet des propositions adoptées en commission parlementaire et je souhaiterais avant tout que la Commission retire sa proposition et introduise plutôt une action juridique dans le cadre de l'OMC à l'encontre des Coréens.

I urge that what was adopted in Parliament’s committee be rejected, just as I should ideally like to see the Commission withdraw its proposal and instead concentrate on taking WTO proceedings against the Koreans.


Je souhaiterais, plutôt que le ministre s'en prenne aux dirigeants syndicaux, aux milliers de personnes en Gaspésie, dans les Maritimes, partout au Québec et en Ontario qui ont manifesté contre sa réforme, je préférerais qu'il fasse preuve d'un peu plus de retenue et qu'il nous dépose des amendements qui vont rendre la réforme de l'assurance-chômage acceptable.

Instead of criticizing the union leaders and the thousands of people in the Gaspé Peninsula, the Maritimes and all over Quebec and Ontario who demonstrated against his reform, I would prefer to see the minister restrain himself and propose amendments which would make the bill more acceptable.


Je souhaiterais plutôt que nous discutions avec les personnes compétentes, au sein de nos caucus respectifs, puis que nous rendions compte ici de la teneur des discussions en attendant de recevoir la réponse de Postes Canada au sujet de sa nouvelle procédure.

I ask members to go back, discuss it with their powers-that-be within each respective caucus, and then we can come back and report on that discussion while we wait for a response from Canada Post on their new procedure.


Je souhaiterais plutôt un renforcement des normes, des principes et des règlements qui gèrent l'activité commerciale des entreprises canadiennes à l'étranger.

I'd rather see a reinforcement of standards, principles and regulations governing the trade activity of Canadian businesses abroad.




D'autres ont cherché : plutôt bonne confidentialité     comparativement à     contre     intimité plutôt bonne     plutôt     plutôt rouge que mort     statut juridique     souhaiterais plutôt     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

souhaiterais plutôt ->

Date index: 2024-04-09
w