Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Accident naturel
CFC d'origine naturelle
CFC naturel
Caractéristique naturelle
Catastrophe naturelle
Chargé de mission patrimoine naturel
Chargée de mission patrimoine naturel
Chlorofluorocarbure d'origine naturelle
Chlorofluorocarbure naturel
Désastre naturel
Entité naturelle
Entité topographique naturelle
GNS
Gaz de substitution au gaz naturel
Gaz naturel de substitution
Gaz naturel de synthèse
Gaz naturel synthétique
Insémination naturelle
Lutte naturelle
Monte naturelle
Monument naturel
Parc naturel
Particularité naturelle
Risque de catastrophe naturelle
Risque naturel
Réserve de faune
Réserve de flore
Réserve de gibier
Réserve de la biosphère
Réserve naturelle
Saillie naturelle
Site naturel protégé
Technicien d'aquaculture en milieu aquatique naturel
Technicienne d'aquaculture en milieu aquatique naturel
Trait naturel
élément naturel

Vertaling van "souhaiterais naturellement " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
agent chargé de protection et sauvegarde du patrimoine naturel | agent chargé de protection et sauvegarde du patrimoine naturel/agente chargée de protection et sauvegarde du patrimoine naturel | agente chargée de protection et sauvegarde du patrimoine naturel

conservation programs specialist | wildlife biologist | conservation scientist | park naturalist


gaz de substitution au gaz naturel | gaz naturel de substitution | gaz naturel de synthèse | gaz naturel synthétique | GNS [Abbr.]

substitute natural gas | synthetic natural gas | SNG [Abbr.]


technicienne d'aquaculture en milieu aquatique naturel | technicien d'aquaculture en milieu aquatique naturel | technicien d'aquaculture en milieu aquatique naturel/technicienne d'aquaculture en milieu aquatique naturel

water-based fish farm technician | water-based fisheries technician | technician in water-based aquaculture | water-based aquaculture technician


chargée de mission patrimoine naturel | chargé de mission patrimoine naturel | chargé de mission patrimoine naturel/chargée de mission patrimoine naturel

countryside ranger | wildlife control agent | conservation programmes officer | nature conservation officer


insémination naturelle | lutte naturelle | monte naturelle | saillie naturelle

natural insemination | natural mating | natural service


CFC d'origine naturelle | CFC naturel | chlorofluorocarbure d'origine naturelle | chlorofluorocarbure naturel

natural-occurring CFC | natural-occurring chlorofluorocarbon | natural-occurring fluorocarbon


risque naturel [ risque de catastrophe naturelle ]

natural hazard [ natural catastrophe risk ]


réserve naturelle [ parc naturel | réserve de faune | réserve de flore | réserve de gibier | réserve de la biosphère | site naturel protégé ]

nature reserve [ biosphere reserve | game park | game reserve | natural preserve | natural reserve | nature park | nature preserve | protected landscape | wildflower park | wildlife park ]


entité topographique naturelle [ entité naturelle | particularité naturelle | élément naturel | caractéristique naturelle | monument naturel | accident naturel | trait naturel ]

natural feature


désastre naturel [ catastrophe naturelle ]

natural disaster [ natural catastrophe ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Naturellement, les exploitants de services sur courte distance souhaiteraient probablement avoir des droits de circulation communs aussi, pour des chemins de fer de catégorie 1, s'ils peuvent obtenir une meilleure entente avec le CN ou le CP.

Because obviously the short-line operators would probably be interested in common running rights too, on the class ones, and whether they can get a better deal with CN or CP.


Brian Lee Crowley a dit que, si l’usine de gaz naturel liquéfié de Kitimat devait disparaître et si le projet d'oléoduc Northern Gateway devait tomber à l'eau, les Haisla, qui, comme vous le savez, ont récemment changé d'idée et souhaiteraient entamer des discussions à ce sujet, auront perdu une occasion rarement offerte aux Autochtones pour jouir d'une prospérité durable.

One of the things that Brian Lee Crowley said is that if the Kitimat LNG plant were to disappear, and if the Northern Gateway pipeline were killed, the Haisla, who, as you know, have recently changed and want to start talking about this, “will have lost a rare indigenous opportunity for sustainable prosperity”.


Un petit nombre d'États membres souhaiteraient reporter le débat sur les zones soumises à des contraintes naturelles après la réforme générale de la PAC.

A few member states would like the debate on ANCs being postponed after the general reform of the CAP.


Cette approche pourrait rendre les choses plus difficiles pour des gouvernements qui souhaiteraient accélérer le processus, mais elle favorise un juste équilibre entre la réalisation de la volonté de conserver et de protéger les habitats naturels et le respect des droits des propriétaires tels qu’ils existent dans notre pays actuellement.

It may make things inconvenient for governments that would like to otherwise hurry up the process, but it seems to strike the fair balance of achieving the desire to preserve and protect the natural habitat, while respecting the rights of property owners, such as they are in our country today.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Compte tenu du fait que les catastrophes naturelles dépassent les capacités des États à faire face individuellement aux dommages causés, je souhaiterais à nouveau souligner le besoin de moderniser le Fonds de solidarité.

In view of the fact that natural disasters exceed the capabilities of single states to deal with the damage caused, I would again like to emphasise the need to modernise the solidarity fund.


- (DE) Madame la Présidente, en guise d’introduction, je souhaiterais naturellement remercier chaleureusement tous ceux qui m’ont épaulé dans la rédaction de ce rapport - et tout particulièrement Mme Pribaz -, ainsi que les collègues de ma commission, de la commission des droits de la femme et de l’égalité des genres et de la commission du développement, qui ont enrichi ce rapport de leurs amendements très constructifs.

– (DE) Madam President, first of all I would – of course – like to thank most warmly all those who have worked with me on producing my report. I would particularly like to mention Mrs Pribaz; of course I would also like to thank the colleagues on my committee, the Committee on Women’s Rights and Gender Equality and the Committee on Development who have helped enrich this report with very constructive amendments.


On m’a demandé si nous envisagions de prendre d’autres mesures pour améliorer le système de solidarité envers les États membres en cas de catastrophes naturelles. Je souhaiterais souligner à cet égard qu’outre le remaniement du Fonds de solidarité, nous publierons prochainement une communication visant à identifier des mesures susceptibles d’être incluses dans une stratégie communautaire de prévention des catastrophes naturelles ou d’origine humaine.

I was asked whether we have in the pipeline other measures to improve the system of solidarity to Member States for natural disasters, and so would also like to mention that, apart from the review of the Solidarity Fund, we have an upcoming communication whose objective is to identify measures that could be included in a Community strategy for the prevention of natural and man-made disasters.


Deuxièmement, je souhaiterais naturellement parler des investissements dans les RTE, qui sont importants et que nous devons nous efforcer de soutenir parce qu’ils sont synonymes de développement et d’emplois.

Secondly, I would certainly like to focus on investment in the TENs, which is important and which we must try to support because it means development and jobs.


- (DE) Monsieur le Président, Madame la Commissaire, chers collègues, je souhaiterais naturellement commencer par remercier moi aussi nos deux rapporteurs.

– (DE) Mr President, Commissioner, ladies and gentlemen, first of all, I too would of course like to thank our two rapporteurs.


Honorables sénateurs, qu'est-ce qui peut bien se passer dans la tête des preneurs de décision pour qu'ils songent même à risquer de dilapider ainsi vers l'étranger une ressource naturelle aussi précieuse que le gaz naturel, une source d'énergie propre et économique que tous les pays du monde souhaiteraient avoir à leur portée?

Honourable senators, what on earth is going on in the heads of the decision makers, for them even to think of risking the loss abroad of a resource as valuable as natural gas? It is a clean and economical energy source to which every country in the world would like to have access.


w