Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Comment fait-on
Comment obtenir et utiliser les statistiques
Commenter des projets
Guide pratique
QQQOCP
RFC
Request for Comments
Références aux documents d'archives

Vertaling van "souhaiterais commenter " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
Abolition de la subvention du Nid-de-Corbeau : comment en réduire les conséquences [ Abolition de la subvention du Nid-de-Corbeau : comment en réduire les conséquences : rapport du Comité permanent de l'agriculture et de l'agroalimentaire ]

Dismantling the Crow: Curbing the Impacts [ Dismantling the Crow: Curbing the Impacts: report of the Standing Committee on Agriculture and Agri-Food ]


Comment obtenir et utiliser les statistiques : guide général de Statistique Canada [ Comment obtenir et utiliser les statistiques ]

Finding and Using Statistics: a basic guide from Statistics Canada [ Finding and Using Statistics ]


Références aux documents d'archives : Comment établir les références aux documents conservés aux Archives publiques du Canada [ Références aux documents d'archives | Comment établir les références aux documents conservés aux Archives publiques du Canada ]

Archival Citations: Suggestions for the Citation of Documents at the Public Archives of Canada [ Archival Citations | Suggestions for the Citation of Documents at the Public Archives of Canada ]


commenter des projets

analyse blueprints | assess drafts | analyse drafts | comment drafts


Request for Comments | RFC [Abbr.]

request for comments | RFC [Abbr.]


Livre Vert de la Commission intitulé : Réseau pour les citoyens : Comment tirer parti du potentiel des transports publics de passagers en Europe

Commission Green Paper entitled : The Citizens' Network : Fulfilling the potential of public passenger transport in Europe


qui, quoi, quand, où, comment, pourquoi | QQQOCP [Abbr.]

who/what/when/where/how/why


guide pratique | comment fait-on

how-to guide | how-to | howto | practical guide
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Est-ce que certains d'entre vous souhaiteraient commenter l'environnement dans lequel les enfants grandissent?

Would any of you like to comment on the environment in which we see the child?


Je souhaiterais commenter, si j'en ai le temps, trois des questions que vous avez soulevées.

I would like to comment, time permitting, on three of the issues you have addressed.


Pour ma part, je souhaiterais que cela se fasse de façon juste et raisonnable, que nous lui donnions la possibilité d'expliquer les modalités de son contrat, ce que cela représente pour son avenir, et qu'il puisse expliquer comment il entend se conduire au Cabinet du premier ministre. Je souhaite qu'il réponde aux questions des membres de ce comité ce dont, je le sais, il est parfaitement capable.

I would only ask that we do so in a fair and reasonable manner and that we give him a chance to explain his arrangements and how they will impact on his future and justify how he plans to conduct himself in the Prime Minister's Office, and that he answer questions by members of this committee, of which I know he is more than capable.


Cependant, en ma qualité de rapporteur pour la commission de la pêche, il y certains points que je souhaiterais commenter.

However, as rapporteur for the Committee on Fisheries, there are a few things I would like to comment on.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Cependant, en ma qualité de rapporteur pour la commission de la pêche, il y certains points que je souhaiterais commenter.

However, as rapporteur for the Committee on Fisheries, there are a few things I would like to comment on.


- (EN) Monsieur le Président, je souhaiterais commenter une lettre qui a été publiée dans un quotidien national irlandais la semaine dernière et qui était signée, entre autres, par plusieurs membres de notre Parlement.

– Mr President, I would like to comment on a letter that was printed in an Irish national newspaper last week and was signed by, among others, several Members of this Parliament.


Avant de répondre à cette question en détail, je souhaiterais commenter brièvement la procédure à ce stade.

(DE) Before I deal with this question in detail, let me make a few remarks on the procedure to date:


En ce qui concerne la conclusion des négociations avec Chypre, je souhaiterais commenter les derniers développements.

I would also like to take this opportunity to comment on the latest developments regarding the conclusion of the negotiations with Cyprus.


Je souhaiterais qu'elle commente ces trois éléments, mais, de manière générale, je crois que son intervention allait nettement dans le sens d'un soutien au projet de loi (1255) Mme Rona Ambrose: Madame la Présidente, en ce qui concerne le groupe d'experts dont j'ai fait mention dans mon discours, je tiens à préciser que le Parti conservateur est favorable à la création du groupe et à l'examen actuellement en cours pour étudier certaines de ces questions qui revêtent une grande importance.

I would be interested in her comments on those three points, but generally speaking I think her speech was quite supportive (1255) Ms. Rona Ambrose: Madam Speaker, with regard to the expert panel, as I suggested in my speech, the Conservative Party is supportive of the striking of this panel and the review process underway to look at some of these really important issues.


Je souhaiterais maintenant préciser comment la Commission entend les traduire dans la pratique l'année prochaine.

I will now look at how the Commission intends implementing them next year.




Anderen hebben gezocht naar : qqqocp     request for comments     références aux documents d'archives     comment fait-on     commenter des projets     guide pratique     souhaiterais commenter     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

souhaiterais commenter ->

Date index: 2022-02-01
w