Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Travail souhaité

Traduction de «souhaitent venir travailler » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Une consultation publique sur le devenir de la directive «carte bleue»: la Commission souhaite améliorer l’actuel système de carte bleue de l’UE, dont l'objectif est de permettre aux ressortissants de pays tiers hautement qualifiés de venir travailler dans l'Union plus facilement, mais qui est actuellement très peu utilisé.

A public consultation on the future of the Blue Card Directive: The Commission wants to improve the existing EU Blue Card scheme, which aims to make it easier for highly skilled people to come and work in the EU but is currently scarcely used.


Certains de vos amis ou des membres de votre famille souhaitent-ils venir travailler au Canada?

Do you have friends and family who want to come to Canada to work?


Tout d’abord, les exigences trop strictes imposées aux ressortissants de pays tiers qui souhaitent venir travailler en Europe.

First, the excessive requirements for third country citizens taking up employment here.


Le droit de l'immigration s'intéresse, bien sûr, aux personnes qui souhaitent venir au Canada pour travailler, pour étudier, pour immigrer, pour visiter.

Immigration law obviously involves people who want to come to Canada to work, to study, to immigrate, to visit.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Deuxièmement, puisqu’il ne sera pas possible de résoudre les problèmes des pays en développement à court terme, quelles mesures prenons-nous pour protéger nos frontières extérieures, en ce compris une politique en matière d’immigration légale bien entendu - laquelle est définie dans le programme de La Haye depuis décembre 2005 -, pour que ces citoyens qui souhaitent venir travailler dans notre Union, si des emplois sont disponibles, puissent le faire dans la légalité?

Secondly, given that it is not going to be possible to resolve the problems of the developing countries in the short term, what measures are we taking to protect our external borders, including a legal immigration policy of course – which has been laid down in the Hague programme since December 2005 – so that those citizens who want to come to work in our Union, if the jobs are available, can do so in a legal fashion?


Dans le cas du Royaume-Uni, celui-ci a indiqué qu’il n’entraverait pas la circulation des personnes qui souhaitent venir travailler au Royaume-Uni.

In the case of the UK, it has indicated that it is not going to put any block on the movement of those who wish to come and work in the UK.


Cet incident nous a tous indignés, mais il faut reconnaître que ce qui se cache derrière, c'est l'incapacité que montre encore aujourd'hui l'Europe à comprendre que, compte tenu du vieillissement de sa population, l'Europe doit définir une politique d'immigration et se mettre d'accord sur cette politique d'immigration avec les pays d'où proviennent ceux qui souhaitent venir travailler en Europe.

What lies behind the incident at Dover, however, is that we have to recognise the inability that Europe has shown to date to fully understand the phenomenon of an ageing population. What this means is that Europe must have its own immigration policy and also the ability to work together on this immigration policy with the home countries of those who wish to come and work in Europe.


De façon générale, on doit peut-être au pays accélérer la vérification des documents qui attestent les antécédents des personnes qui souhaitent venir vivre et travailler ici.

There is a need generally across the country to perhaps expedite verification of the documents of credentials of individuals who want to come to live and work here.


Si nous voulons nous assurer de la victoire sur les marchands de peurs qui sont parmi nous - ceux qui tirent leur pouvoir de l’anxiété des citoyens - nous devons alors nous poser sérieusement la question de savoir comment vivre ensemble et comment démanteler les stéréotypes négatifs que nous cultivons les uns sur les autres au sein de l’actuelle Union européenne ainsi que parmi ceux qui cherchent à se joindre à nous et, en outre, parmi ceux qui se trouvent dans d’autres pays d’Europe et du monde et qui souhaitent venir vivre et travailler en Europe.

If we are to ensure that we defeat the fear-mongers amongst us – those seeking power on the backs of anxious citizens – then we must seriously address the question of how we can live together and how we can dismantle the negative stereotypes that we have of each other, both within the present European Union and among those who seek to join us and, indeed, among those in other parts of Europe and the world who want to come and live and work in Europe.


Par exemple, les pays sources des immigrants changent, tout comme évoluent les qualifications de ceux-ci, la situation du marché du travail et les facteurs qui poussent les immigrants à quitter un lieu donné et à les attirer dans un autre. Tous ces changements ont une incidence sur le nombre et la catégorie des immigrants qui souhaitent venir au Canada et sur leurs besoins en matière d'établissement.

For example, changes in the push and pull factors for immigration, source countries, the qualifications of prospective immigrants and domestic labour market circumstances all have an impact on the level and mix of immigrants seeking to enter Canada, as well as their settlement needs.




D'autres ont cherché : travail souhaité     souhaitent venir travailler     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

souhaitent venir travailler ->

Date index: 2023-06-07
w