Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "souhaitent que nous nous attaquions " (Frans → Engels) :

Ils souhaitent que nous nous attaquions à la dette.

They want to see us tackle the debt.


Je voudrais également ajouter qu’il est important que nous attaquions de front la cause de ces souffrances et que nous réalisions que, si nous n’agissons pas, non seulement concernant le siège de Gaza, mais aussi concernant l’occupation de la Palestine dans son ensemble, et que si nous ne créons pas une solution à deux États qui, je le pense, est notre souhait à tous, il n’y aura aucun avenir pour ces populations.

I would also add a further point: it is important that we face up squarely to the cause of this suffering and that we realise that, if we do not do something, not only about the siege of Gaza, but also about the occupation of Palestine as a whole, and if we do not create a two-state solution which I believe all of us are calling for and want, there will be no future for these people.


Ils souhaitent que nous nous attaquions aux causes profondes du crime, que nous mettions en place des programmes plus efficaces de prévention du crime et que nous adoptions des politiques efficaces en matière correctionnelle et de libération conditionnelle, éléments qui contribuent tous à l'établissement d'une société juste, paisible et sûre.

They want us to address the root causes of crime, put in place more efficient crime prevention programs and ensure effective corrections and parole policies, all of which contribute to a just, peaceful and safe society.




Anderen hebben gezocht naar : souhaitent que nous nous attaquions     notre souhait     important que nous     nous attaquions     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

souhaitent que nous nous attaquions ->

Date index: 2022-11-17
w