Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Abus d'une substance psycho-active
Alcoolique
Alcoolique aiguë
Alcoolisme chronique Dipsomanie Toxicomanie
Delirium tremens
Démence alcoolique SAI
Hallucinose
Jalousie
Mauvais voyages
Paranoïa
Psychose SAI
Résiduel de la personnalité et du comportement

Vertaling van "souhaite toutefois profiter " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
Modificateurs Les subdivisions suivantes peuvent être utilisées comme quatrième chiffre avec les rubriques F10-F19: Code Titre .0 Intoxication aiguë Etat consécutif à la prise d'une substance psycho-active et entraînant des perturbations de la conscience, des facultés cognitives, de la perception, de l'affect ou du comportement, ou d'autres fonctions et réponses psychophysiologiques. Les perturbations sont directement liées aux effets pharmacologiques aigus de la substance consommée, et disparaissent avec le temps, avec guérison complète, sauf dans les cas ayant entraîné des lésions organiques ou d'autres complications. Parmi les complications, on peut citer: les traumatismes, les fausses routes ...[+++]

Definition: This block contains a wide variety of disorders that differ in severity and clinical form but that are all attributable to the use of one or more psychoactive substances, which may or may not have been medically prescribed. The third character of the code identifies the substance involved, and the fourth character specifies the clinical state. The codes should be used, as required, for each substance specified, but it should be noted that not all fourth character codes are applicable to all substances. Identification of the psychoactive substance should be based on as many sources of information as possible. These include sel ...[+++]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Si le CESE se félicite des initiatives et souscrit à leurs principes, il souhaite toutefois profiter de l’occasion offerte pour exprimer son point de vue sur l’importance de prévoir les moyens nécessaires pour soutenir l’amélioration des systèmes éducatifs en Europe afin de parvenir à une éducation de qualité élevée pour tous de même que sur l’importance d’améliorer la capacité de l’éducation à répondre aux défis sociétaux et à préparer efficacement les étudiants afin qu’ils puissent bénéficier d’une qualité de vie et d’emplois de qualité.

While the EESC welcomes the initiatives and agrees with their principles, it would like to use this opportunity to express its views on the importance of providing the necessary means to support the improvement of education systems in Europe to achieve high quality education for all, as well as on the importance of improving the ability of education to meet societal challenges and prepare students effectively for quality life and jobs.


Toutefois, j'estime que nous devrions faire en sorte que les consommateurs puissent plus facilement faire leurs achats là où ils le souhaitent. Je n'arrive pas à comprendre pourquoi la politique publique canadienne devrait être conçue pour profiter expressément aux entreprises américaines.

It is a mystery to me why we would design Canadian public policy to expressly benefit American firms.


Toutefois, certaines caractéristiques ont été conservées, par exemple la formule Rand, selon laquelle un employé qui profite d'une négociation collective mais qui ne souhaite pas appartenir au syndicat est tout de même forcé de verser une cotisation.

However, some features of it were retained in such things as the Rand formula, so if you were an employee getting the benefits of a collective agreement but did not wish to belong to the union, you had to cough up some dues, although you didn't have to belong to the union.


Nous pouvons donc travailler avec le ministère et mettre à profit les connaissances que nous avons acquises au cours de ce travail, car beaucoup de nos propres employés ont appris à mieux comprendre ces problèmes et pourront mettre leurs connaissances à la disposition du ministère, si ce dernier le souhaite, pour améliorer son plan d'action. Nous reviendrons toutefois d'ici deux ans.

So we can work with the department and put to good use the knowledge we've accumulated in doing this work, because a lot of our own people have developed a good understanding of these problems, and make that available to the department, if they so wish, to improve their action plan, but we will also come back within two years.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Il est clair que de nombreuses entreprises, les pouvoirs publics et les consommateurs souhaitent profiter de coûts informatiques réduits et/ou de l'accès à de meilleurs services en utilisant le cloud computing; toutefois, le principal sujet de préoccupation pour les clients du cloud est de savoir si le système est fiable et digne de confiance, et si le traitement de leurs données peut être réalisé dans le plein respect des règles de protection des données.

While many businesses, public authorities and consumers expect to benefit from a reduction in IT services costs and/or access to better services when using cloud computing, the main issue of concern for cloud customers is whether the system is reliable and trustworthy and that data processing operations can be carried out in compliance with data protection rules.


Toutefois, je souhaite également profiter de l’occasion pour recadrer autant que possible les débats. En effet, dissimuler la gravité des faits ne servirait qu'à semer le désordre à un moment où nous sommes en quête de solutions.

At the same time, however, I would also like to bring as much realism as possible to this debate, as concealing the seriousness of the facts will only lead to confusion when it comes to seeking solutions.


Toutefois, je souhaite également profiter de l’occasion pour recadrer autant que possible les débats. En effet, dissimuler la gravité des faits ne servirait qu'à semer le désordre à un moment où nous sommes en quête de solutions.

At the same time, however, I would also like to bring as much realism as possible to this debate, as concealing the seriousness of the facts will only lead to confusion when it comes to seeking solutions.


Par exemple, j’ai l’intention de terminer mes commentaires en gallois, même si je ne souhaite pas faire supporter aux contribuables le coût de la traduction simultanée, ici au Parlement, pour le seul profit des deux députés européens de langue galloise. Toutefois, la diversité doit être célébrée.

For example, I intend to finish my comments in Welsh although I would not want to incur the cost to taxpayers of simultaneous translation here in Parliament for the benefit of just two Welsh-speaking MEPs. However, diversity should be celebrated.


À l’instar de ce qu’ont déjà indiqué d’autres députés, la simplification administrative est très importante. Je souhaite toutefois aussi profiter de cette occasion pour affirmer que nous sommes pour la première fois en train de modifier le vieux règlement (CEE) n°1408/71, que nous commençons à ne plus évoquer la libre circulation des seuls travailleurs en Europe, mais également la libre circulation des citoyens et que nous lançons une discussion et une pratique politique faisant du droit à la citoyenneté européenne une réalité dans des domaines aussi fondamentaux que le droit à la santé.

Administrative simplification is very important, as other Members have pointed out, but I would also take this opportunity to say that for the first time we are modifying the old Regulation (EEC) No 1408/71 and we are beginning to talk not just about the free movement of workers in Europe, but also the free movement of citizens, and we are beginning to organise a discussion and political practice in which the right to European citizenship begins to become a reality in relation to such fundamental elements as the right to health.


Toutefois, si le député le souhaite, il pourrait peut-être profiter de la fin de semaine pour se procurer une copie du plan et consulter en cachette la page 31, où figurent les chiffres qu'il réclame. Tout est là.

However, if the hon. member would like to, this weekend, off the record, perhaps behind closed doors, sneak out a copy and look to page 31 he will get the figures that he is asking for.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

souhaite toutefois profiter ->

Date index: 2025-06-07
w